日語文法:~たばかりです

字號(hào):

① 接続:動(dòng)詞の連用形(て形)+ たばかりだ。
    ② 意味:表示動(dòng)作剛剛完成。
    ③ 文型:體1 は (賓語を)動(dòng)詞のて形 たばかりだ。
    ④ 活用:…(た)ばかりだ。→ 終止形
      …(た)ばかりで、… → 中頓形(有時(shí)表含有示原因的語感,“因?yàn)閯偂保?BR>      …(た)ばかりの → 連體形
    例:私はさっき晝ごはんを食べたばかりだ。
     このシャツは昨日買ったばかりだ。
    A:ごめん、待った?
    B:いえ、私も今來ました。いえ、私も今來たばかりだ。
    私は先月日本に來たばかりだから、日本語がまだよくわかりません。
    先週退院したばかりだから、まだスボーツはできません。
    さっき勉強(qiáng)したばかりなのに、もう忘れてしまいました。
    あの二人は去年結(jié)婚したばかりなのに、もう離婚してしまいました。
    日本に來たばかりの時(shí)、道に迷ったり、地下鉄を乗り間違えたりして、とても困った。
    ⑤ 「…たばかり」と「…たところ」の區(qū)別:
         ばかり          ところ
    品詞:     副助詞         形式體言
    接続:    動(dòng)詞のて形+たばかり   動(dòng)詞のて形+たところ
    (他に:動(dòng)詞の原型+ところ/動(dòng)詞のて形+ているところ/動(dòng)詞のて形+ていたところ/)
    意味:   注重的動(dòng)作的剛剛完成   注重的是說話這一刻是某個(gè)動(dòng)作剛剛完成的時(shí)刻
    活用:    終止形(ばかりだ)     終止形(ところだ)
    中頓形(ばかりで)     中頓形(ところで)
    連體形(なかりの)
    動(dòng)作発生の時(shí)間:  距離說話的現(xiàn)在可近可遠(yuǎn) 距離說話的現(xiàn)在很近,常與「今/只今/ちょうど」等想呼應(yīng)。