派生法
在一個(gè)單詞的前面或后面加上一個(gè)詞綴(詞綴只能通過(guò)附加于詞干而出現(xiàn)。詞綴不能在句子中單獨(dú)使用,但其具有語(yǔ)義或同時(shí)具有語(yǔ)法意義。),構(gòu)成一個(gè)新詞的方法稱為派生詞。加在前面的詞綴成為前綴,加在后面的詞綴成為后綴。如: (前綴)anti(反對(duì)..) + (詞根)social (社會(huì)的)= (新詞)antisocial (反社會(huì)的)。
職稱英語(yǔ)中常見(jiàn)的前綴有:
anti- “反對(duì)。。”: e.g. antisocial 反社會(huì)的, antiwar反戰(zhàn)的
auto-“自己的”: e.g. automatic 自動(dòng)的
bi- “兩個(gè)”: e.g. bicycle 兩輪車/自行車, biannual一年兩次的
bio- “生命”: e.g. biology 生物學(xué)
co- “共同”: e.g. cooperate 合作, coeditor 共同編寫者
en-/em- “使成為”: e.g. enable 使能夠
counter- “相反的”: e.g. counter-clockwise 逆時(shí)針
in-/il-/im-/ir- “非,不”: e.g. illegal 不合法的, immoral 不道德的, irregular 不規(guī)則的
dis- “不”: e.g. dishonest 不誠(chéng)實(shí)的
inter- “相互”: e.g. international 國(guó)際的, interpersonal 人際的
kilo- “千”: e.g. kilometers 公里/千米, kilogram 千克/公斤
mid- “中間”: e.g. midnight 午夜
mini- “特小的”: e.g. minicab 微型出租車, miniskirt 超短裙
mis- “錯(cuò)誤地”: e.g. mistake 錯(cuò)誤,過(guò)失, misunderstand 誤解, miscarry 被誤送
non-“非,沒(méi)有”: e.g. nonsense 沒(méi)理性的話/胡說(shuō) , nonmetal 非金屬, nonstop 直達(dá)的
post- “。。后的”: e.g. postwar 戰(zhàn)后的
pre- “。。前的”: e.g. prewar 戰(zhàn)前的
re- “重新”: e.g. restart 重新開(kāi)始, rewrite 重寫
sub- “下面的”: e.g. subway 地下鐵路, subtitle 副標(biāo)題
super- “超級(jí)的”: e.g. supermarket 超級(jí)市場(chǎng)
tele- “遠(yuǎn)距離的”: e.g. television 電視, telecommunication 長(zhǎng)途通訊
trans- “跨越”: e.g. transpacific 橫渡太平洋的 , transport 運(yùn)輸
tri- “三”: e.g. triangle 三角形
un- “不,沒(méi)有”: e.g. unimportant 不重要的, unpopular 不受歡迎的, unnecessary 沒(méi)有必要的
在一個(gè)單詞的前面或后面加上一個(gè)詞綴(詞綴只能通過(guò)附加于詞干而出現(xiàn)。詞綴不能在句子中單獨(dú)使用,但其具有語(yǔ)義或同時(shí)具有語(yǔ)法意義。),構(gòu)成一個(gè)新詞的方法稱為派生詞。加在前面的詞綴成為前綴,加在后面的詞綴成為后綴。如: (前綴)anti(反對(duì)..) + (詞根)social (社會(huì)的)= (新詞)antisocial (反社會(huì)的)。
職稱英語(yǔ)中常見(jiàn)的前綴有:
anti- “反對(duì)。。”: e.g. antisocial 反社會(huì)的, antiwar反戰(zhàn)的
auto-“自己的”: e.g. automatic 自動(dòng)的
bi- “兩個(gè)”: e.g. bicycle 兩輪車/自行車, biannual一年兩次的
bio- “生命”: e.g. biology 生物學(xué)
co- “共同”: e.g. cooperate 合作, coeditor 共同編寫者
en-/em- “使成為”: e.g. enable 使能夠
counter- “相反的”: e.g. counter-clockwise 逆時(shí)針
in-/il-/im-/ir- “非,不”: e.g. illegal 不合法的, immoral 不道德的, irregular 不規(guī)則的
dis- “不”: e.g. dishonest 不誠(chéng)實(shí)的
inter- “相互”: e.g. international 國(guó)際的, interpersonal 人際的
kilo- “千”: e.g. kilometers 公里/千米, kilogram 千克/公斤
mid- “中間”: e.g. midnight 午夜
mini- “特小的”: e.g. minicab 微型出租車, miniskirt 超短裙
mis- “錯(cuò)誤地”: e.g. mistake 錯(cuò)誤,過(guò)失, misunderstand 誤解, miscarry 被誤送
non-“非,沒(méi)有”: e.g. nonsense 沒(méi)理性的話/胡說(shuō) , nonmetal 非金屬, nonstop 直達(dá)的
post- “。。后的”: e.g. postwar 戰(zhàn)后的
pre- “。。前的”: e.g. prewar 戰(zhàn)前的
re- “重新”: e.g. restart 重新開(kāi)始, rewrite 重寫
sub- “下面的”: e.g. subway 地下鐵路, subtitle 副標(biāo)題
super- “超級(jí)的”: e.g. supermarket 超級(jí)市場(chǎng)
tele- “遠(yuǎn)距離的”: e.g. television 電視, telecommunication 長(zhǎng)途通訊
trans- “跨越”: e.g. transpacific 橫渡太平洋的 , transport 運(yùn)輸
tri- “三”: e.g. triangle 三角形
un- “不,沒(méi)有”: e.g. unimportant 不重要的, unpopular 不受歡迎的, unnecessary 沒(méi)有必要的

