這幾天,歐美各國烈日當(dāng)頭,熱浪滾滾,惹得許多當(dāng)?shù)厝私锌噙B天。一聽天氣預(yù)報,不過才30多攝氏度。許多中國人聽了,對此頗不以為然:我們哪年不要這么熬上一個多月呢?也沒像西方人這樣詐唬,這些外國人就是嬌氣。
西方人真的很嬌氣么?有時候似乎并不是這樣,西方人并不忌諱那些特別“辛苦”的工作,比如油漆工、清潔工、伐木工也會做得有滋有味,一些自討苦吃的戶外活動,諸如極限運(yùn)動、野外探險,“嬌氣”的西方人參加也很踴躍。
然而,有時候西方人似乎真的很嬌氣:出門在外,一天沒地方洗澡,就受不了;小小的感冒咳嗽,就要病休三天;對自己周邊的環(huán)境非常挑剔,稍有不滿意,便有激烈的反應(yīng),等等。在體育場上,西方人的“嬌氣”更是明顯,傳統(tǒng)中國人的觀念是鼓勵“輕傷不下火線”,堅持比賽是意志力的表現(xiàn),歐美同行卻稍有小傷小病,就非養(yǎng)傷不可,生怕影響個人今后的運(yùn)動生涯。
推而廣之,在戰(zhàn)場上,投降對東方人來說是恥辱,西方人卻不這樣看。二戰(zhàn)時,美軍將領(lǐng)麥克阿瑟被視為英雄,很大程度上是因?yàn)楫?dāng)年美軍被日軍團(tuán)團(tuán)包圍時,他命令7.5萬部下放棄抵抗,以投降保住性命,讓美國數(shù)萬戶家庭免受失去親人之苦。
由此看,所謂“嬌氣”與否,實(shí)際上暗含著東西方文化和價值觀中,對個人重視程度的差異。西方社會自古便以個人為中心和出發(fā)點(diǎn),古希臘哲人普魯泰哥拉就曾說“人是萬物的尺度”,近代西方思想家愛默生更是表示:“世界不算什么,人是一切?!痹谶@種背景下,西方歷出現(xiàn)如東方那樣“殺身成仁”的例子則少得多,相反,西方廣為傳頌的是那種“哈姆雷特式”的個人復(fù)仇主義、“007”那樣的個人英雄主義,而“忠君報國”、不惜個人生命做出一切犧牲,并不是西方社會所首先提倡的。
當(dāng)前,西方社會進(jìn)一步發(fā)展,經(jīng)濟(jì)繁榮,對人的重視則更是達(dá)到了極致。每次事故,無論人為交通事故,或者自然災(zāi)難,稍有傷亡,各大輿論就會嚴(yán)重關(guān)注,甚至到了興師動眾的地步。天氣稍熱就“大呼小叫”,也是這個原因。相比之下,東方的諸多發(fā)展中國家在這方面卻遜色了一些。
不過,中西方的文化認(rèn)知和做法各有長短,也各有自己的道理,西方重視個人,東方重視集體,原本談不上孰優(yōu)孰劣。再則,當(dāng)前國際交往頻繁,有了更多相互學(xué)習(xí)的機(jī)會,比如,現(xiàn)在東方國家開始提倡“以人為本”,而西方則大談愛國主義,就可以證明這點(diǎn)。
然而,如果這種文化差異成為東西方互相理解的障礙,那就太不可取了。比如,西方某些媒體對東方國家重大工程中的人口遷徙大加批駁,東方則將西方個人主義視為自私行徑,或者如上文所講的“嬌氣”,其實(shí)都顯得片面。從自己的文化視角來解讀不同文化的行為方式,難免會出現(xiàn)誤讀。對不同的文化和價值觀,多一些了解,多一些尊重,就可以避免許多不必要、不應(yīng)該的誤解和摩擦。這也正是當(dāng)前全球化下的國際交往所必需的。
西方人真的很嬌氣么?有時候似乎并不是這樣,西方人并不忌諱那些特別“辛苦”的工作,比如油漆工、清潔工、伐木工也會做得有滋有味,一些自討苦吃的戶外活動,諸如極限運(yùn)動、野外探險,“嬌氣”的西方人參加也很踴躍。
然而,有時候西方人似乎真的很嬌氣:出門在外,一天沒地方洗澡,就受不了;小小的感冒咳嗽,就要病休三天;對自己周邊的環(huán)境非常挑剔,稍有不滿意,便有激烈的反應(yīng),等等。在體育場上,西方人的“嬌氣”更是明顯,傳統(tǒng)中國人的觀念是鼓勵“輕傷不下火線”,堅持比賽是意志力的表現(xiàn),歐美同行卻稍有小傷小病,就非養(yǎng)傷不可,生怕影響個人今后的運(yùn)動生涯。
推而廣之,在戰(zhàn)場上,投降對東方人來說是恥辱,西方人卻不這樣看。二戰(zhàn)時,美軍將領(lǐng)麥克阿瑟被視為英雄,很大程度上是因?yàn)楫?dāng)年美軍被日軍團(tuán)團(tuán)包圍時,他命令7.5萬部下放棄抵抗,以投降保住性命,讓美國數(shù)萬戶家庭免受失去親人之苦。
由此看,所謂“嬌氣”與否,實(shí)際上暗含著東西方文化和價值觀中,對個人重視程度的差異。西方社會自古便以個人為中心和出發(fā)點(diǎn),古希臘哲人普魯泰哥拉就曾說“人是萬物的尺度”,近代西方思想家愛默生更是表示:“世界不算什么,人是一切?!痹谶@種背景下,西方歷出現(xiàn)如東方那樣“殺身成仁”的例子則少得多,相反,西方廣為傳頌的是那種“哈姆雷特式”的個人復(fù)仇主義、“007”那樣的個人英雄主義,而“忠君報國”、不惜個人生命做出一切犧牲,并不是西方社會所首先提倡的。
當(dāng)前,西方社會進(jìn)一步發(fā)展,經(jīng)濟(jì)繁榮,對人的重視則更是達(dá)到了極致。每次事故,無論人為交通事故,或者自然災(zāi)難,稍有傷亡,各大輿論就會嚴(yán)重關(guān)注,甚至到了興師動眾的地步。天氣稍熱就“大呼小叫”,也是這個原因。相比之下,東方的諸多發(fā)展中國家在這方面卻遜色了一些。
不過,中西方的文化認(rèn)知和做法各有長短,也各有自己的道理,西方重視個人,東方重視集體,原本談不上孰優(yōu)孰劣。再則,當(dāng)前國際交往頻繁,有了更多相互學(xué)習(xí)的機(jī)會,比如,現(xiàn)在東方國家開始提倡“以人為本”,而西方則大談愛國主義,就可以證明這點(diǎn)。
然而,如果這種文化差異成為東西方互相理解的障礙,那就太不可取了。比如,西方某些媒體對東方國家重大工程中的人口遷徙大加批駁,東方則將西方個人主義視為自私行徑,或者如上文所講的“嬌氣”,其實(shí)都顯得片面。從自己的文化視角來解讀不同文化的行為方式,難免會出現(xiàn)誤讀。對不同的文化和價值觀,多一些了解,多一些尊重,就可以避免許多不必要、不應(yīng)該的誤解和摩擦。這也正是當(dāng)前全球化下的國際交往所必需的。