今天是“十一”黃金周的第六天,“十一”長假近尾聲。隨著黃金周的即將結(jié)束,國內(nèi)游及出境游的價(jià)格紛紛大跳水?!吨袊請?bào)》的報(bào)道如下:
Major travel agencies had cut prices of domestic group tours by an average 30 percent as of yesterday, as the weeklong National Day holiday approaches its conclusion.
報(bào)道說的是,“十一”黃金周已近尾聲,各大旅行社紛紛調(diào)價(jià),截至昨天,國內(nèi)旅游路線的降價(jià)幅度達(dá)到了平均30%。
“進(jìn)入尾聲”、“接近尾聲”是中文中十分常見的說法,意思是“即將結(jié)束”。在英文中,我們可用approach its conclusion來表達(dá)“某事接近尾聲”。例如:As the semester approaches its conclusion, what do you think of your performance during this period? (這學(xué)期已近尾聲,你對自己這學(xué)期的表現(xiàn)有何評價(jià)?)
Conclusion有“結(jié)尾”的意思,比如:The lovers are united at the conclusion of the movie.(電影結(jié)束時(shí),這對情侶終成眷屬。)
Major travel agencies had cut prices of domestic group tours by an average 30 percent as of yesterday, as the weeklong National Day holiday approaches its conclusion.
報(bào)道說的是,“十一”黃金周已近尾聲,各大旅行社紛紛調(diào)價(jià),截至昨天,國內(nèi)旅游路線的降價(jià)幅度達(dá)到了平均30%。
“進(jìn)入尾聲”、“接近尾聲”是中文中十分常見的說法,意思是“即將結(jié)束”。在英文中,我們可用approach its conclusion來表達(dá)“某事接近尾聲”。例如:As the semester approaches its conclusion, what do you think of your performance during this period? (這學(xué)期已近尾聲,你對自己這學(xué)期的表現(xiàn)有何評價(jià)?)
Conclusion有“結(jié)尾”的意思,比如:The lovers are united at the conclusion of the movie.(電影結(jié)束時(shí),這對情侶終成眷屬。)

