User Manual 《商業(yè)及非住宅租務(wù)資料系統(tǒng)使用手冊(cè)》
commercial building 商業(yè)建筑物;商業(yè)樓宇;商業(yè)大廈
commercial centre 商業(yè)中心;商場(chǎng)
commercial centre design guide 商場(chǎng)設(shè)計(jì)指南
commercial circuit 回環(huán)商場(chǎng)
commercial complex 商場(chǎng)
commercial entertainment building 商業(yè)娛樂(lè)大廈
commercial explosive 商業(yè)用爆炸品
commercial facility 商業(yè)設(shè)施
commercial guesthouse 商營(yíng)賓館
commercial kitchen equipment [public works category] 商業(yè)廚房設(shè)備〔公共工程類(lèi)別〕
commercial land 商業(yè)用地
commercial podium 商業(yè)平臺(tái)
commercial premises 商業(yè)樓宇;商業(yè)單位
Commercial Properties Committee [Hong Kong Housing Authority] 商業(yè)樓宇小組委員會(huì)〔香港房屋委員會(huì)〕
commercial property statistics [Hong Kong Housing Authority] 商業(yè)樓宇統(tǒng)計(jì)〔香港房屋委員會(huì)〕
commercial space 商用地方
commercial spine 商業(yè)地帶
commercial tenancy 商業(yè)租約;商業(yè)單位租用權(quán)
commercial tenant 商業(yè)租戶;商戶
Commercial Tenants’ Handbook 《商戶手冊(cè)》
commercial unit 商業(yè)單位
commercial use 商業(yè)用途
commercial/communal facility 商業(yè)/公用設(shè)施
commercial/residential development 商住混合發(fā)展
Commissioner of Mines 務(wù)處處長(zhǎng)
Commissioner of Rating and Valuation 差餉物業(yè)估價(jià)署署長(zhǎng)
Commitment Transfer Register 換地權(quán)益書(shū)簿
committed category [long term housing strategy] 需承擔(dān)安置類(lèi)別〔長(zhǎng)遠(yuǎn)房屋策略〕
Committed Urban Development Area 新界市鎮(zhèn)指定發(fā)展區(qū)
Committee of Review, Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance 業(yè)主與租客(綜合)條例檢討委員會(huì)
Committee on Allocation and Standards of Vacant Flats [Hong Kong Housing Authority] 空置單位編配及標(biāo)準(zhǔn)事宜小組委員會(huì)〔香港房屋委員會(huì)〕
Committee on Planning and Land Development 規(guī)劃及土地發(fā)展委員會(huì)
common area 公用地方
common corridor 公用走廊
common enclosure wall 公用圍墻
common ownership 同一擁有權(quán)
common part 公用部分;公用地方;公有產(chǎn)業(yè)
common property 分權(quán)共有物業(yè)
common room 公共休息室
common use 共同使用
common waste pipe 共用廢水管
commercial building 商業(yè)建筑物;商業(yè)樓宇;商業(yè)大廈
commercial centre 商業(yè)中心;商場(chǎng)
commercial centre design guide 商場(chǎng)設(shè)計(jì)指南
commercial circuit 回環(huán)商場(chǎng)
commercial complex 商場(chǎng)
commercial entertainment building 商業(yè)娛樂(lè)大廈
commercial explosive 商業(yè)用爆炸品
commercial facility 商業(yè)設(shè)施
commercial guesthouse 商營(yíng)賓館
commercial kitchen equipment [public works category] 商業(yè)廚房設(shè)備〔公共工程類(lèi)別〕
commercial land 商業(yè)用地
commercial podium 商業(yè)平臺(tái)
commercial premises 商業(yè)樓宇;商業(yè)單位
Commercial Properties Committee [Hong Kong Housing Authority] 商業(yè)樓宇小組委員會(huì)〔香港房屋委員會(huì)〕
commercial property statistics [Hong Kong Housing Authority] 商業(yè)樓宇統(tǒng)計(jì)〔香港房屋委員會(huì)〕
commercial space 商用地方
commercial spine 商業(yè)地帶
commercial tenancy 商業(yè)租約;商業(yè)單位租用權(quán)
commercial tenant 商業(yè)租戶;商戶
Commercial Tenants’ Handbook 《商戶手冊(cè)》
commercial unit 商業(yè)單位
commercial use 商業(yè)用途
commercial/communal facility 商業(yè)/公用設(shè)施
commercial/residential development 商住混合發(fā)展
Commissioner of Mines 務(wù)處處長(zhǎng)
Commissioner of Rating and Valuation 差餉物業(yè)估價(jià)署署長(zhǎng)
Commitment Transfer Register 換地權(quán)益書(shū)簿
committed category [long term housing strategy] 需承擔(dān)安置類(lèi)別〔長(zhǎng)遠(yuǎn)房屋策略〕
Committed Urban Development Area 新界市鎮(zhèn)指定發(fā)展區(qū)
Committee of Review, Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance 業(yè)主與租客(綜合)條例檢討委員會(huì)
Committee on Allocation and Standards of Vacant Flats [Hong Kong Housing Authority] 空置單位編配及標(biāo)準(zhǔn)事宜小組委員會(huì)〔香港房屋委員會(huì)〕
Committee on Planning and Land Development 規(guī)劃及土地發(fā)展委員會(huì)
common area 公用地方
common corridor 公用走廊
common enclosure wall 公用圍墻
common ownership 同一擁有權(quán)
common part 公用部分;公用地方;公有產(chǎn)業(yè)
common property 分權(quán)共有物業(yè)
common room 公共休息室
common use 共同使用
common waste pipe 共用廢水管