一位剛到貧困山區(qū)工作的大學生“村官”,第一次走訪農(nóng)戶,老農(nóng)用方言與“村官”交談,“村官”聽了半天也沒聽懂。后來,經(jīng)當?shù)卮逯冒胪恋钠胀ㄔ?,連帶手勢比劃著“翻譯”,大學生“村官”才似懂非懂。類似的尷尬,恐怕不少新到農(nóng)村尤其是邊遠山村、少數(shù)民族村寨當“村官”的大學生都曾碰到過。語言交流的困難,使大學生“村官”難以融入當?shù)厝说奈幕睿坏f不上話,而且辦不了事,還會留下不少令人啼笑皆非的笑料。
其實,國家推廣普通話和方言的使用并不矛盾,這兩者之間是相輔相成的。太重的鄉(xiāng)土情結(jié)和世代沿襲的習俗,使農(nóng)民鄉(xiāng)音難改,要忘也忘不了,這是沒有法子的事。因此,除國家法律規(guī)定的領(lǐng)域外,其他場合交流,使用什么樣的語言,是每個公民的權(quán)利。會講“雙重語言”的大學生“村官”,在農(nóng)村比“單語人”更能接近農(nóng)民,與群眾說上話,自然也便于組織動員農(nóng)民群眾建設(shè)新農(nóng)村。
如果大學生“村官”不會說方言,就很難在農(nóng)村這個廣闊的天地大有作為,甚至恐怕還會寸步難行,更不能真正實現(xiàn)自身與社會同步發(fā)展??梢灶A料,十多萬大學生“村官”能講流利的當?shù)卦捴畷r,就是他們?nèi)〉迷捳Z權(quán),真正能與農(nóng)民群眾同呼吸、共命運、心連心之日。
其實,國家推廣普通話和方言的使用并不矛盾,這兩者之間是相輔相成的。太重的鄉(xiāng)土情結(jié)和世代沿襲的習俗,使農(nóng)民鄉(xiāng)音難改,要忘也忘不了,這是沒有法子的事。因此,除國家法律規(guī)定的領(lǐng)域外,其他場合交流,使用什么樣的語言,是每個公民的權(quán)利。會講“雙重語言”的大學生“村官”,在農(nóng)村比“單語人”更能接近農(nóng)民,與群眾說上話,自然也便于組織動員農(nóng)民群眾建設(shè)新農(nóng)村。
如果大學生“村官”不會說方言,就很難在農(nóng)村這個廣闊的天地大有作為,甚至恐怕還會寸步難行,更不能真正實現(xiàn)自身與社會同步發(fā)展??梢灶A料,十多萬大學生“村官”能講流利的當?shù)卦捴畷r,就是他們?nèi)〉迷捳Z權(quán),真正能與農(nóng)民群眾同呼吸、共命運、心連心之日。

