旅歐雜記:歐洲人不識大鈔

字號:

從超市出來,我最感興趣的一件事就是著一大把硬幣零錢逐個檢查,動用我所有的“國際知識”來辨認那些硬幣究竟源自何國。我發(fā)現(xiàn)在西班牙出現(xiàn)最多的外國硬幣是葡萄牙的。
    在收集硬幣上我“傾注”了大量的精力,已經(jīng)可以辨認出五、六個歐盟國家的硬幣了,因此我自以為已經(jīng)擁有了許多歐元知識,這令我的西班牙朋友如果見到不同國家的錢幣也總找我來加以辨認。
    事實上,我的錢幣知識僅限于認得一些小硬幣,因為這些是我經(jīng)常能接觸到的。而自從國內新來了兩位留學生后,我才發(fā)現(xiàn)原來我的歐元知識遠遠比不上國內的朋友。
    新來的同伴總共帶來了二千歐元,他們外出購買日用品時,由我做“導購”來到一家大型超市。同伴交給收銀員一張玫瑰紅色的嶄新紙幣,是我從沒見過的,沒想到七八位收銀員均稱“沒見過這種五百元大鈔”而爭相傳看,又檢查水印又用手摸紙幣,弄得我們站在一邊像被發(fā)現(xiàn)使用“偽鈔”一樣尷尬。當收銀員向我的同伴詢問錢的出處時,我的同伴自豪地回答是從中國帶來的,收銀員這才接收了。
    更有趣的是,我的同伴隨即向周圍的人展示了他隨身攜帶的五百、二百、一百歐元的大鈔,還津津樂道地“教”人如何識別真?zhèn)?,很多西班牙人均因沒見識過,紛紛圍攏來觀看。而我,這個在歐元區(qū)生活了三年多的人還是第一次知道歐元竟有五百面額的呢。
    當時我怎也想不通,為什么一個窮學生會擁有大面額的鈔票,而真正生活在歐元區(qū)的人卻沒有?請教了女友──一位經(jīng)濟學博士,她從貨幣的流通角度給我作了一番科學的分析:因非歐元區(qū)的歐元沒有流通的實際需要,所以去銀行換匯的話總是大面額的;而歐元區(qū)內情況正相反,這也就是說大面額的錢幣在實際生活中的使用率不高而被“流通”到非歐元區(qū)了。
    我的同伴隨身攜帶大鈔的現(xiàn)象在歐洲是很少見的,一般人們攜帶少量現(xiàn)金,如需要也只是用“卡”來應付??墒墙忉尩竭@一步,我僅僅解決了“中國人有歐元大鈔,而歐洲人不常有”的現(xiàn)象,而為什么中國人的歐元知識卻普遍多于歐元的普通百姓呢?
    其實我的西班牙朋友都去過許多國家,都見過“大世面”,只是因其身處歐元區(qū)仿佛已經(jīng)“麻木”,而我一個“外國人”,卻有一種強烈的好奇與探究心理,因而能有這樣的縝密心思來細細收集積累。與此同時,國內的朋友們特別是即將飛赴歐洲的朋友們,他們一定是將積累歐元知識列為主要的生活內容以便將來能應付生活之需,就這樣國內朋友都懂得識別歐元大鈔的真?zhèn)巍?BR>    這種思想,如同一些老外能研究透徹我們的京劇、我們的文化藝術一樣,歸根結底可以用一種“獵奇”眼光來解釋。
    然而“大鈔與小票”的現(xiàn)象在實際生活中一點也不奇怪,也從沒有人覺得奇怪,因為“它”就實實在在地存在著。