貨代綜合輔導(dǎo):貨代知識

字號:

1、CY-FO條款:FO可釋為Free Out或Free Over side=Free Overboard意為船公司(Carrier) 不負(fù)責(zé)POD之卸船費(fèi)。此條款常用于去中東、西亞地區(qū)的僻港、小港(Side ports“小港”);如:Haifa海發(fā)、Ashdod阿斯杜德(以上二港均Israel以色列的)、Izmir伊茲密爾(Turkey)、Istanbul伊斯坦布爾(Turkey)、Beirut貝魯特(Lebanon黎巴嫩)、Benghazi班加西(Libyan利比亞,于地西:地中海西岸)
    另有CY-TKL(=CY-TACKLE)=CY-Hook(Note:tackle吊繩→吊鉤;hook貨鉤、吊鉤)、舷(船)邊交貨,船公司不負(fù)責(zé)卸船費(fèi)。與CY-FO類似,只是CY-FO多用于中東、西亞地區(qū)
    注:少部分公司還有CY-LO條款(如H&T)它與CY-FO類似,只是習(xí)慣叫法不同而已。有少部分人言CY-LO適于散貨、至目的港后拼柜的卸船費(fèi)及碼頭費(fèi)、拆柜費(fèi)等Carrier一概不管
    2、“雙到付”:指Forwarder付給Carrier之O/F(Ocean Freight)與Shipper(“客戶”)付給Forwarder之O/F均為到付 “一預(yù)一到”:指Forwarder付給Carrier 為prepaid(pp)方式;而Shipper付給Forwarder,則為到付CC(collect).船公司一般不同意到付。
    3、對DG(Dangerous Goods或DC:Dangerous Cargo)多采用“現(xiàn)提”即Alongside Delivery.又稱“船邊交貨”(指POD船邊)。因許多碼頭不允許DG于港內(nèi)久留
    4、Via(=by way of =care of =C/O)經(jīng)由:
    e.g. ① Shipment from Keelung to NYK via Panama Canal貨物必裝載于從基?。═WN)通過Panama Canal駛往NYK之船舶 或以上英文也可以寫作:Shipment from Keelung via Panama Canal to NYK(NYK于美東)
    ② Shipment from Shanghai to Detroit(底特律,于美內(nèi)陸)via LA(于美西WC)意指:于LA卸船后轉(zhuǎn)火車運(yùn)至Detroit
    ③ Shipment from Shenzhen to Seattle(W.C)via Land-Bridge(陸橋)in bond to Boston(E.C.)。貨物在W.C.西雅圖卸船后經(jīng)由陸橋運(yùn)輸并在保稅下,運(yùn)至E.C.的波士頓(in bond保稅,以保稅方式。所謂“保稅”即是暫不交關(guān)稅,待貨到目的地后再交)
    ④ Shipment from Huangpu to Dallas(達(dá)拉斯,于美內(nèi)陸),Texas(Dallas所在的州名)Via O.C.P. Long Beach,Calif. (長堤:于W.C. California為LB所在的州)貨物于西岸長堤卸船后利用火車使用OCP運(yùn)輸條款運(yùn)至Dallas
    ⑤ Shipment to Pacific Coast via Overland to New York “船運(yùn)至美西港經(jīng)由大陸,陸運(yùn)至NYK)
    5、○1、transit goods(cargo):過境貨、轉(zhuǎn)口貨。自輸出國運(yùn)往輸入國的過程中,需經(jīng)第三國時,對該第三國而言,該貨即為transit goods
    通常:貨物于此第三國卸下后依海關(guān)事先核定之路線以保稅運(yùn)輸方式運(yùn)往輸入國目的地。
    ○2、bonded W/H(warehouse):保稅倉
    in bond to 保稅運(yùn)至
    bonded shed保稅貨棚(貨棧)
    bonded value關(guān)棧價值
    6、“In transit to”條款:通常,此條款指Consignee在不清關(guān)交稅的情況下使貨物繼續(xù)運(yùn)輸,目的地海關(guān)必于船公司艙單(Manifest)上見到相關(guān)條款才允許這一條款。因此,B/L上必有顯示。
    例如:到Arica(阿里卡)與Iquique(伊基克)(此二港均屬南美智利Chile國的)的貨物。B/L上的Consignee 、Notify、port of delivery中若有顯示Bolivia者,B/L上須顯示“In transit to Bolivia”(注:Bolivia玻利維亞為一內(nèi)陸國,毗鄰Chile)
    “In transit to”的本義為“轉(zhuǎn)運(yùn)至”
    e.g.:Shipment from Shenzhen to Arica in transit to Bolivia。B/L上POL填Shenzhen;port of discharge填A(yù)rica;place of delivery填Bolivia;Final destination也填Bolivia
    7. Mediterranean Base Port地中海基本港:Milan米蘭(Italy)、Barcelona巴塞羅那(Spain)、Bilbao畢爾巴鄂(大西洋口岸,實不靠地中海)、Genoa熱內(nèi)亞(Italy)、Valencia巴倫西亞(Spain)、Istanbul伊斯坦布爾(Turkey)、La Spezia拉斯佩齊亞(Italy)、Leghorn里窩那(來亨)(Italy)、Port Said塞得港(Egypt)、Alexandria亞歷山大(Egypt)、Benghazi班加西(Libya利比亞)、Marseilles馬賽(France)
    8.洗柜通常分四種:Ⅰ)化洗Chemically clean floor;Ⅱ)清水洗water clean;Ⅲ)蒸汽洗steam clean;Ⅳ)研磨洗:glind(研磨) or sand clean
    分批出境核銷欄日期出境數(shù)/重量結(jié)存數(shù)/重量核銷人
    第二節(jié)、出口業(yè)務(wù)
    (一)B/L繕制(制作)
    ○1出船東B/L (MASTER B/L)(見附圖j)
    注:這種情況下MB/L上shipper為出口商, consignee為進(jìn)口商或to order
    ○2出HB/L:(給客戶)(見附圖k)
    注:這種情況下:Ⅰ)貨代需事先征得carrier同意后者接受H-B/L后才可簽
    Ⅱ)貨代除給shipper正本的H-B/L外通常還給Carrier一份H-B/L copy,單上注明“請Carrier憑此H-B/L放貨,并請Carrier向我司提供MEMO B/L”
    Ⅲ)Carrier’s Agent須得到貨代的“放貨通知”后方可簽D/O給Consignee(從Consignee處收回H-B/L后)(這樣做是怕貨代尚未收到運(yùn)費(fèi)卻把貨放出去了)
    Ⅳ)此種情況中H-B/L上shipper為出口商,Consignee為進(jìn)口商或to order
    ○3既出M-B/L,又出H-B/L (見附圖l)
    注:這種情況下H-B/L中shipper為出口商consignee為進(jìn)口商(實際收貨人)而M-B/L中shipper為貨代,consignee通常為貨代于目的港的代理或:to order of H&T(由貸代指示)而Notify為H&T’S Agent(當(dāng)consignee顯示“to order of H&T 時)
    2、提單的制作過程:①Forwarder 將B/L樣本Fax給客戶→客戶核對后回傳。若客戶回傳后又要求改單,通常要交改單費(fèi)(¥50~150元)
    Forwarder將B/L傳給Carrier→Carrier核對,確認(rèn)后回傳并出正本B/L(若客戶要求出MB/L時)或:Carrier做B/L樣本傳給Forwarder(或:Carrier叫Forwarder補(bǔ)料) →Forwarder審核,確認(rèn)后回傳。
    ②另一種做法:Forwarder補(bǔ)料給Carrier(或出B/L樣本傳給Carrier)→Carrier核對無誤(有誤則更改)確認(rèn)后回傳B/L(為B/L的fax 件)→收到Carrier之B/L fax件,核對無誤后,傳給Shipper→ Shipper核對無誤(有誤則更改)簽“OK”(即確認(rèn))回傳給貨代→ 貨代再回傳給Carrier
    (三)電放(Telex Release)
    關(guān)于Telex Release (電放):
    1)有的簡寫為TLX, 少部分人簡寫為T/R(另:T/R還指trucking 噸車費(fèi),拖車費(fèi))
    2)電放:應(yīng)簽發(fā)或已簽發(fā)正本B/L的貨代或船公司,根據(jù)托運(yùn)人或貨代的要求,在POL不簽發(fā)正本B/L或收回已簽發(fā)之正本B/L,以E—MAIL 或FAX或Telex , Telegram 等方式通知Delivery Agent 將貨放給B/L上的Consignee或shipper order之人(to order B/L下)
    3)shipper申請電放,通常要其出具公司正本保函或在有關(guān)B/L COPY(MEMO—B/L)上背書。保函的內(nèi)容通常有:shipper’s name , voyage NO. B/L NO. Sailing date (開航日)及貨代無條件免責(zé)條款。
    4)切記:若簽正本B/L給shipper 后,shipper才提出電放申請,須收回全套正本B/L。
    5)當(dāng)同意電放后,有的出具電放信,有的給出一個電放號(如密碼一樣,為阿拉伯?dāng)?shù)字或英文字母)。
    6)做L/C (以L/C為付款條件),或B/L為order單(即B/L上Consignee欄未填收貨人Business Name , (又叫 Complete 或 Full Name ),而顯示為“order” 或“order of shipper”或“order of XXX Bank CO”或“order of XXX CO”,總之,只要于Consignee見有order 字樣者)或空白B/L(即B/L中Consignee欄空著不填)或付款條件為Collection(托收(注:collect 則為“到付”之義))(托收含D/P=Doc Against Payment 與D/A= Doc Against Acceptance) ,以上四種情況原則上不允許做電放。
    7)電放下通常采用PP(prepaid . 預(yù)付運(yùn)費(fèi))。
    8)若貨物有不良情況,切記:于電放信上要打上Mate’s Remark.(大付批注)。
    9)電放日:通常應(yīng)于貨(柜)抵目的港前。
    10)電放申請書上常有此句:Please kindly release cargo to Consignee here - below without presentation.(“提交,出示”) of the orginal XXX Bill of Lading.(XXX 代表 Carrier’s Name 或貨代名)(在不提交×××公司的正本B/L下請將此票貨放給以下載明之收貨人)
    11)使用電放放貨,并非不出B/L。 只是不出正本B/L(若已出,則一定要全套收回)而出B/L COPY 或MEMO件。為了能詳盡反映貨物相關(guān)情況,使用B/L COPY件是之方式。
    12)使用電放,通常需向客戶收取電放費(fèi):USD 15左右。
    以下是做電放的幾種情況:
    ⅰ) 不出任何B/L(H—B/L,M—B/L均不簽給客戶)
    客戶 補(bǔ)料 貨代 補(bǔ)料(注明“做電放”) Carrier(以B/L樣本方式將有關(guān)情況告知對方)
    Carrier出單MB/L copy件 貨代 傳MB/L COPY 客戶,客戶確認(rèn)OK后,:客戶 傳電放申請書 貨代 傳電放申請書 Carrier。若Carrier同意電放,通常于貨裝船后:Carrier 傳電放信 或給電放號shipper傳電放信或給電放號Consignee
    貨抵目的港后,Consignee憑電放信或報出電放號,找Carrier于目的港之Agent提貨。此種情況多見于目的港在東南亞地區(qū)時,因為電放快而B/L流轉(zhuǎn)(郵寄)慢。(船比B/L先到卸港)
    ⅱ) 對M—B/L電放,使用貨代的代理,簽發(fā)正本H—B/L,對M—B/L電放即意味著以電放信代替M—B/L之功能(當(dāng)然不可能簽M—B/L正本單)
    貨代給其客戶簽正本H—B/L,H—B/L上的shipper填客戶名,Consignee填目的港客戶名(即真正的收貨人)
    Carrier給Forwarder 的M—B/L COPY(或MEMO)件上,shipper 填貨代名,Consignee填貨代于目的港的代理。
    上述操作也可:貨代與其客戶對好單后,將客戶回傳給Forwarder的H—B/L上的shipper一欄,由客戶名改為貨代名,將Consignee欄由真正的收貨人改為貨代之代理,其他內(nèi)容不動(其他內(nèi)容指品名,包裝,件數(shù),POL,POD,Delivery Agent, Gross Weight, Measurement, Cntr No., Seal No., Marks & Nos (嘜頭及嘜碼) ,Notify, Place of Receipt, Place of Delivery Vessel & Voy No., Shipping on board Date等等)改完此二欄后將此單傳給Carrier。以上操作中貨代傳給Carrier之單子上,其自己成了自己B/L之shipper
    電放信:Carrier→貨代→貨代之代理→Carrier(貨代之代理交出電放信或報出電放號后即從Carrier處取得D/O)
    H—B/L流程為:貨代→客戶(啟運(yùn)港)→客戶(目的港)→Forwarder’s Agent
    (目的港客戶交出H—B/L從貨代之代理處取得D/O=Delivery Order)
    注:若為到付運(yùn)費(fèi)必囑咐目的港代理收齊運(yùn)費(fèi)后才放貨!
    此種情況除要給代理一筆代理費(fèi)外還需給船公司電放費(fèi)(約$15)
    “華聯(lián)通”公司去美國的貨多采用此種情況(它于美西各港有自己的代理)
    ⅲ) 對H-B/L電放簽發(fā)正本M-B/L使用貨代的代理。
    M-B/L流程:Carrier→Forwarder→Forwarder’s Agent at POD
    貨代的代理憑正本M-B/L換取D/O,電放信流程:Forwarder→客戶(起運(yùn)地)→ 客戶(目的港)→Forwarder’s Agent 目的港客戶憑電放信(或電放號)從貨代代理處換得D/O.
    iv)雙電放。不簽正本HB/L與MB/L,Carrier將其制定的電放號告知Forwarder→Forwarder’s Agent→ Carrier,Forwarder將其制定的另一電放號告知shipper→Consignee → Forwarder’s Agent.
    注:
    a)電放下,有的公司要求consignee除交出電放信(號)外還要交出B/L的fax件(預(yù)先Forwarder將此fax件給shipper →consignee).有的規(guī)定:Consignee于電放信上蓋上其公章后才可去代理處換D/O。
    b)對H-B/L或M-B/L電放時,并非不出提單,而通常要出copy件,將copy件fax給相關(guān)各方
    c)客戶提出電放申請后,Forwarder 或Carrier于電放申請書上蓋上“電放章”及 “提單章”fax給客戶,這樣可簡化操作.
    d)通常貨代也會給其代理人傳一份電放單(上面寫明有關(guān)情況)
    e)若向Carrier申請電放,有的公司要向Carrier追要電放電報(此報內(nèi)容:Carrier是否同意電放及其他有關(guān)情況).
    f)對M-B/L電放下可叫Carrier出一份Memo-B/L給Forwarder;對H-B/L電放下Forwarder可給其客戶出Memo-B/L.
    g)國外→HKG→珠三角(進(jìn)口貨):
    若于目的地電放,則程序為:Consignee憑頭程大船提單copy 件即全程提單copy件或fax件及電放信及consignee的公司正本保函去目的地代理處換取二程正本B/L或D/O,憑此二程feeder單報關(guān)商檢,提貨(注:這兒的電放指的是對Ocean-B/L大船提單電放(不給客戶出正本O-B/L)
    此種情況下電放信及全程B/L copy件流程為: ocean carrier→Forwarder →shipper(國外客戶) →consignee(目的港客戶).
    若珠三角→HKG→國外(出口)下對大船B/L電放,則電放信(號)流轉(zhuǎn)為:Ocean carrier→ 頭程feeder→shipper→consignee
    (四)其他單證制作
    1、有關(guān)定艙(訂艙):①有的公司:客戶(出口廠、進(jìn)出口公司)向Forwarder訂艙時填寫B(tài)ooking Note(有的叫Booking Form、Booking sheet)。通常稱客戶向Forwarder的訂艙單為“落貨紙”,但偶爾也有人將尚未拿到Carrier的訂艙確認(rèn)之S/O稱作“落貨紙”
    ②有的貨代公司,若客戶欲訂艙、不另把Booking Note 給他,而直接將Carrier印制之S/O傳給他
    ③通常 Forwarder向Carrier訂艙時,使用Carrier印發(fā)之Shipping Order(S/O)。若Carrier 確認(rèn)訂艙,則會回傳S/O,于S/O上寫上S/O No.(有了此No.即意味著得到其確認(rèn))有部分船公司不另給放柜紙,而將放柜信息(CNTR.NO.、吉柜存放地點、吉柜柜場聯(lián)系方式)打于S/O確認(rèn)單上
    ④對散貨而言Carrier 回傳S/O后Forwarder于此S/O上寫明散貨應(yīng)送達(dá)之倉庫的地點。這樣,此份S/O即具“散貨進(jìn)倉圖”功能,可當(dāng)“散貨進(jìn)倉圖(地圖)”使用。因此有人稱散貨之S/O為散貨進(jìn)倉圖(也叫進(jìn)倉地圖)
    ⑤當(dāng)S/O兼具放柜紙功能時,F(xiàn)orwarder將S/O(Carrier回傳的)再Fax給拖車行。上面的內(nèi)容有:訂艙號、船公司名、柜型、柜號、數(shù)量(幾只柜)裝貨工廠名址、聯(lián)系人 etc.當(dāng)重柜返場時,返場當(dāng)日叫拖車行回傳確認(rèn)。
    ⑥放柜紙:有的書叫空箱提交單(Equipment Dispatch order)或貨柜發(fā)放/設(shè)備交接單,(Equipment Interchange Receipt)或貨柜發(fā)放通知單(Ctnr. Release order).它為Carrier指示貨柜堆場(柜場)將吉柜或其他設(shè)備交與本單持有人(bearer或holder)之書面憑證。
    2、訂艙單制作過程:①Forwarder向客戶Fax空白Booking(B/N)→客戶填好后回傳給Forwarder向Carrier Fax經(jīng)貨代簽章之Booking(即Forwarder于客人回傳的那份Booking Fax件上蓋章(審核后)→Carrier于Booking上填好船名,船期,再回傳給貨代。
    以上所言之情況為客戶、Forwarder、 Carrier三者“共用”一份Booking,只是各自填上自己的內(nèi)容。
    ②Forwarder向Customer 傳空白Booking(B/N)→客戶填好并回傳(以上二程序也可:知道客戶有意訂艙,貨代也拿到Carrier的訂艙確認(rèn)后,不傳Booking 給客人而直接叫之補(bǔ)料,由Forwarder 自己填;填好后再傳給客人叫其審核更改,確認(rèn)(經(jīng)確認(rèn)的單稱為“OK件”)
    Forwarder再向Carrier索要空白的S/O(Shipping order),填好后Fax給Carrier(或直接補(bǔ)料)→Carrier確認(rèn)后寫上S/O No.回傳給Forwarder
    注:有的船公司B/N與S/O有不同的功能:前者為貨代向Carrier下的定艙單,后者為Carrier的“放柜紙”。
    若為客戶自拖自報:則
    ○1傳S/O ○2訂艙S/O
    ○4S/O建立 ○3S/O建立
    ○5傳C/N、S/N ○6船開后,出B/L
    ○8核對B/L、發(fā)OK件 ○7核對B/L
    ○9OK件B/L
    辦理C/O(Certificate of origin)之程序
    ○1發(fā)C/O樣本資料○2傳資料
    ○6核對C/O OK件 ○3報關(guān)后
    注:辦C/O需注意:發(fā)貨人必與B/L上的一致;B/L的簽發(fā)日期不遲于裝船日期;必具備海關(guān)編碼資料
    五)美日線簡介
    1、美國線
    ○1、FMC(Federal Maritime Council)(美國聯(lián)邦海事委員會):
    系掌握美國進(jìn)/出口航商及海運(yùn)事務(wù)的官方組織。Carrier必向它申請。并Filing B/L(將B/L存檔備案。File“存檔”)購買Bond(合約)(該Bond類似保險)。分為Annual Bond(annual本義為“年度的”)及B/L Bond兩種。其中Annual Bond之Beneficiary(受益人)為美國政府&Customs。主要之原因系恐美進(jìn)口商C/S(consignees)因故不提領(lǐng)貨物且不支付Freight而棄貨,美國Customs除逾期后拍賣外并可依合約向Insurance Co.求償以支付該批CGO(cargo)于USA所產(chǎn)生之各項storage(堆存費(fèi))、duties(稅金)ect.
    B/L Bond:萬一CGOS短少(shortage)、damage(損壞)、按合約可提供一定自付額及coverage(保險)范圍、(其年保費(fèi)約為USD11000、而coverage(保險金額)約為USD150000)
    基于以上之規(guī)定,有購買Bond且FMC Filing之B/L,才可于USA市場上有合用效力。
    ○2、美線W/C(西岸)分:
    a)、PSW(pacific south west)(美西南岸瀕太平洋)主要有LAX(Los Angeles)、LBH(Long Beach)、SFO(San Francisco)、OAK(Oakland奧克蘭)(注:New Zealand 之Auckland 漢譯名也為“奧克蘭”。)
    b)、PNW(Pacific North West)(美太平洋岸西北向港口)主要有:SEA或STL(Seattle)、PTL(Portland)波特蘭(注:東岸也有同名之“波特蘭”Portland)、Tacoma(TAC.WA)塔科馬(WA為Tacoma所在州名縮寫)
    ○3、E/C(East Coast)東岸:
    每家航商(carrier、Liner)靠(call)E/C之港口均有不同,但一定都會靠New York.
    E/C主要港口有:New York、SAV(Savannah)沙瓦納、NFK(Norfolk)諾???BR>    注:E/C之Boston. MA(MA為州名簡寫)(波士頓)較特殊,通常用Barge(駁船)由E/C的NY或別的大港T/S(轉(zhuǎn)運(yùn))。另加約USD400/UNIT之T/S費(fèi)
    ○4、G/P或G/C(Gulf Port或Gulf Coast)墨西哥灣主要有Tampa(坦帕)、Houston休士頓、Miami邁阿密(注:GP還指“通用柜”General Purpose Ctnr)
    對目的地(目的港)為E/C與G/P之貨物,其SVC(Service)方式有:
    a)MLB(Miniland Bridge):迷你路橋——岸跨岸
    遠(yuǎn)東→W/C的Main Ports。卸柜經(jīng)由火車(注:不可用拖車—公路運(yùn)輸)全程內(nèi)陸轉(zhuǎn)運(yùn)至E/C或G/C()Gulf coast)各主要港口,通常要換3~4次火車,但I(xiàn)nland全程(FM W/C TO E/C OR G/P)的T/T(transit time運(yùn)輸時間)比起A/W(All Water)(全水路)來要短不少(一般5~7日即到,而全水路下從W/C至E/C要10~20日!)
    注:Inland運(yùn)輸有二種:鐵路與拖車(公路)(Inland:內(nèi)陸)
    b)A/W(全水路All Water)經(jīng)Panama Canal繞行至E/C或G/C各港,自HKG至目的港全程約需27~32days。其特點是Direct Call不經(jīng)Inland運(yùn)輸
    除以上兩種運(yùn)輸方式(目的地均為W/C或G/C之海港)外,美線常見的還有以下幾種運(yùn)輸方式:
    I)IPI(Interior“內(nèi)陸的內(nèi)部的”)Point Intermodel(“多式聯(lián)運(yùn)”之義≈Multimodel)
    IPI與MLB的區(qū)別在于:前者目的地非W/C、G/C之海港而是“IPI點”(也稱“內(nèi)陸點”Inland points、interior points)
    另:IPI按柜(貨)之Port of Discharge(卸船港)之不同有兩種。
    a)于W/C卸船后轉(zhuǎn)Inland運(yùn)輸(火車或拖車)
    b)于E/C或G/C卸船后轉(zhuǎn)內(nèi)陸運(yùn)輸,此種情況稱為R-IPI
    例如:于Savannah(E/C港口)拖車到Atlanta(為IPI點)即為R-IPI
    Ⅱ)OCP(overland common points)對于目的地在落基山脈以東且貨量較大的Inland points可采用OCP
    注:OCP與MLB、A/W、IPI及下文講的Micro-Bridge、RAMP的本質(zhì)區(qū)別在于:OCP條款下海運(yùn)的航商(Carrier)僅負(fù)責(zé)到W/C,而由Forwarder或Consignee自行安排從W/C至Destination的Inland運(yùn)輸。柜子經(jīng)C/S(即Consignees)拆吉后歸還于當(dāng)?shù)兀╓/C)船公司之堆場(實為carrier租的),Salt Lake City(鹽湖城)即為一頗具代表性之內(nèi)陸點
    OCP地區(qū):North Dakota北達(dá)科他州,South Dakota南達(dá)科他州,Neberaska內(nèi)布達(dá)斯加州,Colorado科羅拉州,New Mexico新墨西哥州以東地區(qū)。另外,Canada也有一個OCP地區(qū)。
    OCP非多式聯(lián)運(yùn)而其他的全是。
    Ⅲ)Micro Bridge或Micro-land Bridge(注:它不可簡寫為MLB!)稱為“微陸橋”(岸至內(nèi)陸點)
    由W/C or E/C之Base Ports經(jīng)由Inland(Train or Truck拖車)轉(zhuǎn)運(yùn)至IPI內(nèi)陸點
    通常Micro Bridge的目的地為幾個有名之內(nèi)陸城市:CHI(Chicago)、Phoneix(鳳凰城)、Detroit(底特律)etc.
    其實Micro Bridge與IPI極相似。
    以上三種運(yùn)輸條款與提單中的填制方法是:例,Vancouer OCP Montereal ,在Port of Discharge欄顯示Vancouer OCP,在Final Destination欄顯示Montereal,于De****ion of Goods欄顯示In transit to Montereal。
    MLB:eg:Port of Discharge為LBH(Long Beach 長堤,于WC),Place of Delivery為MLB Houston。
    IPI:eg:Port of Discharge為LBH,Place of Delivery為IPI Memphis,TN。
    注:OCP下C’NEE(收貨人)可要求保稅運(yùn)輸,于destination結(jié)關(guān)提貨。事實上,現(xiàn)行的地區(qū)運(yùn)輸費(fèi)率與OCP已相差無幾,加上OCP下收貨人需于WC辦理中轉(zhuǎn)手續(xù),因此目前OCP使用得不多。
    Ⅳ)RAMP:內(nèi)陸CY柜場,船公司只負(fù)責(zé)運(yùn)至Consignee所在地附近的與船公司有合約(Bond)的CY堆場內(nèi),而從此CY堆場至Consignee那段則由Consignee自行安排拖車運(yùn)到。例如Chicago即為所有Carrier(船公司)均提供至內(nèi)陸RAMP之重要地點)
    另:若Carrier于Consignee當(dāng)?shù)夭oRAMP可供放置重/吉柜者。(例如Phoneix),通常carrier會提供全程(to door)之SVC(service).但其拖車頭之waiting hours通常為2hrs(小時)(此時間用于Consignee拆吉,此2hrs為free的)超過2hrs則收取USD45~50/HR之罰金(fine)
    注:運(yùn)輸條款中DR(Door)to RAMP即指上文講的RAMP方式
    (P/P=Port to prot;即CY&CY; P/D=port to door; P/R=Port to RAMP)