瘋狂英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)戰(zhàn)教程-介紹和邀請(qǐng)

字號(hào):

瘋狂英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)戰(zhàn)教程-介紹和邀請(qǐng)
    第2課 (介紹和邀請(qǐng))
    Introductions and invitations
    Introductions (介 紹)
    1. Allow me to introduce my good friend, Stone.
    請(qǐng)?jiān)试S我介紹一下我的朋友,斯通。
    2. It's a privilege to meet you; I'd like to introduce myself.
    見到你很榮幸,我來(lái)自我介紹一下。
    3. A: Mary, this’s Stone's brother, Tim.
    瑪麗,這是斯通的弟弟,蒂姆。
    B: I've heard so much about you. Glad to meet you.
    久仰大名。見到你很高興。
    A: The pleasure is mine.
    很高興見到你。
    4. Sorry, I couldn't help overhearing, did you mention something about Chinese food ?
    對(duì)不起,我無(wú)意中聽見你們的談話,你們是不是談到中國(guó)菜?
    Invitations (邀 請(qǐng))
    1. Like to come for a chat?
    想來(lái)聊聊嗎?
    2. Would you like to join me for a coffee?
    想跟我一起喝杯咖啡嗎?
    3. A: What about eating out tonight?
    今天出去吃好嗎?
    B: OK, let's go Dutch.
    好的,我們各付各的。
    A: No, it's on me. (It’s my treat.)
    不,今天我請(qǐng)客。
    4.If you could manage, we'd like to invite you to come to our speech contest as a judge on Thursday afternoon.
    如果你能安排的話,我們想邀請(qǐng)你當(dāng)星期四下午演講的評(píng)判。
    一步登天訓(xùn)練
    [1] Hi, this is Stone. I graduated from Shanghai University and majored in International Trade.
    大家好,我是世通。我畢業(yè)于上海大學(xué)國(guó)際貿(mào)易系。
    [2] I was once a poor student of English, and it was my biggest headache and troublemaker. I got sick and tired of learning boring grammar rules and lifeless word.
    我曾經(jīng)是一名英文很差的學(xué)生,英語(yǔ)讓我頭痛讓我難堪。我厭倦了學(xué)習(xí)無(wú)聊的語(yǔ)法規(guī)則和沒(méi)有生命的單詞。
    [3] But through hard work in practising Crazy English and breaking away from the traditional grammar games, I found myself a totally different and exciting new world. 但是通過(guò)刻苦操練瘋狂英語(yǔ)和擺脫傳統(tǒng)的語(yǔ)法游戲,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)嶄新的、令人激動(dòng)的世界。
    [4] Not only did I pass all kinds of English examinations very easily with high marks, but also more importantly, I began to use English.
    我不僅輕易高分通過(guò)了各種英語(yǔ)考試。更重要的是,我已開始用英語(yǔ)了。
    [5] I’d like to share my learning techniques with you, and I will be very glad to answer your questions and be your friend. For further information please feel free to contact me.
    我非常樂(lè)意與大家分享我的學(xué)習(xí)技巧,我也很樂(lè)意回答你的問(wèn)題成為你的朋友。如需要了解進(jìn)一步的情況,請(qǐng)隨時(shí)和我聯(lián)系。
    Dialogue 對(duì) 話
    1. Nice to meet you.
    A: Hi, Linda. I'd like to introduce my friend, Carl.
    B: Hi, Carl. It's nice meeting you.
    A: Nice meeting you, too, Linda.
    B: Carl, you know, I've heard a lot about you.
    A: Really? I hope it's not anything bad about me.
    B: Not at all. You are very popular.
    2. First come , first served.
    A: Lisa, they are having a clearance sale at the Eastern Shopping Center.
    B: Maybe I should go there next week.
    A: That would be too late. The sale is for three days only.
    B: Really? I don't want to miss it.
    A: Me, neither. Let's go there right now. It's first come, first served.
    B: All right.
    3. When in doubt, do nothing.
    A: I think Helen Hyde is spreading rumors about me.
    B: Helen? Are you sure?
    A: Well, no, but I think I should ask her about it.
    B: When in doubt, do nothing.
    發(fā)音訓(xùn)練
    How about going downtown now?
    現(xiàn)在到市中心去怎么樣?
    額外的成就感
    ALWAYS HAVE A DREAM
    Forget about the days when it's been cloudy,
    But don't forget your hours in the sun.
    Forget about the times you've been defeated,
    But don't forget the victories you've won.
    Forget about the misfortunes you've encountered,
    But don't forget the times your luck has turned.
    Forget about the days when you've been lonely,
    But don't forget the friendly smiles you've seen.
    Forget about the plans that didn't seem to work out right,
    But don't forget to always have a dream.
    永不放棄夢(mèng)想
    忘掉你的失意日子,
    但不要忘記黃金的時(shí)光。
    忘掉你的次失敗,
    但不要忘記你奪取的勝利。
    忘掉你遭遇的不幸,
    但不要忘記你的時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)。
    忘掉你的孤獨(dú)日子,
    但不要忘記你得到的友善的微笑。
    忘掉你沒(méi)有得以順利實(shí)施的計(jì)劃,
    但不要放棄你的夢(mèng)想。