Don:Well, how did it go?
唐:怎么樣,事情進(jìn)行得如何?
Herbert:Not very well. 1) I put my foot in my mouth.
赫伯特:不太順利。我說(shuō)錯(cuò)話了。
Don:Did you get a 2) date?
唐:你約到她了嗎?
Herbert:No. I almost forgot to tell her my name. I'm so 3) embarrassed.
赫伯特:沒(méi)有。我差點(diǎn)連名字都忘了告訴她。我好糗。
Don:It's not too late. You can call her tomorrow.
唐:現(xiàn)在還來(lái)得及。你明天可以打電話給她。
Herbert:I didn't get her number. I know she didn't like me.
赫伯特:我沒(méi)有她的電話。我知道她不喜歡我。
Don:Herb! Never leave a lady's table without her phone number!
唐:赫伯特!沒(méi)要到小姐的電話前不可以離座。
Herbert:Sorry.
赫伯特:對(duì)不起
語(yǔ)言詳解
A: Can I see your room?
我可以看看你的房間嗎?
B: I'm too embarrassed to show you-it's a mess.
我不好意讓你看——房間里一團(tuán)亂。
「How did it go? 進(jìn)行的如何?」
這句話可以用來(lái)問(wèn)任何你不在場(chǎng)的事情,如舞會(huì)、手術(shù)、會(huì)議等的進(jìn)行情況跟結(jié)果。
A: I had a final yesterday.
我昨天考期末考。
B: How did it go?
結(jié)果如何?
A: OK. I got a B.
還可以。我得了乙等。
1) I put my foot in my mouth. 我說(shuō)錯(cuò)話了。
2) date (n.) 約會(huì),約會(huì)的對(duì)象
3) embarrassed (a.) 尷尬的,糗的
唐:怎么樣,事情進(jìn)行得如何?
Herbert:Not very well. 1) I put my foot in my mouth.
赫伯特:不太順利。我說(shuō)錯(cuò)話了。
Don:Did you get a 2) date?
唐:你約到她了嗎?
Herbert:No. I almost forgot to tell her my name. I'm so 3) embarrassed.
赫伯特:沒(méi)有。我差點(diǎn)連名字都忘了告訴她。我好糗。
Don:It's not too late. You can call her tomorrow.
唐:現(xiàn)在還來(lái)得及。你明天可以打電話給她。
Herbert:I didn't get her number. I know she didn't like me.
赫伯特:我沒(méi)有她的電話。我知道她不喜歡我。
Don:Herb! Never leave a lady's table without her phone number!
唐:赫伯特!沒(méi)要到小姐的電話前不可以離座。
Herbert:Sorry.
赫伯特:對(duì)不起
語(yǔ)言詳解
A: Can I see your room?
我可以看看你的房間嗎?
B: I'm too embarrassed to show you-it's a mess.
我不好意讓你看——房間里一團(tuán)亂。
「How did it go? 進(jìn)行的如何?」
這句話可以用來(lái)問(wèn)任何你不在場(chǎng)的事情,如舞會(huì)、手術(shù)、會(huì)議等的進(jìn)行情況跟結(jié)果。
A: I had a final yesterday.
我昨天考期末考。
B: How did it go?
結(jié)果如何?
A: OK. I got a B.
還可以。我得了乙等。
1) I put my foot in my mouth. 我說(shuō)錯(cuò)話了。
2) date (n.) 約會(huì),約會(huì)的對(duì)象
3) embarrassed (a.) 尷尬的,糗的