金融常用語

字號:

1. 素質(zhì)教育 :Quality Education
    2. EQ:分兩種,一種為教育商數(shù)Educational quotient,另一種情感商數(shù)Emotional quotient
    3. 保險業(yè): the insurance industry
    4. 保證重點指出: ensure funding for priority areas
    5. 補發(fā)拖欠的養(yǎng)老金: clear up pension payments in arrears
    6. 不良貸款: non-performing loan
    7. 層層轉(zhuǎn)包和違法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting
    8. 城鄉(xiāng)信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
    9. 城鎮(zhèn)居民低生活保障: a minimum standard of living for city residents
    10. 城鎮(zhèn)職工醫(yī)療保障制度: the system of medical insurance for urban workers
    11. 出口信貸: export credit
    12. 貸款質(zhì)量: loan quality
    13. 貸款質(zhì)量五級分類辦法: the five-category assets classification for bank loans
    14. 防范和化解金融風險: take precautions against and reduce financial risks
    15. 防洪工程: flood-prevention project
    16. 非法外匯交易 : illegal foreign exchange transaction
    17. 非貿(mào)易收匯: foreign exchange earnings through nontrade channels
    18. 非銀行金融機構: non-bank financial institutions
    19. 費改稅: transform administrative fees into taxes
    20. 跟蹤審計: foolow-up auditing
    21. 工程監(jiān)理制度: the monitoring system for projects
    22. 國有資產(chǎn)安全: the safety of state-owned assets
    23. 過度開墾 : excess reclamation
    24. 合同管理制度: the contract system for governing projects
    25. 積極的財政政策 : pro-active fiscal policy
    26. 基本生活費: basic allowance
    27. 解除勞動關系: sever labor relation
    28. 金融監(jiān)管責任制: the responsibility system for financial supervision
    29. 經(jīng)濟安全: economic security
    30. 靠擴大財政赤字搞建設: to increase the deficit to spend more on development
    31. 擴大國內(nèi)需求 : the expansion of domestic demand
    32. 拉動經(jīng)濟增長: fuel economic growth
    33. 糧食倉庫: grain depot
    34. 糧食收購企業(yè): grain collection and storage enterprise
    35. 糧食收購資金實行封閉運行: closed operation of grain purchase funds
    36. 糧食銷售市場: grain sales market
    37. 劣質(zhì)工程: shoddy engineering
    38. 亂收費、亂攤派、亂罰款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
    39. 騙匯、逃匯、套匯: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
    40. 融資渠道: financing channels
    41. 商業(yè)信貸原則: the principles for commercial credit
    42. 社會保險機構: social security institution
    43. 失業(yè)保險金: unemployment insurance benefits
    44. 偷稅、騙稅、逃稅、抗稅: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes
    45. 外匯收支: foreign exchange revenue and spending
    46. 安居工程: housing project for low-income urban residents
    47. 信息化: information-based; informationization
    48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive
    49. 外資企業(yè): overseas-funded enterprises
    50. 下崗職工: laid-off workers
    51. 分流: reposition of redundant personnel
    52. 素質(zhì)教育: education for all-round development
    53. 豆腐渣工程: jerry-built projects
    54. 社會治安情況: law-and-order situation
    55. 民族國家: nation state
    56. “*”: “independence of Taiwan”
    57. 臺灣*: Taiwan authorities
    58. 臺灣同胞 : Taiwan compatriots
    59. 臺灣是中國領土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
    60. 西部大開發(fā) : Development of the West Regions
    61. 可持續(xù)性發(fā)展: sustainable development
    62. 風險投資 : risk investment
    63. 通貨緊縮 : deflation
    64. 擴大內(nèi)需 : to expand domestic demand
    65. 計算機輔助教學: computer-assisted instruction ( CAI )
    66. 網(wǎng)絡空間: cyberspace
    67. 虛擬現(xiàn)實: virtual reality
    68. 網(wǎng)民 : netizen ( net citizen )
    69. 電腦犯罪 : computer crime
    70. 電子商務: the e-business
    71. 網(wǎng)上購物 : shopping online
    72. 應試教育: exam-oriented education
    73. 學生減負 : to reduce study load
    74. “厄爾尼諾”:(EL Nino)
    75. “拉尼娜”:(La Nina)
    76. “智商”:(IQ)
    77. “情商”:(EQ)
    78. “第三產(chǎn)業(yè)”:(third/tertiary industry,service sector,third sequence of enterprises)
    79.“第四產(chǎn)業(yè)”:(quaternary/information industry)
    80.“軍嫂”:(military spouse)
    81.“峰會”(香港譯“極峰會議”)“:summit(conference)
    82.“克隆”:clone
    83.“冰毒”:ice
    84.“搖頭丸”:dancing outreach
    85.“傳銷”:multi level marketing
    86.“(計算機)2000年問題”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)
    87.“白皮書”:white paper(不是white cover book)
    88.“傻瓜相機”:Instamatic(商標名,焦距、鏡頭均固定,被稱為foolproof相機);
    89.“白條”:IOU note(IOU:債款、債務,由I owe you 的讀音縮略轉(zhuǎn)義而來)
    90.“巡回招聘”:milk round(一種招聘畢業(yè)生的方式,大公司走訪各大學及學院,向求職者介紹本公司情況并與報名者晤談)。
    91.“減員增效”:increase efficiency by downsizing staff;
    92.“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small ones;
    93.“市政府要辦的X件實事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government's working agenda;
    94.“兩個基本點”:two focal points,two of the major points of the line set by
    the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic economy.
    95.“投資熱點”:a region attractive to investors,a muchsought piece of hand,popular investment spot
    96.“移動電話”:本系cellular(有時簡作cel)或mobile(tele)phone
    97.“三角債”:chain debts或debt chains
    98.“拳頭產(chǎn)品”:knockout product
    99.“投訴熱線”:dial-a-cheat confidential hotline(打電話告訴一件欺詐事件)
    100.“三通”的現(xiàn)譯文three links:link of trade,travel and post
    101.“外資”:overseas investments
    102.“開放”:open to the outside world
    103.“聯(lián)防”:community/teampolicing(一種由警察和轄區(qū)居民共同參與的治安管理)
    104.“三陪服務”:escort services(陪伴服務)。
    105.“五講四美”:five stresses and four points of beauty
    106.“暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit (windfall profit也好)
    107.“暴發(fā)戶”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich), jumped-up people(口語)
    108.“快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway, carryout, MRE(meals ready to eat) “(性/用)”
    109.處理:single/primary treatment;
    110.污染:primary pollution;
    111.凍透:straight;freez-ing;
    112.空氣:fresh/primary air;
    113.爆破:onepull;
    114.付清: pay in full;
    115.消費:one-time-consumption;
    116.誤差:first-order error;
    117.成像照片:a Polaroid picture;
    118.償還信貸: non-in-stallment;
    119.性杯子:sanitary cup;
    120.性筷子:disposable chopsticks;
    121.性收入:lump-sum payment;
    122.用包裝:non-returnable container;
    123.用相機:single-use camera
    124.西部開發(fā):Develop Western Regions
    125.假日經(jīng)濟:Holiday Economy
    126.手機的利與弊:Advantages and Disadvantages of the Cell Phone
    127.傳呼機不久將會被淘汰嗎?:Can Beepers Be Soon Out of Use?
    128.電腦病毒:Computer Viruses
    129.網(wǎng)上犯罪:Cyber Crimes
    130.旅游熱:Tourism Wave
    131.打拐:Cracking Down on the Abduction of Women and Children
    132.反毒斗爭:Anti-drug Battle
    133.黑客:Hackers
    134.減負:Reduction of Students' Study Load
    135.中國加入世貿(mào)組織:China's Entry into the WTO
    136.沙塵暴:Sandstorms
    137.告別1999:Farewell to the Special Year 1999
    138.千年蟲:The Millennium Bug
    139.千禧年的夢想:My Millennium Dreams
    140.擁抱新千年:Embracing the New Millennium
    141.網(wǎng)上購物:Shopping on the Net
    142.參考書的負面效應:My View on the Negative Effects of Reference Books
    143.因特網(wǎng)的利與弊:Positive and Negative Aspects of Internet
    144.人類第一張基因草圖的意義:The Significance of the First Working Draft of Human Genome Map
    145.高校合并:The Merging of Universities
    146.網(wǎng)上求職:Hunting for A Job on Internet
    147.何為新世紀的好老師?:What Is a Good Teacher in the Next Century?
    148.中國的外資:China's foreign Investment
    149.中國的人才流失:The Talent Flight in China
    150.性教育:Sex Education
    151.明天的因特網(wǎng):The Future Tomorrows Internet
    152.課堂是以教師為中心還是以學生為中心?:A Teacher-centered Class or A Student-centered Class?
    153.現(xiàn)有的考試制度的利與弊:The Positive and Negative Aspects of Exams and the Existing Examination System
    154.中國的因特網(wǎng):Internet in China
    155.中國的電腦:Computers in China
    156.中國的大學英語教學:College English Teaching in China
    157.新的收費政策把學生拒之門外了嗎?:Does New Tuition Policy Keep Students Away?
    158.家教的利與弊:Positive and Negative Aspects of Home Tutoring
    159.教師,國家的未來:Teachers, A Nation's Future
    160.電子詞典:Electronic Dictionaries
    161.教育應是應試教育還是素質(zhì)教育:Education: Examination-oriented or Quality-oriented
    162.提倡創(chuàng)新精神:Develop Our Creative Mind
    163.計算機輔助教學:CAI/Computer Assisted Instruction
    164.自動取款機的利與弊:Advantages and Disadvantages of the ATM
    165.展望廿一世紀:Looking Forward to the 21st Century
    166.盜版問題:Problem of Piracy
    167.學會如何學習:Learn How to Learn
    168.假文憑:Fake Diplomas
    169.書的不良影響:My View on the Negative Effects of Books
    170.人們?yōu)槭裁礋嶂杂诿势保浚篧hy Do People Like to Try Their Luck on Lottery?
    171.兼職工作:My View on a Part-time Job
    172.無償獻血:Blood Donation without Repayment
    173.留學海外:Studying Abroad
    174.發(fā)展經(jīng)濟還是保護環(huán)境?:Developing Economy or Protecting the Environment?
    175.電子郵件:The Internet E-mail
    176.擁抱知識經(jīng)濟的新時代:Embracing the Knowledge Economy Age
    177.努力更新知識:Trying to Renew Knowledge
    178.深化(中國的)改革:Deepen China's Reform