虛擬語(yǔ)氣考點(diǎn)綜述

字號(hào):

語(yǔ)氣是用來(lái)表示說(shuō)話者的意圖和態(tài)度;盡管英語(yǔ)中有陳述語(yǔ)氣(indicative mood)、 祈使語(yǔ)氣(imperative mood)、虛擬語(yǔ)氣(subjunctive mood),但是在職英語(yǔ)考試中考的最多的是虛擬語(yǔ)氣。虛擬語(yǔ)氣在英語(yǔ)里主要用來(lái)表達(dá):
    a. 非真實(shí)的情景,不可能發(fā)生的事,即某種與事實(shí)相反或難以實(shí)現(xiàn)的情況,或說(shuō)話人主觀愿望。
    b. 與客觀事實(shí)相反地情景, 即強(qiáng)制性虛擬語(yǔ)氣,表示建議、命令、勸告這一類的意思上,表示強(qiáng)烈的要求做到、必須做到這樣的含義。
    虛擬語(yǔ)氣的表達(dá)形式是通過(guò)動(dòng)詞的變化形式表達(dá)的, 其特點(diǎn)是主從句時(shí)態(tài)的不一致, 而且一般有明顯得標(biāo)志。具體考點(diǎn)如下:
    考點(diǎn)一:if 句型 (共有三種句型)
    1. 與現(xiàn)在的事實(shí)相反:
    從句用一般過(guò)去時(shí),主句的謂語(yǔ)用would (could, might) +動(dòng)詞原形
    If I were Bill Gates, I would not work so hard every day.
    2. 與過(guò)去的事實(shí)相反:
    從句用過(guò)去完成時(shí),主句的謂語(yǔ)用would (could, might) + 現(xiàn)在完成時(shí)
    If I had gone to America when I graduated from middle school, I would have got my PhD degree.
    3. 與將來(lái)的事實(shí)相反:
    從句用should (were to,did) + 動(dòng)詞原形,主句的謂語(yǔ)用would (could, might) +動(dòng)詞原形
    If it should/were to snow tomorrow, I would go skiing.
    4. 虛擬語(yǔ)氣條件句中if的省略,此時(shí)主謂要倒裝。
    Had he worked harder, he would have got through the exam.
    5. 條件句發(fā)生的動(dòng)作和主句發(fā)生的動(dòng)作不一致,(例如:條件句動(dòng)作發(fā)生在過(guò)去,主句的動(dòng)作發(fā)生在現(xiàn)在)謂語(yǔ)動(dòng)詞要根據(jù)表示的時(shí)間進(jìn)行調(diào)整。
    If you had taken the medicine yesterday, you would feel much better now.
    If I were you, I wouldn’t have missed the film last night.
    考點(diǎn)二: wish 句型 表達(dá)“但愿…,要是…多好”的語(yǔ)氣
    wish后賓語(yǔ)從句用虛擬語(yǔ)氣,其謂語(yǔ)部分有時(shí)態(tài)變化:表示對(duì)現(xiàn)在情況珠虛擬時(shí),動(dòng)詞用一般過(guò)去時(shí)(如did);對(duì)過(guò)去的情況進(jìn)行虛擬時(shí),動(dòng)詞用“過(guò)去完成時(shí)(如had done)或情態(tài)動(dòng)詞的過(guò)去時(shí) + 動(dòng)詞的現(xiàn)在完成時(shí)(如could have done)”形式;表示情況的虛擬時(shí),用“情態(tài)動(dòng)詞的過(guò)去時(shí)形式 + 動(dòng)詞原形(如might do)?!?BR>    I wish I had been to the concert last night.
    I wish he would forgive me.
    I wish I would remember all the English words in a week.
    同例: 在as if /as though引導(dǎo)的狀語(yǔ)從句中和以 if only引起的感嘆句中,謂語(yǔ)動(dòng)詞與wish引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句中的虛擬形式相同。例:
    He talked as if he had known Tom for a long time.
    He talks as if he were the boss. 他說(shuō)起話來(lái)就像他是老板。
    If only I were free now. (注意: if only…后面可以不加主句 )
    考點(diǎn)三:在強(qiáng)制性語(yǔ)氣的賓語(yǔ)從句中, 即表示建議、命令、勸告、決心等主觀色彩的動(dòng)詞 + that + (should) + 動(dòng)詞原形, 其中should 經(jīng)常被省略。這類動(dòng)詞包括:suggest, propose, recommend, demand, order, command, desire, require, insist, advise, decree (發(fā)布命令;下令), determine, prefer, stipulate, move(動(dòng)議,規(guī)定),direct(命令),maintain(堅(jiān)持),decide,ask
    I suggest that you (should) not be late again next time.
    I prefer that you ( should ) not do that. 我認(rèn)為你還是別干那件事的好。
    注意一: 以上動(dòng)詞轉(zhuǎn)化為名詞(如:suggestion, proposal, demand, order, command, advice, desire, requirement, request, agreement, determination, preference , resolution, indication 等)后接同位語(yǔ)從句或表語(yǔ)從句時(shí),從句要求用虛擬語(yǔ)氣,其謂語(yǔ)部分用“(should)+ 動(dòng)詞原形” (should可省略)。
    We are all for your proposal that the discussion be put off.
    His demand is that all of us (should) be present at the meeting.
    注意二:以上這類動(dòng)詞中有時(shí)候有的動(dòng)詞的賓語(yǔ)從句不用虛擬語(yǔ)氣,必須根據(jù)句子的意思來(lái)判斷。
    What he said suggested(表明)that he did not agree with us.
    考點(diǎn)三:It is/was + 形容詞 / 過(guò)去分詞 + that + (should) + 動(dòng)詞原形,這些形容詞主要表示必要性、重要性、強(qiáng)制性、合適性、義務(wù)性。即某人對(duì)某事的反應(yīng)。
    important, natural, desirable, possible, astonishing, advisable(可取的, 明智的), anxious, appropriate, compulsory(義務(wù)的;強(qiáng)制的;強(qiáng)迫的), crucial (至關(guān)緊要的), eager, essential, fitting, imperative(命令的, 強(qiáng)制的, 必要的), improper, natural, necessary, obligatory (義不容辭的, 必須的), preferable, proper, urgent, vital, willing shocked, requested
    It was essential that the application forms be sent back before the deadline.
    It is requested that a vote be taken. 有人提請(qǐng)投票表決。
    It is necessary that we all should do our best to protect environment around us.
    注意:表示不可思議、滑稽、不可想象、令人吃驚這樣的形容詞如amazing, strange, odd, ridiculous, surprising, unthinkable,incredible等后的that從句中should一般不省略,而且翻譯為“竟然”, 表示說(shuō)話人的驚異、懊悔、失望等情感。
    It is surprising that they should pass the time like that.
    It is incredible that Jane should have finished her paper so soon.
    考點(diǎn)四:在 would rather…, would sooner …, had rather…, would just as soon…,would prefer…意為“寧可,但愿”。從句用虛擬語(yǔ)氣,若表示現(xiàn)在或?qū)?lái)的事情,謂語(yǔ)用過(guò)去時(shí);若表示過(guò)去的動(dòng)作, 用過(guò)去完成時(shí)。
    I would rather that you painted the room green.
    I’d just as soon you had returned the book yesterday.
    考點(diǎn)五:It’s (about/high/ good ) time that…,表示“該是。。。的時(shí)候了”, 含有 “晚一點(diǎn)” 的意思, 表示建議現(xiàn)在應(yīng)該做什么事,從句一般用一般過(guò)去時(shí)。
    It’s time you went to bed.
    It’s high time that we took action.
    考點(diǎn)六:在lest that …, for fear that…, in case that … 引導(dǎo)的表示消極意義的目的主語(yǔ)從句中常用虛擬語(yǔ)氣,表示“唯恐,以免”,從句用 should +動(dòng)詞原形。
    He put his coat over the child for fear (lest )that he should catch cold.
    He emphasized it again and again lest she (should) forget.
    Take a hat with you in case the sun is very hot (注意:該句陳述某一事實(shí))
    考點(diǎn)七:含蓄虛擬條件句
    含蓄虛擬條件句是指沒(méi)有出現(xiàn)由if引導(dǎo)的條件句,而條件句的意思是用其他方式表達(dá)的。 如:without, but for, otherwise,or, but that, given, provided, supposing, were it not for等等。
    Without your help, we couldn’t have finished the work on time.
    But for the English examination I would have gone to the concert last night.
    I wouldn't have succeeded without your help.
    We didn’t know his telephone number; otherwise we would have telephoned him.