購物英語口語:超市 At The Supermarket

字號:

購物英語口語:超市 At The Supermarket
    STEVE: We need to buy some beer too. Where is the beer?
    DEREK: They don't have beer in this supermarket. We have to go to the liquor store.
    STEVE: Huh? They don't have beer. How can that be?
    DEREK: It's a state law.
    This state doesn't allow supermarkets to sell beer. Only in liquor stores.
    STEVE: That's too strict. It's silly.
    DEREK: I know. I agree with you.
    DEREK: Excuse me. Do you sell organic vegetables here?
    EMPLOYEE: Yes, we do. They're right in front of you.
    The organic vegetables are marked with the blue label. Here. Do you see?
    DEREK: Sure. Thank you.
    You should have a sign. That way people could identify which are organic and which aren't.
    EMPLOYEE: They're labeled on the packet, sir.
    DEREK: One more question.
    EMPLOYEE: Yes?
    DEREK: We need to buy some soy sauce. Which aisle is the soy sauce in?
    EMPLOYEE: That would be in aisle 7, with the condiments. It is right next to the ketchup.
    DEREK: Thank you.
    Do you want paper or plastic bags?
    STEVE: Plastic bags.
    DEREK: And do you want to drive up?
    STEVE: What do you mean?
    DEREK: We can have someone put the bags in our trunk for us.
    We just drive up to that door over there.
    STEVE: Wow! That's convenient. But I think we can take the groceries by ourselves.
    DEREK: Yes, our car is not parked far away.
    I'll tell the cashier we don't want to drive up. It should be about ninety dollars all together.
    STEVE: Here is one-hundred. I will go look at the magazine rack, okay?
    史提夫:我們還需要買一些啤酒,啤酒在哪里?
    狄瑞克:超市是不賣啤酒的,我們要到賣酒的店買才行。
    史提夫:什么?這里不賣酒,怎么可能?
    狄瑞克:這是州立的法律。
    這個州不允許超市賣酒,只有賣酒的店才有。
    史提夫:這太苛刻,也很愚蠢。
    狄瑞克:我同意你的說法。
    狄瑞克:請問你們賣有機蔬菜嗎?
    店員:有的,就在你前面。
    有機蔬菜都有藍色的標簽。在這里,看到了嗎?
    狄瑞克:唔,謝謝。
    你們應該要有標示,讓顧客知道哪些是有機蔬菜,哪些不是。
    店員:它們在包裝上有標示,先生。
    狄瑞克:還有一個問題。
    店員:請說。
    狄瑞克:我們想買一些醬油,醬油在哪一個走道?
    店員:在第七走道,和調味品一起,就在蕃茄醬的旁邊。
    狄瑞克:謝謝。
    你要紙袋或塑膠袋?
    史提夫:塑膠袋。
    狄瑞克:你需要搬運服務嗎?
    史提夫:什么意思?
    狄瑞克:他們可以幫我們把東西搬到卡車上。
    我們只要把車子開到那扇門那兒。
    史提夫:哇,好方便!不過我想我們可以自己提這些雜貨。
    狄瑞克:好的,我們的車子沒有停多遠。
    我告訴收銀員不要這項服務,全部大概要 90 美元錢。
    史提夫:這里是100美元。我可不可以去雜志架那兒看看?