從我很小起,中文就是我生命的組成部分。她是我與別人交流的語言。我從小在外婆、外公、爺爺、奶奶的看護(hù)下長大,天天不是說上海話就是普通話。哪里知道,以后學(xué)中文會給我?guī)砟敲炊嗟睦щy,又會給我?guī)砟敲炊嗟陌参俊?BR> 我爸爸媽媽在我四歲半那年赴英留學(xué),我卻留在上海幼兒園。在幼兒園里,大家都說普通話,所以普通話就成了我的好朋友,像我的雙手一樣。當(dāng)時我還小,不知中文除了聽、說,還要會讀、寫。
歲月飛得很快,一轉(zhuǎn)眼,我五歲生日到來,媽媽爸爸打電話讓我到英國。記得那天,我站在飛機場紅色通道里,透過玻璃看著我親愛的外婆向我招手,臉上帶著惜別的微笑。突然好像有人搖醒了我,我心里有許許多多舍不得。那么多年來,我從來沒有離開過外婆、外公、爺爺、奶奶,從沒有離開過中國的土地。當(dāng)時,好像有一根無形的繩子在拉我、拖我,而我卻無法抗拒。這種感覺似乎難以言表。我并不知道,那天,當(dāng)機輪離開跑道時,我竟不僅離開了在我小小生命中珍貴的人,還離開了我的傳統(tǒng)、我的祖國、我的語言。
到了英國,我開始學(xué)英語。天天一回家,媽媽就讓我一遍又一遍地抄寫英語字母。當(dāng)時,我心里想:為什么不能像別的小朋友一樣出去玩?想著想著,我的小腦袋里想出了一個結(jié)果:我是中國人,不懂外文,所以等到我可以跟他們講話時就可以玩了。
慢慢地,我的英文水平超過了我的父母,中文水平卻越來越退步了。我記得特別清楚,有一天晚上,媽媽在廚房洗碗,我站在門外,東張西望。突然媽媽說:“寶寶,你可以學(xué)中文了。來,我們今天晚上開始,如何?”當(dāng)時,我一下子傻了:中文?中文是什么?為什么要學(xué)它呢?英文不是我的語言嗎?中文此時就像是一個陌生朋友似的。
我就這樣從拼音開始學(xué)起,a、e、i、o、u,媽媽是我的老師。學(xué)完拼音就開始學(xué)課文、抄字。我還記得第一課:五個人,幾只手?一個人,兩只手,五個人,幾只手?從那天起中文就成了我的業(yè)余課業(yè)。每天回到家就抄字,“一二三四,大小多少”,永遠(yuǎn)抄不完??粗巴獾男∨笥言谔そ睿也辉敢饨邮軏寢尳o我講的道理??墒牵绻銌柸魏紊钤谕鈬闹袊∨笥?,我相信大部分是不想學(xué)中文的,只不過父母逼著學(xué)而已。很少有孩子是自覺自愿的。
時間過得很快,當(dāng)我上五年級時,爸爸意外地從e-mail上收到一條消息,得知倫敦開了一所中文學(xué)校?!笆裁矗屛姨焯煸诩依飳W(xué)中文還不夠,還讓我上什么中文學(xué)校?真沒勁?!蔽艺嫦氩煌ā?BR> 后,還是聽從父母的話,去了中文學(xué)校。上中文學(xué)校的第一天,我坐在教室里,手拿著試卷,看著一個個我根本不認(rèn)識的字,覺得自己真有一點兒笨。中文學(xué)校的小朋友我認(rèn)識沒幾個,多數(shù)小朋友的中文水平都比我高。其實,我心里也明白那么高的水平是怎么得到的,原來也是他們父母逼出來的。漸漸我才懂得“望子成龍,望女成鳳”這句話的意思。
雖然一個星期失去一個周末對我來說是一個很大的“犧牲”,可是現(xiàn)在回想起來,那些周末都沒有白犧牲,要不然我現(xiàn)在恐怕還寫不出這篇文章呢。從此,我決心好好學(xué)中文,不辜負(fù)父母的期望。
原來我們家住在Whitechapel,中學(xué)入學(xué)考試時為了讓我方便上學(xué),我們家搬到了Mill Hull.
Mill Hull住的都是中產(chǎn)階級,富裕的印度人和已經(jīng)來了好幾代的香港人、日本人,和Whitechapel比起來是兩個世界。聽著具有各種文化背景的朋友講他們自己的語言,我有時真的想跳到桌子上跟他們說:“你們看,我也有我的語言,那是中文。她是那么的豐富,我為她驕傲?!?BR> 漸漸地,中文不再是我的負(fù)擔(dān),而是我的愛好,是一種快樂。雖然有時我還會想:“老天真不公平,把我夾在兩個文化中間,一個不接受,一個回不去?!钡?,在我心中中國永遠(yuǎn)是我的祖國,中文永遠(yuǎn)是我的母語。
我喜歡看中文電視,看電視對學(xué)中文有很大幫助。前年,我看了電視連續(xù)劇《還珠格格》。它不僅擴大了我的語言詞匯,還讓我更加珍惜中國人的傳統(tǒng)、文化,還讓我更加為自己是中國人而感到自豪。
歲月飛得很快,一轉(zhuǎn)眼,我五歲生日到來,媽媽爸爸打電話讓我到英國。記得那天,我站在飛機場紅色通道里,透過玻璃看著我親愛的外婆向我招手,臉上帶著惜別的微笑。突然好像有人搖醒了我,我心里有許許多多舍不得。那么多年來,我從來沒有離開過外婆、外公、爺爺、奶奶,從沒有離開過中國的土地。當(dāng)時,好像有一根無形的繩子在拉我、拖我,而我卻無法抗拒。這種感覺似乎難以言表。我并不知道,那天,當(dāng)機輪離開跑道時,我竟不僅離開了在我小小生命中珍貴的人,還離開了我的傳統(tǒng)、我的祖國、我的語言。
到了英國,我開始學(xué)英語。天天一回家,媽媽就讓我一遍又一遍地抄寫英語字母。當(dāng)時,我心里想:為什么不能像別的小朋友一樣出去玩?想著想著,我的小腦袋里想出了一個結(jié)果:我是中國人,不懂外文,所以等到我可以跟他們講話時就可以玩了。
慢慢地,我的英文水平超過了我的父母,中文水平卻越來越退步了。我記得特別清楚,有一天晚上,媽媽在廚房洗碗,我站在門外,東張西望。突然媽媽說:“寶寶,你可以學(xué)中文了。來,我們今天晚上開始,如何?”當(dāng)時,我一下子傻了:中文?中文是什么?為什么要學(xué)它呢?英文不是我的語言嗎?中文此時就像是一個陌生朋友似的。
我就這樣從拼音開始學(xué)起,a、e、i、o、u,媽媽是我的老師。學(xué)完拼音就開始學(xué)課文、抄字。我還記得第一課:五個人,幾只手?一個人,兩只手,五個人,幾只手?從那天起中文就成了我的業(yè)余課業(yè)。每天回到家就抄字,“一二三四,大小多少”,永遠(yuǎn)抄不完??粗巴獾男∨笥言谔そ睿也辉敢饨邮軏寢尳o我講的道理??墒牵绻銌柸魏紊钤谕鈬闹袊∨笥?,我相信大部分是不想學(xué)中文的,只不過父母逼著學(xué)而已。很少有孩子是自覺自愿的。
時間過得很快,當(dāng)我上五年級時,爸爸意外地從e-mail上收到一條消息,得知倫敦開了一所中文學(xué)校?!笆裁矗屛姨焯煸诩依飳W(xué)中文還不夠,還讓我上什么中文學(xué)校?真沒勁?!蔽艺嫦氩煌ā?BR> 后,還是聽從父母的話,去了中文學(xué)校。上中文學(xué)校的第一天,我坐在教室里,手拿著試卷,看著一個個我根本不認(rèn)識的字,覺得自己真有一點兒笨。中文學(xué)校的小朋友我認(rèn)識沒幾個,多數(shù)小朋友的中文水平都比我高。其實,我心里也明白那么高的水平是怎么得到的,原來也是他們父母逼出來的。漸漸我才懂得“望子成龍,望女成鳳”這句話的意思。
雖然一個星期失去一個周末對我來說是一個很大的“犧牲”,可是現(xiàn)在回想起來,那些周末都沒有白犧牲,要不然我現(xiàn)在恐怕還寫不出這篇文章呢。從此,我決心好好學(xué)中文,不辜負(fù)父母的期望。
原來我們家住在Whitechapel,中學(xué)入學(xué)考試時為了讓我方便上學(xué),我們家搬到了Mill Hull.
Mill Hull住的都是中產(chǎn)階級,富裕的印度人和已經(jīng)來了好幾代的香港人、日本人,和Whitechapel比起來是兩個世界。聽著具有各種文化背景的朋友講他們自己的語言,我有時真的想跳到桌子上跟他們說:“你們看,我也有我的語言,那是中文。她是那么的豐富,我為她驕傲?!?BR> 漸漸地,中文不再是我的負(fù)擔(dān),而是我的愛好,是一種快樂。雖然有時我還會想:“老天真不公平,把我夾在兩個文化中間,一個不接受,一個回不去?!钡?,在我心中中國永遠(yuǎn)是我的祖國,中文永遠(yuǎn)是我的母語。
我喜歡看中文電視,看電視對學(xué)中文有很大幫助。前年,我看了電視連續(xù)劇《還珠格格》。它不僅擴大了我的語言詞匯,還讓我更加珍惜中國人的傳統(tǒng)、文化,還讓我更加為自己是中國人而感到自豪。