08年5.22第一期托福英語學(xué)習(xí):托福詞匯1

字號:

大家好!從今天開始,我將與大家一起學(xué)習(xí)《胡敏讀故事記單詞托福詞匯》,這本書共有236講,每講涉及的托福詞匯大約有20個(gè)左右,再加上文章里涉及到的一些其他詞匯,因此整本書的總體詞匯量將高達(dá)到8000以上。我很高興能夠跟大家一起來享受這個(gè)學(xué)習(xí)過程,一起進(jìn)步,希望這本書能夠給準(zhǔn)備考托福的朋友帶來幫助,今天我們來學(xué)習(xí)第一講。
    Lesson 1 Having Faith
    Words:
    abandon vt. 拋棄,放棄; n. 放縱,沉溺于
    abash vt. 使羞愧
    abate v. (數(shù)量、程度等)減少,減輕,緩解
    abbreviate vt. 縮短;縮寫
    abbreviation n. 縮寫,縮寫詞
    abdicate v. 讓位,辭職;放棄(權(quán)利或責(zé)任)
    abduct vt. 綁架,拐走
    abet vt. 幫助;教唆,唆使;煽動(dòng),慫恿
    abide vi. 遵守;vt. 忍受
    abiding adj. 持久的
    abolish vt. 廢除,取消
    abolition n. 廢除,革除
    aboriginal adj. 土著的;原來的;土著居民的
    abort n. 中止計(jì)劃(任務(wù))
    abortive adj. 失敗的,無結(jié)果的
    abound vi. 充滿;富于
    abrasion n. 表面磨損
    abrasive adj. 研磨的
    abridge v. 縮短,刪節(jié)
    abrupt adj. 突然的,意外的You can call me A. J., which is an abbreviation of my full name, Alexander Justice. I like to abbreviate my name because it's easier for people to remember. I work for a museum that collects aboriginal artifacts.
    I would like to tell you why I have an abidding faith in the legal system. The story you're about to read has been abridged to reduced its length.
    I used to live in an area where criminals abounded and where the legal system seemed powerless. One day, my daughter was abducted. Although I abided by the kidnapper's monetary demands, they refuse to release her. I had no choice but put my faith in the legal authorities. The police responded immediately and searched the area. Despite their lack of success, they refused to abandon their search or to call an abort to their mission. They knew that any abortive action would surely result in my daughter's death.
    The investigation eventually led the police to conduct an abrupt search at the home of a local office who was abashed when he learned of the search. My daughter was found in his basement. She had abrasions to her wrists where the abrasive rope had scraped her. The official was arrested along with his bodyguard who abetted him in the kidnapping.
    The office was forced to abdicate his position and was sent to prison for life. The judge told him that he was lucky that the capital punishment had been abolished and that it was only due to this abolition that he would not be executed. The swift apprehension and strict punishment fo these criminals help to abate my lack of faith in the legal system. These days, I truly believe in "justice", and it's not because of my name!
    你可以叫我A.J, 這是我的全名Alexander Justice的縮寫。我喜歡縮寫我的名字,因?yàn)檫@樣人們更容易記住。我在一家收藏土著手工藝品的博物館工作。
    我要告訴你為什么我會(huì)始終不渝的信任法制。下面你將讀到的故事已經(jīng)被刪減,以免冗長。
    我曾經(jīng)住在一個(gè)罪犯多如牛毛而法律又軟弱的地區(qū)。一天,我的女兒遭到了綁架。盡管我遵從了綁架者的金錢要求,他們?nèi)匀痪芙^釋放她。我別無選擇,只好寄希望于法律機(jī)構(gòu)。警察部門立刻行動(dòng),全面搜查該地區(qū)。雖然徒勞無獲,但他們不愿中止行動(dòng)、放棄搜查,因?yàn)樗麄冎廊魏问《紝?dǎo)致我女兒的死亡。
    調(diào)查到最后,警察部門出其不意的搜查當(dāng)?shù)匾幻賳T的家。那名官員得知要被搜查時(shí),羞愧難當(dāng)。警察在他的地下室找到了我的女兒。她的手腕有多出磨傷,那是被粗糙的繩子擦傷的。那名官員連同唆使他綁架的保鏢雙雙被捕。
    那名官員被迫辭職,判處終身監(jiān)禁。法官告訴他,他該慶幸極刑已被廢除,并且由于該項(xiàng)懲罰的廢除,他將免遭處決。迅速抓獲罪犯并對其嚴(yán)加處置的做法減少了我對法律的不信任感。現(xiàn)在我真正信任“司法Justice”,但并不是因?yàn)槲业拿纸蠮ustice !