以下是澳大利亞簽證申請(qǐng)中體檢部分的160和26表格,以方便準(zhǔn)備留學(xué)的朋友參閱。
澳大利亞簽證申請(qǐng)的體檢表(表26)[Medical examination for an Australian visa (Form26)]
此表格供澳大利亞簽證的申請(qǐng)人的體檢用,如需要進(jìn)一步詳細(xì)的資料,請(qǐng)參閱表1071i(永久進(jìn)入澳大利亞的健康要求)和表1163i(暫時(shí)進(jìn)入澳大利亞的健康要求)。
艾滋病病毒檢驗(yàn)[HIV testing]
1.永久進(jìn)入申請(qǐng)[Permanent entry]——所有大于15歲(包括15歲)的申請(qǐng)永久進(jìn)入澳大利亞的人都必須接受艾滋病病毒檢驗(yàn),如果不到15歲的永久進(jìn)入澳大利亞的申請(qǐng)人是被收養(yǎng)、輸過(guò)血或者有其他臨床表現(xiàn)的,也必須接受檢查。
2.暫時(shí)進(jìn)入申請(qǐng)[Temporary entry]——對(duì)于暫時(shí)進(jìn)入澳大利亞的申請(qǐng)人沒(méi)有正式的接受檢查的要求,但是特殊群體除外(根據(jù)部門(mén)的建議手冊(cè),可能有所改變),或者醫(yī)生發(fā)現(xiàn)有某些跡象表明需要檢查。
海外申請(qǐng)人[Overseas applicants]
如果血樣被要求進(jìn)行乙肝病毒和艾滋病病毒的檢驗(yàn),而體檢中心沒(méi)有相關(guān)的設(shè)備,那么申請(qǐng)人就要在體檢之前到指定的實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行檢查。
體檢所要攜帶的物品:[What to bring to the examination]
1.有效護(hù)照[valid passport];
2.定制的框架眼睛或者隱形眼鏡(如果需要的話)[ any prescription spectacles or contact lenses that you may wear];
3.如果已知有疾病,請(qǐng)帶上現(xiàn)有的專家報(bào)告[Where you have a known medical condition,any existing specialist reports].
對(duì)于女性[For women]
女性應(yīng)避免在經(jīng)期接受體檢。
關(guān)于該表提供的信息[About the information you give in this form]
移民局根據(jù)1958年的移民法案有權(quán)得到該表的相關(guān)信息。該表提供的信息,包括艾滋病病毒檢驗(yàn)結(jié)果,都將用于澳大利亞簽證申請(qǐng)的健康評(píng)估。艾滋病病毒檢驗(yàn)呈陽(yáng)性或其他的檢驗(yàn)結(jié)果并不會(huì)直接導(dǎo)致拒簽。相關(guān)的結(jié)果可能提供給聯(lián)邦、州或地區(qū)的健康機(jī)構(gòu)。此份表格所提供的信息也可能被送到相關(guān)的授權(quán)部門(mén),例如收養(yǎng),邊境管理,商務(wù)技術(shù),公民資格,教育,健康評(píng)估,健康保險(xiǎn),健康服務(wù),法律執(zhí)行,養(yǎng)老金支付,稅務(wù),決策,未成年人保護(hù)和移民局等機(jī)構(gòu)。個(gè)人信息保護(hù)條款993i將會(huì)告知可能的得到您的個(gè)人信息的相關(guān)部門(mén)。
表格第一頁(yè)照片左邊由醫(yī)生填寫(xiě),就是護(hù)照號(hào)[passport number];照片下邊的部分,自己填寫(xiě);你的全名(同護(hù)照上一致)[Your full name(as it appears in your passport)]:
1.姓:[Family name];
2.名:[Given name];
3.性別[Sex]:男[male]/女[female];
4.出生日期[Date of birth]:日[DAY]、月[MONTH],年[YEAR].
如何完成此表[ How to complete this form]
澳大利亞簽證申請(qǐng)的體檢表(表26)[Medical examination for an Australian visa (Form26)]
此表格供澳大利亞簽證的申請(qǐng)人的體檢用,如需要進(jìn)一步詳細(xì)的資料,請(qǐng)參閱表1071i(永久進(jìn)入澳大利亞的健康要求)和表1163i(暫時(shí)進(jìn)入澳大利亞的健康要求)。
艾滋病病毒檢驗(yàn)[HIV testing]
1.永久進(jìn)入申請(qǐng)[Permanent entry]——所有大于15歲(包括15歲)的申請(qǐng)永久進(jìn)入澳大利亞的人都必須接受艾滋病病毒檢驗(yàn),如果不到15歲的永久進(jìn)入澳大利亞的申請(qǐng)人是被收養(yǎng)、輸過(guò)血或者有其他臨床表現(xiàn)的,也必須接受檢查。
2.暫時(shí)進(jìn)入申請(qǐng)[Temporary entry]——對(duì)于暫時(shí)進(jìn)入澳大利亞的申請(qǐng)人沒(méi)有正式的接受檢查的要求,但是特殊群體除外(根據(jù)部門(mén)的建議手冊(cè),可能有所改變),或者醫(yī)生發(fā)現(xiàn)有某些跡象表明需要檢查。
海外申請(qǐng)人[Overseas applicants]
如果血樣被要求進(jìn)行乙肝病毒和艾滋病病毒的檢驗(yàn),而體檢中心沒(méi)有相關(guān)的設(shè)備,那么申請(qǐng)人就要在體檢之前到指定的實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行檢查。
體檢所要攜帶的物品:[What to bring to the examination]
1.有效護(hù)照[valid passport];
2.定制的框架眼睛或者隱形眼鏡(如果需要的話)[ any prescription spectacles or contact lenses that you may wear];
3.如果已知有疾病,請(qǐng)帶上現(xiàn)有的專家報(bào)告[Where you have a known medical condition,any existing specialist reports].
對(duì)于女性[For women]
女性應(yīng)避免在經(jīng)期接受體檢。
關(guān)于該表提供的信息[About the information you give in this form]
移民局根據(jù)1958年的移民法案有權(quán)得到該表的相關(guān)信息。該表提供的信息,包括艾滋病病毒檢驗(yàn)結(jié)果,都將用于澳大利亞簽證申請(qǐng)的健康評(píng)估。艾滋病病毒檢驗(yàn)呈陽(yáng)性或其他的檢驗(yàn)結(jié)果并不會(huì)直接導(dǎo)致拒簽。相關(guān)的結(jié)果可能提供給聯(lián)邦、州或地區(qū)的健康機(jī)構(gòu)。此份表格所提供的信息也可能被送到相關(guān)的授權(quán)部門(mén),例如收養(yǎng),邊境管理,商務(wù)技術(shù),公民資格,教育,健康評(píng)估,健康保險(xiǎn),健康服務(wù),法律執(zhí)行,養(yǎng)老金支付,稅務(wù),決策,未成年人保護(hù)和移民局等機(jī)構(gòu)。個(gè)人信息保護(hù)條款993i將會(huì)告知可能的得到您的個(gè)人信息的相關(guān)部門(mén)。
表格第一頁(yè)照片左邊由醫(yī)生填寫(xiě),就是護(hù)照號(hào)[passport number];照片下邊的部分,自己填寫(xiě);你的全名(同護(hù)照上一致)[Your full name(as it appears in your passport)]:
1.姓:[Family name];
2.名:[Given name];
3.性別[Sex]:男[male]/女[female];
4.出生日期[Date of birth]:日[DAY]、月[MONTH],年[YEAR].
如何完成此表[ How to complete this form]