韓語口語學(xué)習(xí):拜訪老師(4)

字號(hào):

4 단어
    최선을 다하다 盡一切努力,
    해결되다 解決,
    후회 后悔
    본문
    사모님: 직장에서는 될 수 있는 대로 빨리 자기가 하는 일에 익숙해지는 게 중요하다고 봐요.
    영 수: 그래서 저도 최선을 다하고 있습니다
    사모님: 동료들 하고는 어때요? 잘 어울리시죠?
    영 수: 예, 그렇지만 아직 말이 서툴러서 답답합니다. 모르는 게 있어도 마음놓고 물어볼 수도 없고요.
    사모님: 시간이 지나면 다 해결될 겁니다
    영 수: 학교 때 좀 더 열심히 했으면 좋았을텐데…….후회가 됩니다.
    문법
    6.-라고 보다/-이라고 보다, -다고 보다
    慣用型。用于謂詞詞干和體詞謂詞形后,表示判斷的結(jié)果。相當(dāng)于漢語的“我認(rèn)為……”。
    풍습이 옛날과는 많이 달라졌다고 봐요.
    我認(rèn)為,風(fēng)俗習(xí)慣和過去相比,已經(jīng)發(fā)生了很大變化。
    그 사람의 생각이 맞는다고 봐요.
    我認(rèn)為,他的想法是對的。
    백 번 듣는 것보다 한 번 보는 것이 낫다고 봐요.
    我認(rèn)為,百聞不如一見。
    청소년이 잘못되는 것은 부모때문이라고 봐요.
    我認(rèn)為,青少年出問題是因?yàn)楦改浮?BR>    이번의 실패는 우리 책임이라고 봅니다.
    我認(rèn)為,這次失敗是我們的責(zé)任。
    그 사람이 이 문제와 관계가 없다고 보기는 어려울 것 같아요.
    很難想像這一問題和那個(gè)人沒有關(guān)系。
    지금 너에게는 무엇보다도 충분한 휴식이 필요하다고 본다.
    我想對你來講最需要的是充分休息。
    그걸 진실이라고 볼 수 있겠어요?
    能把那個(gè)當(dāng)真嗎?
    그렇다면 지금이라도 전공을 바꾸도록 하는 것이 낫다고 보네.
    我認(rèn)為如果那樣的話,即使是現(xiàn)在換專業(yè)也還不晚。
    이 문제는 특별히 어려울 게 없다고 봐요. 차분하게 생각하세요.
    我認(rèn)為這個(gè)問題沒什么特別難的,你仔細(xì)考慮考慮