(一) 一般情況下:漢語(yǔ)動(dòng)詞用的多,英語(yǔ)名詞用的多,漢譯英,動(dòng)詞轉(zhuǎn)名詞;英譯漢,名詞轉(zhuǎn)動(dòng)詞
1. 絕對(duì)不允許違反這個(gè)原則。
Violation of the principle should never be allowed/tolerated.
2. 堅(jiān)持一個(gè)中國(guó)的原則是實(shí)現(xiàn)和平統(tǒng)一的基礎(chǔ)與前提。
Adherence to the “One-China” policy should serve as the basis and prerequisite for peaceful reunification.
3. Everyone was away on holiday.
每個(gè)人都出去度假。
4. He came to my home for help.
他到我家來請(qǐng)求幫助。
5. I am so grateful to my father for his continuous encouragement during my childhood.
我非常感謝我的父親,因?yàn)樵谖疫€是小孩子的時(shí)候,他就不停的鼓勵(lì)我。
(二)單詞介紹:apathetic describe
1、“a”表示“無”如:: atheist 無神論者, amoral/immoral 無關(guān)道德的/沒有道德的, atypical pneumonia 非典, SARS: severe acute respiratory syndrome, 嚴(yán)重的呼吸道傳染綜合癥
2、“path”表示情感: sympathy 同情, antipathy 反感, empathy 可以將心比心的理解他人, pathology, 病理學(xué)
3、“scribe”表示寫: prescribe 開處方, script 文字資料、腳本, scripture 宗教經(jīng)典, scribble 亂涂亂劃, postscript 附言(商業(yè)信函中禁用), inscribe 刻, inscription 碑銘, subscribe 訂閱, manuscript 手稿,