如何一石三鳥地突破四六級英語?

字號:

如何省時高效地突破英文,突破四六級,是我一直在思考的問題。
    最近在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),最適合同時提高同學(xué)們聽力、閱讀、詞匯能力的方法是超精聽英美名人就社會各種話題發(fā)表的演講。為什么呢?如果聽或者看老友記之類的節(jié)目,對提高口語能力很有幫助,但也僅限于此。而演講所使用的語言介于口語和書面語之間,其中大量詞匯、句型在口語中和書面語中都可以使用。而四六級詞匯基本上都是英美人士在生活中常使用的,據(jù)我觀察,四六級詞匯和各類演講中所涉及的詞匯高度重合。另外,演講文本的語言難度對大部分中國學(xué)生來說即使看原文都不一定完全看懂。 所以說,深入地學(xué)習(xí)演講文章,應(yīng)當(dāng)是同學(xué)們學(xué)習(xí)中一個非常重要的突破口。
    設(shè)想有這樣一本書,收集了幾十篇各類話題的演講,原文之后有對重要四六級詞匯的用法,句型等的精講,不僅僅對同學(xué)們突破四六級,而且對整個英文的學(xué)習(xí)都是很有幫助的。有很多英文網(wǎng)站提供了各類聽力材料,書店里也有很多新聞聽力的書,但工作都做的不是很細(xì),最多只是簡單地解釋一下。春節(jié)的時候我曾在點(diǎn)點(diǎn)提到有出版社約稿詞匯書,我也一直在思考出什么形式的才能對同學(xué)們有更大的幫助,而不是出幾本書濫竽充數(shù)。今天提到的這樣的方式將會是其中的一種,材料已經(jīng)收集完畢,正在寫作中,夏天會面市。
    我在后面附上一篇Bush的演講原稿,對其中的一些重要四六級詞匯作了標(biāo)注,供同學(xué)們參考。同學(xué)們可以這樣學(xué)習(xí),先不看原文聽兩三遍,然后可以一句一句地聽寫,再與原文對比。如果沒時間,可以直接超精讀原文,從詞匯的用法,搭配,句型入手。最后要達(dá)到什么樣的程度才算基本學(xué)習(xí)到位了呢?在不看原文的基礎(chǔ)上,能夠聽懂每個單詞,每句話,其中的重點(diǎn)詞匯會運(yùn)用。
    從現(xiàn)在就行動起來吧!