對話1:
왕옌: 밖에 비가 와요.
王燕:外面下雨呢。
영민: 네,요즘은 비가 많이 와요.
英敏:是啊,近雨下的很多。
우산 가져 오셨어요?
帶雨傘了吧?
왕옌: 네,가져왔어요.
王燕:帶了。
영민: 중국에도 비가 많이 오나요?
英敏:中國也常下雨嗎?
왕옌: 네,중국에도 비가 많이 와요.
王燕:對,中國也常下雨。
한국에는 여름에 비가 많이 오지요?
韓國的夏天常下雨吧?
연민: 네,한국에는 여름에 장마가 있어요.
英敏:是,韓國的夏天有梅雨季。
對話2:
영민: 어떤 날씨를 좋아하세요?
英敏: 你喜歡什么樣的天氣?
왕옌: 저는 맑은 날씨를 좋아해요.
王燕: 我喜歡晴天.
맑은 날은 기분이 좋아요.
晴天心情好.
영민: 비가 오는 날이나 눈이 오는 날은 어때요?
英敏: 下雨或下雪怎么樣?
왕옌: 눈이 오는 날은 좋지만 비가 오는 날은 싫어요.
王燕: 下雪好,但下雨不喜歡.
영민: 비가 오는 날이 왜 싫어요?
英敏: 為什么不喜歡下雨天?
왕옌: 이 젖는 것이 싫어요.
王燕: 因為衣服被淋濕.
單詞:
비 雨 장마 梅雨
눈 雪 우산 雨傘
여름 夏天 기분 心情
날씨 天氣 맑은 晴天
싫어요 不喜歡 젖는 淋濕
發(fā)音:
낞이 좋지만
語法:
1.助詞‘-도’表示‘也’,‘甚至’
(1)放在主語后面的:
김 선생님도 가요. 金先生也去。
저도 학생이에요.我也是學生。
그분도 한국말을 가르쳐요.他也教韓國語?!?BR> (2)放在賓語后面的?
저는 한국말도 가르쳐요.我也教韓國語。
저는 공부도 해요.我也學習。
저는 그분도 좋아해요. 我連那個人也喜歡。
(3)與別的助詞放在一起:
그분은 학교에서도 공부해요.他在學校也學習。
부산에도 사람이 많아요.釜山也有很多人?! ?BR> (4)與副詞公用。
그분은 아직도 공부해요.他還在學習。
그분은 공부를 잘도 해요.他學習的很好。
서울에는 사람이 너무도 많아요.漢城人很多?! ?BR> (5)用于否定句中
그분은 그 책을 보지도 않아요.那本書他連看也不看。
물건 값이 그리 비싸지도 않아요.物價不太貴。
그분은 학교에 가지도 않았어요.他學校去也沒去。
2.表示比較的助詞‘-는/-은’
이 교과서는 좋아요.這本課本好。
이 연필은 좋아요.這支鉛筆好。
한국말은 재미있어요.韓國話有意思?! ?BR>
왕옌: 밖에 비가 와요.
王燕:外面下雨呢。
영민: 네,요즘은 비가 많이 와요.
英敏:是啊,近雨下的很多。
우산 가져 오셨어요?
帶雨傘了吧?
왕옌: 네,가져왔어요.
王燕:帶了。
영민: 중국에도 비가 많이 오나요?
英敏:中國也常下雨嗎?
왕옌: 네,중국에도 비가 많이 와요.
王燕:對,中國也常下雨。
한국에는 여름에 비가 많이 오지요?
韓國的夏天常下雨吧?
연민: 네,한국에는 여름에 장마가 있어요.
英敏:是,韓國的夏天有梅雨季。
對話2:
영민: 어떤 날씨를 좋아하세요?
英敏: 你喜歡什么樣的天氣?
왕옌: 저는 맑은 날씨를 좋아해요.
王燕: 我喜歡晴天.
맑은 날은 기분이 좋아요.
晴天心情好.
영민: 비가 오는 날이나 눈이 오는 날은 어때요?
英敏: 下雨或下雪怎么樣?
왕옌: 눈이 오는 날은 좋지만 비가 오는 날은 싫어요.
王燕: 下雪好,但下雨不喜歡.
영민: 비가 오는 날이 왜 싫어요?
英敏: 為什么不喜歡下雨天?
왕옌: 이 젖는 것이 싫어요.
王燕: 因為衣服被淋濕.
單詞:
비 雨 장마 梅雨
눈 雪 우산 雨傘
여름 夏天 기분 心情
날씨 天氣 맑은 晴天
싫어요 不喜歡 젖는 淋濕
發(fā)音:
낞이 좋지만
語法:
1.助詞‘-도’表示‘也’,‘甚至’
(1)放在主語后面的:
김 선생님도 가요. 金先生也去。
저도 학생이에요.我也是學生。
그분도 한국말을 가르쳐요.他也教韓國語?!?BR> (2)放在賓語后面的?
저는 한국말도 가르쳐요.我也教韓國語。
저는 공부도 해요.我也學習。
저는 그분도 좋아해요. 我連那個人也喜歡。
(3)與別的助詞放在一起:
그분은 학교에서도 공부해요.他在學校也學習。
부산에도 사람이 많아요.釜山也有很多人?! ?BR> (4)與副詞公用。
그분은 아직도 공부해요.他還在學習。
그분은 공부를 잘도 해요.他學習的很好。
서울에는 사람이 너무도 많아요.漢城人很多?! ?BR> (5)用于否定句中
그분은 그 책을 보지도 않아요.那本書他連看也不看。
물건 값이 그리 비싸지도 않아요.物價不太貴。
그분은 학교에 가지도 않았어요.他學校去也沒去。
2.表示比較的助詞‘-는/-은’
이 교과서는 좋아요.這本課本好。
이 연필은 좋아요.這支鉛筆好。
한국말은 재미있어요.韓國話有意思?! ?BR>

