開口說德語 德語口語|怎么搞的?
Wie kommt’s?/Wie konnte das nur passieren? 怎么搞的?
(1) A:Papa,diesmal ich die Prüfung wieder nicht bestanden. 爸爸,這次考試我又不及格.
B:Wie kommt’s?Du hast einfach keinen Ehrgeiz. 怎么搞的?真不爭氣.
(2) A:Wir sind wieder in einer Stau geraten.Wie konnte das nur passieren?又堵車了.怎么搞的?
B:Na ja,es ist gerade Feirabend. 沒辦法,正是下班時間.
(3) A:Ich esse und trinke überhaupt nichts,aber ich nehme immer noch zu.我整天不吃不喝還長肉.
B:Wie kommt’s? 怎么搞的?
A:Weiß der Teufel! 鬼曉得.
Wie kommt’s?/Wie konnte das nur passieren? 怎么搞的?
(1) A:Papa,diesmal ich die Prüfung wieder nicht bestanden. 爸爸,這次考試我又不及格.
B:Wie kommt’s?Du hast einfach keinen Ehrgeiz. 怎么搞的?真不爭氣.
(2) A:Wir sind wieder in einer Stau geraten.Wie konnte das nur passieren?又堵車了.怎么搞的?
B:Na ja,es ist gerade Feirabend. 沒辦法,正是下班時間.
(3) A:Ich esse und trinke überhaupt nichts,aber ich nehme immer noch zu.我整天不吃不喝還長肉.
B:Wie kommt’s? 怎么搞的?
A:Weiß der Teufel! 鬼曉得.