單據(jù)樣例:出口十聯(lián)單第九聯(lián)

字號:

配艙回單(1)
      上海中遠(yuǎn)國際貨運(yùn)有限公司 OUT 出場
        COSCO SHANGHAI INTERNATIONAL FREIGHT CO.,LTD.
    集裝箱發(fā)放/設(shè)備交接單
    EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT
                                   NO.
    用箱人/運(yùn)箱人(CONTAINER USER/HAULIER) 提箱地點(diǎn)(PLACE OF
    DELIVERY)
      
    發(fā)往地點(diǎn)(DELIVERED TO) 返回/收箱地點(diǎn)(PLACE OF RETURN)
      
    船名/航次
    (VESSEL/VOYZGE NO.) 集裝箱號
    (CONTAINER NO.) 尺寸/類型
    (SIZE/TYPE) 營運(yùn)人
    (CNTR.OPTR.)
          
    提單號
    (B/L NO.) 鉛封號
    (SEAL NO.) 免費(fèi)期限
    (FREE TIME PERIOD) 運(yùn)載工具牌號
    (TRUCK,WAGON,BARGE NO.)
          
    出場目的
    (PPS OF GATE-OUT/STATUS) 進(jìn)場目的/狀態(tài)
    (PPS OF GATE-INSTATUS) 出場日期
    (TIME-OUT)
        
    出場檢查記錄(INSPECTION AT THE TIME OF INTERCHANGE)
    普通集裝箱
    (GP CONTAINER) 冷藏集裝箱
    (RF CONTAINER) 特種集裝箱
    (SPERCIAL CONTAINER) 發(fā)電機(jī)
    (GEN SET)
    正常(SOUND)
    異常(DEFECTIVE) 正常(SOUND)
    異常(DEFECTIVE) 正常(SOUND)
    異常(DEFECTIVE) 正常(SOUND)
    異常(DEFECTIVE)
    除列明者外,集裝箱及集裝箱設(shè)備交接單時完好無損,鋁封完好無損。
    THE CONTAINER/ASSOCIATED EOUIPMENT INTERCHANGED IN SOUND CONDITION AND SEAL  INTACT UNLESS OTHERWISE STATED
    用箱人/運(yùn)箱人
    (CONTAINER USER/HAULIER'S SIGNATURE)  碼頭/堆場值班
    員簽署SCT碼頭              ?。═ERMINAL/DEPOTCLERK'S SIGNATURE)