大學(xué)生“村官”應(yīng)當(dāng)學(xué)方言

字號(hào):

一位剛到貧困山區(qū)工作的大學(xué)生“村官”,第一次走訪農(nóng)戶,老農(nóng)用方言與“村官”交談,“村官”聽了半天也沒(méi)聽懂。后來(lái),經(jīng)當(dāng)?shù)卮逯冒胪恋钠胀ㄔ挘B帶手勢(shì)比劃著“翻譯”,大學(xué)生“村官”才似懂非懂。類似的尷尬,恐怕不少新到農(nóng)村尤其是邊遠(yuǎn)山村、少數(shù)民族村寨當(dāng)“村官”的大學(xué)生都曾碰到過(guò)。語(yǔ)言交流的困難,使大學(xué)生“村官”難以融入當(dāng)?shù)厝说奈幕睿坏f(shuō)不上話,而且辦不了事,還會(huì)留下不少令人啼笑皆非的笑料。
    其實(shí),國(guó)家推廣普通話和方言的使用并不矛盾,這兩者之間是相輔相成的。太重的鄉(xiāng)土情結(jié)和世代沿襲的習(xí)俗,使農(nóng)民鄉(xiāng)音難改,要忘也忘不了,這是沒(méi)有法子的事。因此,除國(guó)家法律規(guī)定的領(lǐng)域外,其他場(chǎng)合交流,使用什么樣的語(yǔ)言,是每個(gè)公民的權(quán)利。會(huì)講“雙重語(yǔ)言”的大學(xué)生“村官”,在農(nóng)村比“單語(yǔ)人”更能接近農(nóng)民,與群眾說(shuō)上話,自然也便于組織動(dòng)員農(nóng)民群眾建設(shè)新農(nóng)村。
    如果大學(xué)生“村官”不會(huì)說(shuō)方言,就很難在農(nóng)村這個(gè)廣闊的天地大有作為,甚至恐怕還會(huì)寸步難行,更不能真正實(shí)現(xiàn)自身與社會(huì)同步發(fā)展??梢灶A(yù)料,十多萬(wàn)大學(xué)生“村官”能講流利的當(dāng)?shù)卦捴畷r(shí),就是他們?nèi)〉迷捳Z(yǔ)權(quán),真正能與農(nóng)民群眾同呼吸、共命運(yùn)、心連心之日。