論中國城市規(guī)劃制度與世界接軌

字號:

1 幾個概念的澄清
     1.1“接軌”
     “接軌”是一個軌道交通的技術(shù)術(shù)語的泛社會化概念,原意是兩根不連接的或者不同標準的軌道的“接通(connecting)”。因此原來的不同標準都可以被改變,以達到同一標準而完全接通(connection)。但是,此概念在這次泛社會化過程中,由于是中國“與國際接軌”,由于這兩者的量與質(zhì)的差異,使之漸漸失去兩者都可以改變的本來含義,逐步演變成為弱勢文化面對強勢文化的被動改變,成為外資吸納經(jīng)濟面臨資金輸出經(jīng)濟壓力之抗爭,成為落后技術(shù)與先進技術(shù)的劣勢競爭之代名詞。
     “接軌”概念在時間上存在著完全不同的理解,第一種理解是“接通(put through)”,這種理解隨著“狼來了”的聲音的頻率加密,隨著中國加入WTO的腳步的邁進,變得越來越成為一種公眾理解。其實,任何一個“接軌”過程,尤其是兩種社會經(jīng)濟體制的接軌過程并非一日之間可以完成。中國加入WTO并非一個孤立事件,從微觀時段上的歷史分析觀察可以發(fā)現(xiàn),這是20年來改革開放從計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟轉(zhuǎn)軌的整個過程中的一個環(huán)節(jié),只是一個重要的關(guān)鍵環(huán)節(jié)而已。沒有前20年的漸變的轉(zhuǎn)軌過程的積累,今日之實質(zhì)性突破決無可能,而這個過程還會在加入WTO之后繼續(xù)發(fā)展。因此,把中國與世界的“接軌”理解為“be close to” 或“approach”,即一個接近或趨近的過程,由量的積累達到質(zhì)的突變,可能可以讓人看得更深更遠,更看到今后會不斷出現(xiàn)的新挑戰(zhàn)。
     至少大多數(shù)人會接受一個現(xiàn)實:這接軌的中國一端在變,而另一端也在變。今天“世界”的游戲規(guī)則只是各方面力量比較的今日之平衡點,明天會有明天的新平衡點。
     “接軌”,可以被理解成為一方被另一方“接受(accept)”,尤其在特指今天中國的社會經(jīng)濟技術(shù)與一個我們在沒有參與制定游戲規(guī)則的世界接軌時,更是如此。但是完成接軌的過程,實際沒有一個方面是可以全盤地被動接受,而另一個方面可以完全被接受的。歷史告訴我們,這種接受和發(fā)送過程中的雙方,都會或多或少地被改變以適應(yīng)新的環(huán)境。因此,看到接軌過程中的這種“改變適應(yīng)(adapt)”的必然性,可能是學者區(qū)分媒體炒作深度的一個標志。
     兩軌相接,目的是在其之上、在其之后的“通運和聯(lián)運”,達到人通、財通、思想通。接軌并非目的,而只是手段。
    1.2 “國際”
     “國際(international)”,不管在中文還是在西文中都原本是一個形容詞。由國家(nation)和之間(inter-)兩詞構(gòu)成。如此想來,中國如何與一個形容詞接軌呢?的理解是有意或無意的去除了形容詞的主體詞。這個詞是“社會”?是“經(jīng)濟”?是“技術(shù)”?還是“標準”抑或是“游戲規(guī)則(play rule)”?如果把這里的國際理解為“世界”或“世界的”,則引發(fā)的思考是這個“世界”指誰?中國面臨融入的今日世界是個多元的世界,中國不僅將面臨強權(quán)和強勢,也面臨這個全球化的世界中的弱權(quán)和弱勢集團。因此這種“接軌”決不會是兩軌相接,而是多軌相接。
    1.3 “中國”
     “中國”也并非我們通常的僵化理解。我們在研究國內(nèi)規(guī)劃問題時,常還自覺地以發(fā)達程度、民族文化傳統(tǒng)和自然地理狀況分成不同的梯度,為什么一旦說到“與世界接軌”時,就不自覺的把中國簡單化地看成一個單元呢?從城市規(guī)劃體系的5個子系統(tǒng)分析,中國的經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)和落后地區(qū)之間差別甚大。一些沿海城市的城市規(guī)劃管理條例已經(jīng)匯集幾大本,而不少邊緣地區(qū)的城鎮(zhèn)還沒有一個規(guī)劃管理條例;沿海發(fā)達城市規(guī)劃局已經(jīng)積累了20年的對外交流、合作和處理外商外資的豐富經(jīng)驗,而一些城鎮(zhèn)還處在計劃經(jīng)濟為主導地位的城市規(guī)劃管理體制中。是否到了應(yīng)該深化研究各個城市的規(guī)劃體制的接軌問題,而不是停留在中國層面的時候了?
     更廣義的理解“中國”,誰也不能否認香港和澳門的城市規(guī)劃體制今天也是中國的城市規(guī)劃體制中的重要組成部分。誰又能否定今天在臺灣實施的《都市計劃法》是第二次世界大戰(zhàn)中在“中國”開始編制的,從大陸帶去臺灣修訂的第三版呢?中國城市規(guī)劃體制是否不能隨便免談香港、澳門和臺灣的城市規(guī)劃體制呢?
     看似簡單的題目,對于其中的每個概念的界定,對學者可能卻又不是如此簡單得了的。