亞歐美各國(guó)硬幣用場(chǎng)面面觀

字號(hào):

中國(guó)有句俗話:一分錢難倒英雄漢。然而現(xiàn)在在許多國(guó)家和地區(qū),連乞丐也對(duì)一分錢不屑一顧。據(jù)美聯(lián)社7月3日?qǐng)?bào)道,由于金屬價(jià)格上漲,鑄造一分錢硬幣所花的成本早超出了其面值,美國(guó)鑄幣廠首次表示,將考慮停止鑄造一分錢硬幣。本報(bào)記者在各國(guó)體驗(yàn)了硬幣的不同用處。
     美國(guó):用硬幣交過(guò)路費(fèi)
     美國(guó)現(xiàn)在流通的硬幣共有1分、5分、10分、25分、50分、1元等6種面額,其中,25美分的硬幣最常用。由于信用卡的普及,硬幣的使用范圍非常有限,一般只有在自動(dòng)售貨機(jī)、投幣停車、投幣電話時(shí)才用得上。有意思的是,在一些收費(fèi)公路上,除了電子收費(fèi)通道外,還有專門投入硬幣即可通行的關(guān)口。記者習(xí)慣在車?yán)飩浞乓恍┯矌?,一是為了投幣過(guò)路,二是為了投幣停車,當(dāng)然,也是為了應(yīng)付路口的乞討者。
     英國(guó):沒(méi)有硬幣不坐車
     在倫敦坐公共汽車,必須得準(zhǔn)備好硬幣。記者剛到倫敦時(shí),一次上車沒(méi)帶硬幣,便把一張5英鎊的紙幣遞了進(jìn)去。起初司機(jī)兼售票員不接錢,只是挑起眼皮瞄了記者幾下,大概看到記者一臉無(wú)辜而困惑的表情,他才勉強(qiáng)拿過(guò)紙幣,又慢騰騰地從錢箱里扒拉出3.5鎊硬幣找給記者,最后按一下按鈕,車票終于打出來(lái)了。買票的過(guò)程中,汽車只能停在車臺(tái)等著,而司機(jī)動(dòng)作的故意夸張更延長(zhǎng)了時(shí)間,這讓記者對(duì)全車人虎視眈眈的目光有了深刻的記憶。從此以后,記者上車前都要先看看包里有沒(méi)有足夠的硬幣,否則寧可不坐。
     泰國(guó):成堆硬幣扛著花
     泰國(guó)硬幣分為10銖、5銖、2銖、1銖、50分和25分六種,最常用的是10銖和1銖。由于幣種繁多,每次出門只要花錢就會(huì)找回一堆硬幣,因此在泰國(guó),零錢包是必備品。而大多數(shù)人回到家就把身上的硬幣放進(jìn)罐子里,買小物件時(shí)再拿去用。時(shí)間一長(zhǎng),許多人家里硬幣成堆,又懶得扛出門花,成了不折不扣的雞肋。中國(guó)駐泰使館有一位外交官,談起泰國(guó)硬幣“苦大仇深”。原來(lái)他駐館3年,卸任前家里積了一瓷罐硬幣,約有幾千銖之多,回國(guó)前必須用掉。于是某一天,他痛下決心,抱著幾斤重的瓷罐下樓準(zhǔn)備一舉花光,卻不慎跌倒在馬路邊,罐破幣散。在攝氏40多度的艷陽(yáng)天里,他無(wú)奈地蹲在路邊撿硬幣。
     丹麥:“屎克郎”當(dāng)小費(fèi)
     北歐國(guó)家丹麥至今未加入歐元區(qū),依舊使用本國(guó)的“克朗”。該國(guó)硬幣面值從25分到20克朗均有,1克朗約合人民幣1.5元。丹麥?zhǔn)莻€(gè)高消費(fèi)國(guó)家,因此硬幣使用不多,往往在打電話、買礦泉水或找零時(shí)使用,面值的硬幣都買不了一個(gè)漢堡包。不過(guò),丹麥人通常使用10克朗硬幣當(dāng)做小費(fèi)。由于“10克朗”的發(fā)音極似中文“屎克郎”,久而久之,當(dāng)?shù)厝A人華僑便以訛傳訛,說(shuō)成用“屎克郎”付小費(fèi)。
     日本:離不開“小錢”
     日本人習(xí)慣把硬幣稱作“小錢”?!靶″X”共有1元、5元、10元、50元、100元和500元6種面值。東京市內(nèi)地鐵的起價(jià)是170日元,而紙幣的最小面值是500元,因此,日本人一般在買地鐵票時(shí),都會(huì)自備“小錢”。
     1元的硬幣基本上沒(méi)什么用,5元的硬幣在日本十分搶手,因?yàn)樗陌l(fā)音和日語(yǔ)中“緣分”的發(fā)音一樣,而且5元硬幣是日本“小錢”中中間有孔的。常有討巧的人,把5元硬幣穿上紅線后送給朋友或情人表達(dá)心意。甚至還有一些小吃店,為了表示希望客人再次光臨,而把穿上紅線的5元硬幣當(dāng)作紀(jì)念品送給顧客。
     土耳其:硬幣全用來(lái)買面包
     土耳其人愛(ài)用硬幣,最常用的是1里拉的硬幣。最典型的情景是土耳其人拿著硬幣買面包。一般1個(gè)新里拉可以買3個(gè)面包,所以會(huì)經(jīng)常看到手拿硬幣的小孩蹦蹦跳跳去商店買回好幾個(gè)大面包。足不出戶的老人和忙于家務(wù)的穆斯林主婦們,經(jīng)常會(huì)從樓上叫住沿街叫賣面包的小販,在吊籃里放入硬幣,小販把面包放在里面。這些是在土耳其大街小巷隨處可見(jiàn)的場(chǎng)景。所以土耳其人風(fēng)趣地說(shuō),他們的硬幣基本上全用在買面包上。
     另外,硬幣在乘公共汽車和付小費(fèi)時(shí)也不可或缺。在餐廳用完餐,土耳其人都會(huì)在結(jié)賬夾子里放入幾枚硬幣。老道的服務(wù)生只要接過(guò)來(lái)就知道收益了,很難想象在里面放入一張紙幣后,拿起結(jié)賬夾那一刻時(shí)服務(wù)生的表情。
     菲律賓:小乞丐對(duì)硬幣不“感冒”
     菲律賓的乞丐無(wú)處不在,甚至在車輛穿流的主干道上也能看見(jiàn)他們靈活的身影。一旦塞車或遇紅燈,總有一些孩子敲車窗討錢。記者剛到菲律賓時(shí),對(duì)兒童乞丐非常同情,總會(huì)給他們5比索。但有一次在包里搜刮半天只找到一個(gè)1比索的硬幣,便遞給小孩,小孩接過(guò)來(lái)隨手便扔進(jìn)草叢里,又繼續(xù)敲另外的車窗。我非常詫異,當(dāng)?shù)嘏笥颜f(shuō),1比索對(duì)他們而言意義不大,因而對(duì)我的同情不屑一顧。