口譯筆譯:每日翻譯--他一下子就說到了點子上

字號:

今天我們來翻譯:
    1.他一下子就說到了點子上。
    2.書中所有的人物都是虛構(gòu)的.
    3.許多年輕女孩夢想成為時裝模特兒。
    4.《哈利·波特與鳳凰會的密令》將于明年7月在英國和美國上映。
    5.這位諾貝爾獲得者為這一領(lǐng)域的研究做出了很大貢獻。
    6.Even though you don't know much about business, your English proficiency proves that you are qualified to reach the business requirement in short time.(英譯漢)  
    參考答案:
    1.他一下子就說到了點子上。
    He came to the point at once.
    2.書中所有的人物都是虛構(gòu)的.
    All characters in the book are imaginary.
    3.許多年輕女孩夢想成為時裝模特兒。
    Many young girls dream of being a fashion model.
    4.《哈利·波特與鳳凰會的密令》將于明年7月在英國和美國上映。
    'Harry Potter and the Order of the Phoenix' will be released in the UK and US in July next year.
    Release /show/screen/project 都有放映,上映的意思,不知道有沒有區(qū)別就是了。
    5.這位諾貝爾獲得者為這一領(lǐng)域的研究做出了很大貢獻。
    The Nobel Prize winner contributed much to the research in this field.
    6.Even though you don't know much about business, your English proficiency proves that you are qualified to reach the business requirement in short time.(英譯漢)
    即便你的商務(wù)知識寥寥無幾,但是你的英語能力證明了你具有短時間內(nèi)掌握這些知識的能力.