てからでないと てからでなければ
不……的話,就……
只有在……以后,才……
V-てからでないと
V-てからでなければ
表示在前述事項(xiàng)實(shí)現(xiàn)之后,后述事項(xiàng)的才可以實(shí)現(xiàn)。
1. みんなと相談してから出ないと、返事はできません。
沒有先和大家商量一下,我沒辦法回復(fù)您。
2. 親になってからでないと、親の苦労はわからない。
不為人父母,就不懂得為人父母的辛苦。
3. 社長(zhǎng)に聞いてからでなければ、私一人では決められない。
在請(qǐng)示社長(zhǎng)之前,我一個(gè)人沒辦法決定。
4. 病気が治ってからでなければ、お酒を飲んではいけない。
在病好之前,不可以喝酒。
不……的話,就……
只有在……以后,才……
V-てからでないと
V-てからでなければ
表示在前述事項(xiàng)實(shí)現(xiàn)之后,后述事項(xiàng)的才可以實(shí)現(xiàn)。
1. みんなと相談してから出ないと、返事はできません。
沒有先和大家商量一下,我沒辦法回復(fù)您。
2. 親になってからでないと、親の苦労はわからない。
不為人父母,就不懂得為人父母的辛苦。
3. 社長(zhǎng)に聞いてからでなければ、私一人では決められない。
在請(qǐng)示社長(zhǎng)之前,我一個(gè)人沒辦法決定。
4. 病気が治ってからでなければ、お酒を飲んではいけない。
在病好之前,不可以喝酒。

