それで。 然后呢? (句尾上挑)
それでどうしましたか。 那么,后來怎么樣?
しつれいね。 你真失禮??! (指責(zé)對方?jīng)]禮貌)
じつは—— 其實是(那樣)。 (省了說的理由、不說原因別人也知道)
どうも。 請指教。 (和別人見面時用語——是一萬能用語)
ざんねんでしたね。 真遺憾啊!
行きましょう。 走吧! (表示'咱們一起走吧'的意思)
すぐ行きます。 馬上過去。
なるほど。 原來如此。 (恍然大悟的樣子)
よく寢た。 睡得真好。 (剛醒過來時自言自語)
ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (讓別人等一下自己)
つまり…… 也就是…… (后面就要解釋一下是什么)
後で…… 等一會兒…… (如:過一會兒你去掃一下地。)
ごえんがある。 有緣。 (用“有五日元”來記)
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
きらいです。 討厭。
聞いているの? 聽到了嗎? (句尾上挑)
あなたは。 你呢? (我是這種情況,你是什么樣?)
まって。 等等。 (用1聲讀——等一下的意思)
もうおそい。 已經(jīng)晚了。 (現(xiàn)在要做已經(jīng)不行了)
忘れちゃった。 忘了嗎? (句尾上挑)
やめる。 辭職? (句尾上挑)
ちがう。 不對嗎? (句尾上挑)
ゆびきり。 拉鉤。 (用小指互相拉鉤)
けち。 小氣。
そう思います。 我是這樣想的。
ああ、あれですか。 啊,是那個??! (是什么東西別人不說自己也知道時用)
つらいよ! 那是很痛苦的。
それでは、つぎに…… 那么,接下來…… (然后再說出打算或做什么等)
だいすきです。 特別喜歡。
こういうふうに…… 像這樣…… (做、說、唱等等)
ほんとうに不思議ですね。 真是不可思議??!
じゃ、そうする。 那么,就那么辦吧!
あやしいですよ。 真可疑?。?BR> ちょっと可笑しい。 有點不正常。
オーケー. 好。 (就是OK)
行かなくちゃだめ? 不去不行嗎? (句尾上挑)
まさかそんなはずがない。 怎么可能會那樣?
それだけ。 只此而已。
すぐ取りに行きます。 馬上就去拿。
え、いいんですか。 嗯,行嗎? (這樣做可以嗎?)
けんかをするな。 別打架。
遅くなって、すみません。 來晚了,對不起。
役に立ちましたか。 有用嗎?
ちょっと無理ですね。 有點勉強。 (稍微有點難的意思)
あした暇? 明天有空嗎? (句尾上挑)
それでどうしましたか。 那么,后來怎么樣?
しつれいね。 你真失禮??! (指責(zé)對方?jīng)]禮貌)
じつは—— 其實是(那樣)。 (省了說的理由、不說原因別人也知道)
どうも。 請指教。 (和別人見面時用語——是一萬能用語)
ざんねんでしたね。 真遺憾啊!
行きましょう。 走吧! (表示'咱們一起走吧'的意思)
すぐ行きます。 馬上過去。
なるほど。 原來如此。 (恍然大悟的樣子)
よく寢た。 睡得真好。 (剛醒過來時自言自語)
ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (讓別人等一下自己)
つまり…… 也就是…… (后面就要解釋一下是什么)
後で…… 等一會兒…… (如:過一會兒你去掃一下地。)
ごえんがある。 有緣。 (用“有五日元”來記)
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
きらいです。 討厭。
聞いているの? 聽到了嗎? (句尾上挑)
あなたは。 你呢? (我是這種情況,你是什么樣?)
まって。 等等。 (用1聲讀——等一下的意思)
もうおそい。 已經(jīng)晚了。 (現(xiàn)在要做已經(jīng)不行了)
忘れちゃった。 忘了嗎? (句尾上挑)
やめる。 辭職? (句尾上挑)
ちがう。 不對嗎? (句尾上挑)
ゆびきり。 拉鉤。 (用小指互相拉鉤)
けち。 小氣。
そう思います。 我是這樣想的。
ああ、あれですか。 啊,是那個??! (是什么東西別人不說自己也知道時用)
つらいよ! 那是很痛苦的。
それでは、つぎに…… 那么,接下來…… (然后再說出打算或做什么等)
だいすきです。 特別喜歡。
こういうふうに…… 像這樣…… (做、說、唱等等)
ほんとうに不思議ですね。 真是不可思議??!
じゃ、そうする。 那么,就那么辦吧!
あやしいですよ。 真可疑?。?BR> ちょっと可笑しい。 有點不正常。
オーケー. 好。 (就是OK)
行かなくちゃだめ? 不去不行嗎? (句尾上挑)
まさかそんなはずがない。 怎么可能會那樣?
それだけ。 只此而已。
すぐ取りに行きます。 馬上就去拿。
え、いいんですか。 嗯,行嗎? (這樣做可以嗎?)
けんかをするな。 別打架。
遅くなって、すみません。 來晚了,對不起。
役に立ちましたか。 有用嗎?
ちょっと無理ですね。 有點勉強。 (稍微有點難的意思)
あした暇? 明天有空嗎? (句尾上挑)