瘋狂英語集訓(xùn)營內(nèi)部教材
第一課
一、經(jīng)典實(shí)用句:
1. When she loses her temper, there’s nothing you can do about it.
當(dāng)她發(fā)脾氣時(shí),你簡(jiǎn)直拿她沒辦法。
2. Don’t worry about her, she was rather ill this morning, but now she’s full of beans.
別為她擔(dān)心,她今天早上病得蠻厲害,但現(xiàn)在已經(jīng)活蹦亂跳了。
3. It won’t be a surprise; my child has spilled the beans to him.
他不會(huì)吃驚了,我的孩子已經(jīng)泄露了秘密。
4. That guy is a pushover for flattery.
那家伙很喜歡受人奉承。
5. Take it easy. Worry won’t help. You’ll go nuts if you keep worrying this way.
放輕松一點(diǎn),擔(dān)心是沒有用的。你再這樣下去我會(huì)發(fā)瘋的。
6. It’s a long story, but put it in a nutshell, he got killed by another bad guy.
說來話長(zhǎng),不過長(zhǎng)話短說,他被另一個(gè)壞蛋干掉了。
7. I never thought we’d have to care so much about personal relations when I was at school.
在學(xué)校時(shí),我從來沒想過還得處理這么多的人際關(guān)系。
8. Don’t get me wrong. No one is perfect. I know I could be barking up the wrong tree sometimes.
不要誤解我,沒有人十全十美。我有時(shí)也會(huì)搞錯(cuò)的。
9. I’ve been learning English since I was ten, but I can never say I’m at the top of the tree.
我從十歲就開始學(xué)英文,可我永遠(yuǎn)都不能說我已經(jīng)到了爐火純青的地步。
10. Is that your twin brother? You’re as like as two peas.
那是你雙胞胎弟弟嗎?你們兩個(gè)長(zhǎng)得像一個(gè)模子里刻出來的。
11. Don’t waste too much time talking; after all we have to grasp the nettle.
別浪費(fèi)時(shí)間聊天了,無論如何我們得迎著困難上。
12. You must have heard it through the grapevine.
你一定是道聽途說。
13. I’ll leave you alone. I’m sure you don’t want me to play gooseberry.
我想讓你們單獨(dú)在一起,我肯定你們不想讓我當(dāng)電燈泡吧。
14. He said he didn’t want to just because nobody asked him to,can’t you see it is sour grapes?
他說他不想去僅僅是因?yàn)闆]人邀請(qǐng)他去,你沒看出來他是吃不到葡萄就說葡萄是酸的嗎?
15. My daughter is really a lovely girl, but when you can’t satisfy her, she’ll have a fit.
我女兒確實(shí)很可愛,但你沒法滿足她時(shí),她會(huì)大發(fā)脾氣。
16. My girlfriend was crossed in love when I met her and offered my hand.
當(dāng)我?guī)臀遗笥岩话褧r(shí),她正為情所困呢。
17. I haven’t seen Bob for a long time. I wonder if he’s still alive and kicking.
很長(zhǎng)時(shí)間沒見到鮑勃了,不知他是否還是那樣生氣勃勃。
18. I’m sick of your pretenses. You sold me down to the river to the public. How dare you, you traitor!
假惺惺的,真讓人惡心。在大家面前出賣我,你怎么敢這樣?你這個(gè)叛徒!
19. Have you heard Madonna’s song “Materialist Girl”? “No money, no honey.” Girls are more realistic nowadays.
你聽過麥當(dāng)娜的歌“實(shí)惠女郎”嗎?“沒有錢就沒人愛”女孩們現(xiàn)在越來越現(xiàn)實(shí)了。
20. Oh, dear, it looks like you bought out the supermarket, can’t you see we’ve got a lot of junk to dispose of already!
噢,天哪!你好像把超市都買空了,我們已經(jīng)有很多東西要扔了!
二、酷的單詞“Cool”
向你介紹一個(gè)極其常用的俚語“cool”,很多人一定已經(jīng)知道它的一個(gè)及常用的用法,但你知道它除了“極好的”意思之外,還有其他的含義嗎?
1.推遲,延緩
He proposed that we cool the sports meet for a week.
他建議我們把運(yùn)動(dòng)會(huì)推遲一周舉行。
2.殺死,干掉
Behind it there was a plot brewing to cool him.
暗中正醞釀著一個(gè)殺死他的計(jì)劃。
3.冷靜,沉著
You shouldn’t have lost your cool about the matter.
在這個(gè)問題上你應(yīng)該沉著。
4.激動(dòng)人心的;演奏出色的
He has been described as the coolest drummer alive.
他被稱為當(dāng)今佳的鼓手。
三、實(shí)用對(duì)話:
1.Poke one’s nose into someone’s business.多管閑事
A: You can turn to the lawyer’s office for help.
B: Don’t poke your nose into my business. I know how to handle it myself.
A: Ok, You’ll get what you deserve.
甲:你可以找律師事務(wù)所幫忙。
乙:別管我的閑事,我知道該怎么辦。
甲:好的。那樣的話你可別怪別人。
2.Talk straight from the shoulder.直言不諱
A: What do you think of my work?
B: Well.
A: Please talk straight from the shoulder.
B: It’s not very satisfactory, you should be more careful.
甲:你覺得我的工作做得怎么樣?
乙:恩。
甲:請(qǐng)直言不諱地說吧!
乙:不太令人滿意,你應(yīng)該更仔細(xì)點(diǎn)兒。
3.Hold one’s tongue.緘默,不開口
A: Can I air my opinion?
B: Hold you tongue! You’ve talked too much.
A: I have every right to talk. You should let me finish what I’m saying.
甲:我能說說我的意見嗎?
乙:閉嘴!你已經(jīng)講得太多了。
甲:我有權(quán)利發(fā)言,你應(yīng)該讓我把話說完。
4.Have no stomach for 對(duì)……沒有興趣
A: Will you play tennis with us tomorrow?
B: Sorry, I cannot, I just have no stomach for that.
A: Then what about seeing a movie?
B: That’s good!
甲:明天和我們一起打網(wǎng)球好嗎?
乙:抱歉我不能。我對(duì)網(wǎng)球沒有興趣。
甲:那看電影怎么樣?
乙:那太好了。
5.Get under one’s skin 使煩躁;(因?yàn)閻郏┦共话?BR> A: Mary has really gotten under my skin.
B: I know what love is. When I was young, I felt the same way.
A: It thinks I’m crazy about her.
B: You are, why not ask for a date?
甲:瑪麗真讓我心煩。
乙:我知道愛情是什么。我年輕時(shí),也有這種感覺。
甲:我快要為她癡狂了。
乙:快了。為什么不約她?
5.Get under one’s skin 保全自己
A: Never trust your secrets to Bob.
B: I think he’s kind and honest.
A: He’s the kind of person who do anything to save his own skin.
B: I don’t agree with you.
甲:別向鮑勃吐露秘密。
乙:我倒認(rèn)為他為人不錯(cuò),挺誠實(shí)的。
甲:他是那種為了保全自己什么都肯做的人。
乙:我不能同意你的看法。
7.Skin somebody alive活剝某人的皮
A: What happened to Pat this morning? I saw him leave the classroom soon after the exam began.
B: He was found cheating and was driven out.
A: If the principal caught him cheating, he would skin him alive.
甲:帕特上午怎么了?我見他考試一開始就離開了教室。
乙:他被發(fā)現(xiàn)作弊,被老師趕了出來。
甲:如果校長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)他作弊的話,活活剝了他的皮。
四、一步登天:
Everlasting Love
Once, I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting
when it was too late. Nothing in the world can be as painful as this. If God would give me another chance, I would tell the girl I love her. If our love had to be set a time limit, I wish it would be 10,000 years.
曾經(jīng)有一份真誠的愛情擺在我的面前,但是我沒有去珍惜,等到失去了的時(shí)候才后悔莫及,塵世間痛苦的是莫過如此!如果上天可以給我一個(gè)機(jī)會(huì)再來的話,我會(huì)跟那個(gè)女孩子說”我愛你”!如果非要把這份愛加上一個(gè)期限,我希望是一萬年!
今天我要加倍重視自己的價(jià)值。我不能放低目標(biāo)。我要做失敗者不屑一顧的事。我不停留在力所能及的事上。我不滿足于現(xiàn)有的成就。目標(biāo)達(dá)到后再定一個(gè)更高的目標(biāo)。我要努力使下一刻比此刻更好。當(dāng)我的夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)時(shí),世人全驚嘆我的偉大。
第一課
一、經(jīng)典實(shí)用句:
1. When she loses her temper, there’s nothing you can do about it.
當(dāng)她發(fā)脾氣時(shí),你簡(jiǎn)直拿她沒辦法。
2. Don’t worry about her, she was rather ill this morning, but now she’s full of beans.
別為她擔(dān)心,她今天早上病得蠻厲害,但現(xiàn)在已經(jīng)活蹦亂跳了。
3. It won’t be a surprise; my child has spilled the beans to him.
他不會(huì)吃驚了,我的孩子已經(jīng)泄露了秘密。
4. That guy is a pushover for flattery.
那家伙很喜歡受人奉承。
5. Take it easy. Worry won’t help. You’ll go nuts if you keep worrying this way.
放輕松一點(diǎn),擔(dān)心是沒有用的。你再這樣下去我會(huì)發(fā)瘋的。
6. It’s a long story, but put it in a nutshell, he got killed by another bad guy.
說來話長(zhǎng),不過長(zhǎng)話短說,他被另一個(gè)壞蛋干掉了。
7. I never thought we’d have to care so much about personal relations when I was at school.
在學(xué)校時(shí),我從來沒想過還得處理這么多的人際關(guān)系。
8. Don’t get me wrong. No one is perfect. I know I could be barking up the wrong tree sometimes.
不要誤解我,沒有人十全十美。我有時(shí)也會(huì)搞錯(cuò)的。
9. I’ve been learning English since I was ten, but I can never say I’m at the top of the tree.
我從十歲就開始學(xué)英文,可我永遠(yuǎn)都不能說我已經(jīng)到了爐火純青的地步。
10. Is that your twin brother? You’re as like as two peas.
那是你雙胞胎弟弟嗎?你們兩個(gè)長(zhǎng)得像一個(gè)模子里刻出來的。
11. Don’t waste too much time talking; after all we have to grasp the nettle.
別浪費(fèi)時(shí)間聊天了,無論如何我們得迎著困難上。
12. You must have heard it through the grapevine.
你一定是道聽途說。
13. I’ll leave you alone. I’m sure you don’t want me to play gooseberry.
我想讓你們單獨(dú)在一起,我肯定你們不想讓我當(dāng)電燈泡吧。
14. He said he didn’t want to just because nobody asked him to,can’t you see it is sour grapes?
他說他不想去僅僅是因?yàn)闆]人邀請(qǐng)他去,你沒看出來他是吃不到葡萄就說葡萄是酸的嗎?
15. My daughter is really a lovely girl, but when you can’t satisfy her, she’ll have a fit.
我女兒確實(shí)很可愛,但你沒法滿足她時(shí),她會(huì)大發(fā)脾氣。
16. My girlfriend was crossed in love when I met her and offered my hand.
當(dāng)我?guī)臀遗笥岩话褧r(shí),她正為情所困呢。
17. I haven’t seen Bob for a long time. I wonder if he’s still alive and kicking.
很長(zhǎng)時(shí)間沒見到鮑勃了,不知他是否還是那樣生氣勃勃。
18. I’m sick of your pretenses. You sold me down to the river to the public. How dare you, you traitor!
假惺惺的,真讓人惡心。在大家面前出賣我,你怎么敢這樣?你這個(gè)叛徒!
19. Have you heard Madonna’s song “Materialist Girl”? “No money, no honey.” Girls are more realistic nowadays.
你聽過麥當(dāng)娜的歌“實(shí)惠女郎”嗎?“沒有錢就沒人愛”女孩們現(xiàn)在越來越現(xiàn)實(shí)了。
20. Oh, dear, it looks like you bought out the supermarket, can’t you see we’ve got a lot of junk to dispose of already!
噢,天哪!你好像把超市都買空了,我們已經(jīng)有很多東西要扔了!
二、酷的單詞“Cool”
向你介紹一個(gè)極其常用的俚語“cool”,很多人一定已經(jīng)知道它的一個(gè)及常用的用法,但你知道它除了“極好的”意思之外,還有其他的含義嗎?
1.推遲,延緩
He proposed that we cool the sports meet for a week.
他建議我們把運(yùn)動(dòng)會(huì)推遲一周舉行。
2.殺死,干掉
Behind it there was a plot brewing to cool him.
暗中正醞釀著一個(gè)殺死他的計(jì)劃。
3.冷靜,沉著
You shouldn’t have lost your cool about the matter.
在這個(gè)問題上你應(yīng)該沉著。
4.激動(dòng)人心的;演奏出色的
He has been described as the coolest drummer alive.
他被稱為當(dāng)今佳的鼓手。
三、實(shí)用對(duì)話:
1.Poke one’s nose into someone’s business.多管閑事
A: You can turn to the lawyer’s office for help.
B: Don’t poke your nose into my business. I know how to handle it myself.
A: Ok, You’ll get what you deserve.
甲:你可以找律師事務(wù)所幫忙。
乙:別管我的閑事,我知道該怎么辦。
甲:好的。那樣的話你可別怪別人。
2.Talk straight from the shoulder.直言不諱
A: What do you think of my work?
B: Well.
A: Please talk straight from the shoulder.
B: It’s not very satisfactory, you should be more careful.
甲:你覺得我的工作做得怎么樣?
乙:恩。
甲:請(qǐng)直言不諱地說吧!
乙:不太令人滿意,你應(yīng)該更仔細(xì)點(diǎn)兒。
3.Hold one’s tongue.緘默,不開口
A: Can I air my opinion?
B: Hold you tongue! You’ve talked too much.
A: I have every right to talk. You should let me finish what I’m saying.
甲:我能說說我的意見嗎?
乙:閉嘴!你已經(jīng)講得太多了。
甲:我有權(quán)利發(fā)言,你應(yīng)該讓我把話說完。
4.Have no stomach for 對(duì)……沒有興趣
A: Will you play tennis with us tomorrow?
B: Sorry, I cannot, I just have no stomach for that.
A: Then what about seeing a movie?
B: That’s good!
甲:明天和我們一起打網(wǎng)球好嗎?
乙:抱歉我不能。我對(duì)網(wǎng)球沒有興趣。
甲:那看電影怎么樣?
乙:那太好了。
5.Get under one’s skin 使煩躁;(因?yàn)閻郏┦共话?BR> A: Mary has really gotten under my skin.
B: I know what love is. When I was young, I felt the same way.
A: It thinks I’m crazy about her.
B: You are, why not ask for a date?
甲:瑪麗真讓我心煩。
乙:我知道愛情是什么。我年輕時(shí),也有這種感覺。
甲:我快要為她癡狂了。
乙:快了。為什么不約她?
5.Get under one’s skin 保全自己
A: Never trust your secrets to Bob.
B: I think he’s kind and honest.
A: He’s the kind of person who do anything to save his own skin.
B: I don’t agree with you.
甲:別向鮑勃吐露秘密。
乙:我倒認(rèn)為他為人不錯(cuò),挺誠實(shí)的。
甲:他是那種為了保全自己什么都肯做的人。
乙:我不能同意你的看法。
7.Skin somebody alive活剝某人的皮
A: What happened to Pat this morning? I saw him leave the classroom soon after the exam began.
B: He was found cheating and was driven out.
A: If the principal caught him cheating, he would skin him alive.
甲:帕特上午怎么了?我見他考試一開始就離開了教室。
乙:他被發(fā)現(xiàn)作弊,被老師趕了出來。
甲:如果校長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)他作弊的話,活活剝了他的皮。
四、一步登天:
Everlasting Love
Once, I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting
when it was too late. Nothing in the world can be as painful as this. If God would give me another chance, I would tell the girl I love her. If our love had to be set a time limit, I wish it would be 10,000 years.
曾經(jīng)有一份真誠的愛情擺在我的面前,但是我沒有去珍惜,等到失去了的時(shí)候才后悔莫及,塵世間痛苦的是莫過如此!如果上天可以給我一個(gè)機(jī)會(huì)再來的話,我會(huì)跟那個(gè)女孩子說”我愛你”!如果非要把這份愛加上一個(gè)期限,我希望是一萬年!
今天我要加倍重視自己的價(jià)值。我不能放低目標(biāo)。我要做失敗者不屑一顧的事。我不停留在力所能及的事上。我不滿足于現(xiàn)有的成就。目標(biāo)達(dá)到后再定一個(gè)更高的目標(biāo)。我要努力使下一刻比此刻更好。當(dāng)我的夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)時(shí),世人全驚嘆我的偉大。