Yi-jun is packing
Yi-jun: Man, I don't know how I got so much stuff.
Holly:Oh, Yi-jun, I don't want you to leave!
Yi-jun: Hey, I'm just going back to Taiwan. We'll still be in touch.
Holly:I know, but we've been through so much together.
Yi-jun: That's true. Cath and Rich's wedding, Taylor's almost-funeral, ...
Holly:...a baby shower, a reunion, all sorts of parties...
Yi-jun: ...and loads of holidays.
怡君在打包 怡君:媽呀,真不知道我怎么會有這么多東西。
荷莉:喔,怡君,我不希望你離開!
怡君:嘿,我只是要回臺灣而已。我們還是會保持聯(lián)絡的。
荷莉:我知道,但是我們一起經(jīng)歷過那么多事。
怡君:的確。卡西和里奇的婚禮、泰勒的準喪禮、……
荷莉:……新生兒送禮會、同學會、各式各樣的派對……
怡君:……還有一堆的節(jié)日。
重點解說: ★ pack (v.) 整理行李。packed則是 ‘擁擠的’
★ wedding (n.) 結(jié)婚典禮
★ funeral (n.) 喪禮。之前Holly原本以為參加的是好友Taylor的喪禮,最后卻發(fā)現(xiàn)搞錯對象,所以她就用almost-funeral這個字,表示那讓她搞錯的‘準喪禮’
★ baby shower 新生兒送禮會
★ reunion (n.) 同學會,重聚聯(lián)歡會
★ sort (n.) 種類,類型
★ loads of 許多,大量
Yi-jun: Man, I don't know how I got so much stuff.
Holly:Oh, Yi-jun, I don't want you to leave!
Yi-jun: Hey, I'm just going back to Taiwan. We'll still be in touch.
Holly:I know, but we've been through so much together.
Yi-jun: That's true. Cath and Rich's wedding, Taylor's almost-funeral, ...
Holly:...a baby shower, a reunion, all sorts of parties...
Yi-jun: ...and loads of holidays.
怡君在打包 怡君:媽呀,真不知道我怎么會有這么多東西。
荷莉:喔,怡君,我不希望你離開!
怡君:嘿,我只是要回臺灣而已。我們還是會保持聯(lián)絡的。
荷莉:我知道,但是我們一起經(jīng)歷過那么多事。
怡君:的確。卡西和里奇的婚禮、泰勒的準喪禮、……
荷莉:……新生兒送禮會、同學會、各式各樣的派對……
怡君:……還有一堆的節(jié)日。
重點解說: ★ pack (v.) 整理行李。packed則是 ‘擁擠的’
★ wedding (n.) 結(jié)婚典禮
★ funeral (n.) 喪禮。之前Holly原本以為參加的是好友Taylor的喪禮,最后卻發(fā)現(xiàn)搞錯對象,所以她就用almost-funeral這個字,表示那讓她搞錯的‘準喪禮’
★ baby shower 新生兒送禮會
★ reunion (n.) 同學會,重聚聯(lián)歡會
★ sort (n.) 種類,類型
★ loads of 許多,大量