俺有一個(gè)“小迷惑”

字號(hào):

十五法、俺有一個(gè)“小迷惑”
    實(shí)際上周奔馳還是聽不太懂洋美眉的英語(yǔ)回答,雖然盡量自己多說(shuō),但總不能光是自己說(shuō),不讓美眉對(duì)答,那不成了“周奔馳報(bào)告會(huì)”了嗎?——好在是“部分不懂”、“半懂不懂”、“似懂非懂”。所以周奔馳又自創(chuàng)了“三板斧”:
    周奔馳:你能告訴我“handsome”and“cool”是什么意思嗎?
    Can you tell me the meaning of Handsome and Cool?
    [哪個(gè)/幾個(gè)單詞不懂,就問(wèn)哪個(gè)]
    English美眉:handsome的意思是“帥”,cool的意思是“酷”。
    Handsome means smart, cool means trendy.
    周奔馳:你的意思我長(zhǎng)得很帥?
    You mean I'm smart?
    [揣測(cè)詞義,隨后求證]
    English美眉:我建議你撒泡尿照照自己。
    I suggest you look into yourself in a pool of your own piss.
    周奔馳:我不確定我是否聽懂你的意思,你是不是說(shuō)“我愛你”?
    I'm not sure I understand you. Do you mean you love me?
    English美眉:你聽錯(cuò)了,我的意思是“癩蛤蟆想吃天鵝肉”。
    You are wrong. I mean you are daydreaming.
    十六法、拖延就是“萬(wàn)金油”
    因?yàn)橹鼙捡Y的英語(yǔ)實(shí)在不甚靈光,所以他找到一一條“萬(wàn)金油”法寶:拖延,這樣,有機(jī)會(huì)回想下一句話該如何表達(dá)或回答,這可是“英語(yǔ)肉搏戰(zhàn)”中的制敵法寶!
    1. Well, let me see…好,讓我想想……
    2. Oh, let me think for a minute…哦,讓我考慮一下……
    3. That's a very interesting/good question.這問(wèn)題很有意思/這問(wèn)題不錯(cuò)。
    (English美眉插話:重復(fù)也是拖延耶!比如:Well, what I mean is…哦,我的意思是……)