十一 希望(欲しい的用法) -《走遍日本》Ⅰ功能口語篇

字號:

A 動詞連用形+てほしい:說話人對第二、三人稱的希望1  これから注意してほしい。
     希望今后注意。
     2  明日からもっと起きてほしい。
     希望明天起能早一點起床3  至急に知らせてほしい。
     希望你趕快通知我4  季節(jié)風(fēng)の働きを、私は皆さんに知ってほしいと思います。
     我希望大家知道季節(jié)風(fēng)的作用。
     5  早く帰ってきてほしいと、內(nèi)の息子に言ってください。
     請你轉(zhuǎn)告我的兒子,我希望他早點回來。
     6  せっかくのピクニックだもの、明日は晴れてほしいと英ちゃんは祈っている。
     難得的一次郊游,小英祈禱明天是晴天。
     7  この本を早く返してほしい。
     這本書希望早點還給我。
     8  私は連れて行ってほしい。
     希望帶我去。
     B  體言+がほしい:說話人想要某物,或問對方想要某物。如第三人稱只能用ほしがる。
     1  私はテープレコーダがほしいです。
     我想要錄音機(jī)。
     2  あなたは今何がほしいですか。
     你現(xiàn)在想要什么?
     3  もう少し暇がほしい。
     希望在有些空閑。
     4  うちの社としては未熟でもいい、若手がほしい。
     作為我們公司來講,不成熟也不要緊,希望來些年輕人。
     5  このことについてはもっと相手の理解をほしいものです。
     關(guān)于這件事,希望得到對方的理解。
     6  もし産んだったら、私はやはり女の子がほしいわ。
     要是生孩子,我還是想要女孩兒。
     単語ちゅうい「注意」/(名,他サ)注意
     もっと/(副)更加,再
     しきゅう「至急」/(名)火急,盡快
     しらせる「知らせる」/(他下一)通知
     きせつふう「季節(jié)風(fēng)」/(名)季節(jié)風(fēng)
     はたらき「働き」/(名)作用
     みなさん「皆さん」/(名)大家,各位
     ピクニック/(名)郊游
     はれる「晴れる」/(自下一)晴天
     いのる「祈る」/(他五)祈禱
     かえす「返す」/(他五)返還
     つれる「連れる」/(他下一)連同,帶著
     テープレコーダー/(名)錄音機(jī)
     ひま「暇」/(名)空閑
     みじゅく「未熟」/(名)不成熟