第二節(jié) 國際技術(shù)貿(mào)易法律制度
一、 國際許可合同的概念和法律特征
許可證交易是國際技術(shù)貿(mào)易的一種重要方式。國際許可合同是進(jìn)行許可證交易的法律形式。
(一)國際許可合同的概念
國際許可合同又稱為國際許可證協(xié)議。它是指營業(yè)地處于一國的許可方允許營業(yè)地處于另一國的被許可方,使用其擁有的技術(shù),由被許可方向許可方支付約定的使用費(fèi)的協(xié)議。其中許可方又稱為技術(shù)的供方,被許可方則稱為技術(shù)的受方。
國際許可合同的標(biāo)的是技術(shù)的使用權(quán),其中包括專利使用權(quán)、商標(biāo)使用權(quán)、專有技術(shù)的使用權(quán)和計(jì)算機(jī)軟件的使用權(quán)等。在實(shí)踐中,專利技術(shù)和專有技術(shù)的使用權(quán)常常同時(shí)成為同一個(gè)國際許可合同的標(biāo)的。
(二)國際許可合同的法律特征
國際許可合同作為一種國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同,它具有一般國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同所共有的特征,但它也有自己的特殊性。國際許可合同的法律特征歸納起來主要包括以下幾個(gè)方面:
1.國際許可合同的標(biāo)的是專利、商標(biāo)、專有技術(shù)和計(jì)算機(jī)軟件等的使用權(quán),因此,當(dāng)許可方將技術(shù)提供給被許可方使用后,仍擁有技術(shù)的所有權(quán),仍有權(quán)自己使用該技術(shù),并繼續(xù)向其他第三者轉(zhuǎn)讓該技術(shù)的使用權(quán),除非合同有特別約定。因此,國際許可合同既有別于一般的貨物買賣合同,也有別于轉(zhuǎn)讓技術(shù)所有權(quán)的國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同。
2.國際許可合同是以技術(shù)的使用權(quán)和使用費(fèi)為對(duì)等條件的合同。許可方出售的是技術(shù)的使用權(quán),有人認(rèn)為這種出售使用權(quán)的行為等于是向被許可方簽發(fā)了一張?jiān)试S其使用許可方擁有的特定技術(shù)的許可證,被許可方花錢購買的是使用特定技術(shù)的許可證,因此被許可方也被稱為購證人,而許可方則被稱為售證人。
3.國際許可合同往往包括了技術(shù)服務(wù)的內(nèi)容。為了使被許可方在使用許可方所提供的技術(shù)時(shí)獲得較好效果,許可方往往應(yīng)被許可方的要求,在向被許可方提供技術(shù)使用權(quán)的同時(shí),向被許可方提供技術(shù)服務(wù),指導(dǎo)技術(shù)的實(shí)施,以保證被許可方充分掌握技術(shù),并利用該技術(shù)生產(chǎn)出合格的產(chǎn)品。
二、 國際許可合同的主要類型
1. 根據(jù)國際許可合同的對(duì)象來劃分
根據(jù)國際許可合同的對(duì)象來劃分,可以分為專利許可合同、商標(biāo)許可合同、專有技術(shù)許可合同和計(jì)算機(jī)軟件許可合同等。
(1)專利許可合同
專利許可合同,又稱為專利技術(shù)許可合同,是指營業(yè)地或住所地處于不同國家的當(dāng)事人之間所訂立的,由許可方將自己在某一個(gè)國家或某幾個(gè)國家取得專利的技術(shù)提供給被許可方使用,被許可方按約定的條件使用該技術(shù),并向許可方支付使用費(fèi)的協(xié)議。
專利許可合同所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)是已獲得專利權(quán)的技術(shù)。由于該技術(shù)在專利審批過程中已經(jīng)依法公開,因此,該技術(shù)轉(zhuǎn)讓的方式通常是由許可方將其專利的編號(hào)和專利說明書等資料提供給被許可方,同時(shí)授予被許可方制造、使用、銷售該項(xiàng)專利產(chǎn)品,或者使用該項(xiàng)專利方法的權(quán)利。一般不需要許可方專門提供詳細(xì)的技術(shù)資料,因?yàn)樵趯@麑徟^程中,發(fā)明人依照專利法的規(guī)定應(yīng)通過說明書的形式將技術(shù)公開,公開的程度要使同行業(yè)的一般人員在看了說明書之后即能實(shí)施申請(qǐng)專利的技術(shù)。這樣被許可方只需向許可方支付約定的專利技術(shù)使用費(fèi),就可根據(jù)專利許可合同的規(guī)定實(shí)施該項(xiàng)技術(shù)。但在實(shí)踐中,被許可方并不能僅根據(jù)專利文獻(xiàn)來實(shí)施所許可的技術(shù),因?yàn)閷@麢?quán)人在向?qū)@芾砭稚暾?qǐng)專利時(shí),往往在說明書中盡量將技術(shù)的內(nèi)容說得簡(jiǎn)略,以便使專利保護(hù)的范圍擴(kuò)大。為了達(dá)到這一目的,專利權(quán)人往往將某些技術(shù)隱藏起來,不予公開,而這些被隱藏的技術(shù)往往是屬于關(guān)鍵技術(shù),它能確保專利技術(shù)取得佳的實(shí)施效果。沒有這部分技術(shù),專利仍能實(shí)施,但往往達(dá)不到較為理想的效果。專利申請(qǐng)一旦被專利審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn),申請(qǐng)專利的技術(shù)便成為專利技術(shù),而專利申請(qǐng)人自己保留的那部分關(guān)鍵技術(shù)卻并未納入專利保護(hù)范圍之內(nèi),而成為一種沒有工業(yè)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的、為專利權(quán)人所擁有的專有技術(shù)。因此,被許可方在引進(jìn)專利技術(shù)時(shí),往往要同時(shí)取得這些專有技術(shù)的使用權(quán),這便是專有技術(shù)與專利技術(shù)的混合許可。在國際技術(shù)貿(mào)易活動(dòng)中,這種混合許可占了相當(dāng)大的比重。
(2)專有技術(shù)許可合同
專有技術(shù)許可合同是指當(dāng)事人之間訂立的轉(zhuǎn)讓專有技術(shù)的協(xié)議,一方將自己以保密方式擁有的技術(shù)向另一方公開,讓另一方使用該項(xiàng)保密技術(shù),另一方向其支付使用費(fèi)。
由于專有技術(shù)是一種沒有取得工業(yè)產(chǎn)權(quán)法保護(hù)的技術(shù),因此,到目前為止,國際上對(duì)于是否賦予專有技術(shù)法律認(rèn)可的財(cái)產(chǎn)權(quán)的問題,仍然存在較大爭(zhēng)議。在多數(shù)情況下,專有技術(shù)沒有所有權(quán)、使用權(quán)之分,在專有技術(shù)許可合同中,專有技術(shù)只作為一種技術(shù)知識(shí)在許可方與被許可方之間轉(zhuǎn)移。并且在通常情況下,專有技術(shù)往往與專利、商標(biāo)聯(lián)系起來混合許可。由于專有技術(shù)對(duì)于實(shí)施專利技術(shù)至關(guān)重要,或者由于其不易求得,因此技術(shù)引進(jìn)方常對(duì)專有技術(shù)有著濃厚的興趣,專有技術(shù)的許可也就成為國際技術(shù)貿(mào)易的一條重要途徑。
(3)商標(biāo)許可合同
商標(biāo)是工業(yè)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的重要對(duì)象,嚴(yán)格的說商標(biāo)并不是技術(shù),但商標(biāo)卻能反映其所標(biāo)示的商品的技術(shù)水平。一些國際馳名商標(biāo)之所以享譽(yù)海內(nèi)外,就是因?yàn)槠渌淼纳唐酚休^高的技術(shù)水平,商品的質(zhì)量優(yōu)異或服務(wù)的質(zhì)量別具一格,深得消費(fèi)者歡迎。因此,技術(shù)引進(jìn)者在引進(jìn)技術(shù),消化吸收制造出自己的產(chǎn)品時(shí),往往同時(shí)要取得對(duì)方的商標(biāo)使用許可。這一方面是為了借助該商標(biāo)擴(kuò)大自己產(chǎn)品的影響與銷路,另一方面也是通過該商標(biāo)的使用,對(duì)自己引進(jìn)技術(shù)后生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量加以確認(rèn)。因此我們說在技術(shù)貿(mào)易的活動(dòng)中,專利技術(shù)的轉(zhuǎn)讓與許可以及專有技術(shù)的許可,常常伴隨著商標(biāo)的使用許可;反過來,在商標(biāo)許可時(shí),純粹的商標(biāo)許可也是極少的,因?yàn)檫@沒有什么實(shí)際意義。商標(biāo)許可,總是與技術(shù)的轉(zhuǎn)讓同時(shí)進(jìn)行。這種既有商標(biāo)的使用許可,又有專利技術(shù)、專有技術(shù)的使用許可的許可合同,便是典型的混合許可合同,它在國際技術(shù)貿(mào)易中為常見。
商標(biāo)許可合同轉(zhuǎn)讓的是商標(biāo)的使用權(quán),因此,商標(biāo)許可合同是指當(dāng)事人之間所訂立的,由一方將自己取得的商標(biāo)專有權(quán)的注冊(cè)商標(biāo)提供給另一方使用,另一方按照約定的條件使用該商標(biāo),并向?qū)Ψ街Ц妒褂觅M(fèi)的協(xié)議。
(4)計(jì)算機(jī)軟件許可合同
隨著計(jì)算機(jī)廣泛應(yīng)用于國民經(jīng)濟(jì)各部門,計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)的國際轉(zhuǎn)讓在近幾年異軍突起,成為國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓的重要內(nèi)容。在計(jì)算機(jī)軟件的國際轉(zhuǎn)讓中,計(jì)算機(jī)軟件的委托開發(fā)與軟件技術(shù)的使用許可是兩條重要的途徑,而其中尤以計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)的許可為常見。
在我國,計(jì)算機(jī)軟件已被正式納入了著作權(quán)法的保護(hù)范圍。1991年6月4日,國務(wù)院正式發(fā)布了《計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例》,根據(jù)該條例,計(jì)算機(jī)軟件的著作權(quán)人享有五個(gè)方面的廣泛權(quán)利,即:第一,發(fā)表權(quán),他有權(quán)決定是否將軟件公之于眾;第二,開發(fā)者身份權(quán),即表明開發(fā)軟件的開發(fā)者的身份以及在軟件上署名的權(quán)利;第三,使用權(quán),即在不損害社會(huì)公共利益的前提下,以復(fù)制、展示、發(fā)行、修改、翻譯、注釋等方式使用其軟件的權(quán)利;第四,使用許可權(quán)和獲得報(bào)酬權(quán),即有權(quán)許可他人行使其部分或全部的計(jì)算機(jī)軟件的使用權(quán)并由此獲得報(bào)酬;第五,轉(zhuǎn)讓權(quán),即向他人轉(zhuǎn)讓所有權(quán)或轉(zhuǎn)讓使用許可權(quán)的權(quán)利。由此可見,許可他人使用計(jì)算機(jī)軟件是計(jì)算機(jī)軟件著作權(quán)人的一項(xiàng)重要權(quán)利。計(jì)算機(jī)軟件的使用許可,實(shí)際上是軟件的著作權(quán)人許可他人行使其擁有的計(jì)算機(jī)軟件使用權(quán)。因此,計(jì)算機(jī)軟件許可合同是指營業(yè)地或住所地處于不同國家的當(dāng)事人之間所訂立的,由一方允許另一方以復(fù)制、展示、發(fā)行、修改、翻譯、注釋等方式使用其軟件,另一方按照約定的方式與條件使用軟件并向?qū)Ψ街Ц都s定的報(bào)酬的協(xié)議。
2. 按照技術(shù)的使用權(quán)限劃分
(1)獨(dú)占許可合同
獨(dú)占許可合同是指在許可合同規(guī)定的期限與范圍內(nèi),被許可方對(duì)所許可的技術(shù)享有獨(dú)占的使用權(quán),許可方和其他第三方均無權(quán)在該約定區(qū)域內(nèi)使用該技術(shù)。如果發(fā)生侵權(quán)行為,受讓方有權(quán)以自己的名義起訴。
獨(dú)占許可合同在授權(quán)內(nèi)容上可以分為部分獨(dú)占許可合同和完全獨(dú)占許可合同。前者在許可證中規(guī)定受方不是在某國的全部地域,而只是在某部分地區(qū)享有技術(shù)的獨(dú)占權(quán),或者僅僅對(duì)使用該項(xiàng)技術(shù)生產(chǎn)產(chǎn)品享有獨(dú)占權(quán),而對(duì)銷售有關(guān)產(chǎn)品則不享有獨(dú)占權(quán)。
獨(dú)占許可合同的被許可方有權(quán)在許可合同規(guī)定的時(shí)間和地域范圍內(nèi)排除包括許可方在內(nèi)的一切人使用有關(guān)技術(shù)的權(quán)利,因此這種許可合同與技術(shù)所有權(quán)轉(zhuǎn)讓合同有類似之處。
由于授權(quán)范圍廣,獨(dú)占許可合同的使用費(fèi)比其它類型的許可合同都要高。一般只有在被許可方從生產(chǎn)、競(jìng)爭(zhēng)與市場(chǎng)效果考慮,認(rèn)為自己確有必要在某個(gè)區(qū)域內(nèi)獨(dú)占有關(guān)技術(shù),才會(huì)采用這種方式。而從許可方的角度來說,由于獨(dú)占許可合同使其自身也無權(quán)使用該項(xiàng)技術(shù),因此只有當(dāng)其確認(rèn)在某一區(qū)域內(nèi)把自己的全部權(quán)利授予被許可方不會(huì)使自己陷入被動(dòng),許可方才會(huì)同意簽署這種合同。
(2)排他許可合同
排他許可合同是一種在許可合同規(guī)定的期限與范圍內(nèi),被許可方對(duì)所許可的技術(shù)享有使用權(quán),許可方也保留自己在該區(qū)域內(nèi)使用該項(xiàng)技術(shù)的權(quán)利,但排除了其他第三方對(duì)該技術(shù)的使用的技術(shù)許可合同。這種許可合同與獨(dú)占許可合同的區(qū)別在于:在合同規(guī)定的有效期限與地域內(nèi),排他許可合同的被許可方有權(quán)排除許可方之外的任何人使用被許可技術(shù),但許可方實(shí)施該項(xiàng)技術(shù)的權(quán)利不在排除之列。
(3)普通許可合同
普通許可合同又稱為非獨(dú)占許可合同,是指被許可方在合同約定的期限與范圍內(nèi),可以取得所許可的技術(shù)的使用權(quán),但許可方保留自己在該區(qū)域的技術(shù)使用權(quán),并且有權(quán)向其他第三方繼續(xù)轉(zhuǎn)讓該技術(shù),從而使其他第三方也擁有在該區(qū)域內(nèi)的技術(shù)使用權(quán)。
一般來說,許可合同中沒有特別指明是獨(dú)占許可、排他許可或其他特殊的性質(zhì),就說明此合同屬于普通許可合同。普通許可合同由于許可方保留了較多的權(quán)利,因此其使用費(fèi)也比獨(dú)占許可合同和排他許可合同要低。
(4)可轉(zhuǎn)讓許可合同
可轉(zhuǎn)讓許可合同又稱為可分售許可合同,是指許可方根據(jù)許可合同,除了允許被許可方在約定的期限與范圍內(nèi)使用所許可的技術(shù)外,還允許被許可方向其他第三方轉(zhuǎn)讓其取得的全部或部分的技術(shù)使用權(quán)。習(xí)慣上將第三方從被許可方處得到的技術(shù)使用權(quán)稱為分許可或子許可;相應(yīng)的,許可方與被許可方之間的許可合同便稱為總許可或母許可。
(5)交叉許可合同
交叉許可合同又稱為互換許可合同,是指合同當(dāng)事人雙方或當(dāng)事人各方,均以其所擁有或持有的技術(shù),按照合同所約定的條件交換技術(shù)的使用權(quán),供對(duì)方使用。在這種合同中,雙方均具有雙重身份,一方既是某項(xiàng)技術(shù)的許可方,同時(shí)也是相關(guān)技術(shù)的被許可方。交叉許可既可以是獨(dú)占性的,也可以是非獨(dú)占性的。它一般在特定條件下采用,如在合作生產(chǎn)、合作設(shè)計(jì)、共同研究開發(fā)等項(xiàng)目中通常會(huì)采用交叉許可合同。在其中體現(xiàn)的更多的是雙方的合作關(guān)系,而不是單純的買賣關(guān)系。例如,甲公司具有技術(shù)專利A,乙公司具有專利B,而要生產(chǎn)產(chǎn)品C的佳方法是結(jié)合專利A和專利B.于是為了充分實(shí)施自己的技術(shù),取得大經(jīng)濟(jì)效益,甲公司和乙公司簽署交叉許可合同,達(dá)成協(xié)議相互許可對(duì)方實(shí)施自己的技術(shù)。
三、 國際許可合同的主要條款
訂立國際許可合同,是一項(xiàng)意義重大的法律行為,因?yàn)楹贤膬?nèi)容和條款,是確立合同當(dāng)事人之間權(quán)利義務(wù)關(guān)系的依據(jù)。訂立國際許可合同,與訂立其他國際經(jīng)濟(jì)合同一樣,也要遵循有關(guān)國家的合同立法,在合同訂立過程中充分體現(xiàn)平等互利的原則。由于國際許可合同有多種類型,不同類型的合同所涉及的問題也各有特點(diǎn),因此合同的內(nèi)容必然存在著許多差異。但無論是哪一種類型的國際許可合同,都會(huì)對(duì)一些國際許可合同共同性的問題作出規(guī)定,這些規(guī)定便構(gòu)成了國際許可合同的主要條款。一般的說,國際許可合同的條款包括商務(wù)性條款、技術(shù)性條款和法律性條款這三大類型。
(一) 商務(wù)性條款
商務(wù)性條款主要包括合同名稱、當(dāng)事人、簽約時(shí)間與地點(diǎn)、序言、定義、合同價(jià)格、支付方式等幾項(xiàng)內(nèi)容。由于這幾項(xiàng)內(nèi)容偏重于商務(wù)方面的問題,與國際商務(wù)慣例有直接關(guān)系,因此稱其為商務(wù)性條款。
1.合同名稱與當(dāng)事人條款。合同名稱必須明確且確切反映合同的性質(zhì)、特點(diǎn)與內(nèi)容,并注明編號(hào),便于歸檔和查閱。當(dāng)事人條款須寫明雙方當(dāng)事人的全稱、法定地址、法律地位以及經(jīng)營業(yè)務(wù)范圍。
2.簽約時(shí)間與地點(diǎn)條款。該條款是決定有關(guān)合同生效與否、合同履行的時(shí)間地點(diǎn)與是否違約、爭(zhēng)端解決的司法管轄權(quán)與法律適用、訴訟時(shí)效的重要條款,必須明確真實(shí)地寫明簽訂合同的時(shí)間、地點(diǎn)。
3.鑒于條款(Whereas Clause)。一般在該條款中開宗明義地闡明交易雙方訂約的目的、愿望以及轉(zhuǎn)讓技術(shù)的合法性和是否具有實(shí)際生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)等。鑒于條款在許可合同中十分重要,它的作用主要在于:
第一,要雙方作出某些保證和背景說明,一旦日后發(fā)生爭(zhēng)議而提交仲裁或訴訟時(shí),法院可據(jù)此判定和解釋雙方進(jìn)行交易的關(guān)系和意圖的真實(shí)性,或解釋某些條款。
第二,說明轉(zhuǎn)讓方是否擁有或控制所轉(zhuǎn)讓的技術(shù),這直接與轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)的責(zé)任和保證有關(guān);同時(shí),也用以說明引進(jìn)方接受技術(shù)的愿望。
第三,如果在合同中簽約公司與履約公司不同,則應(yīng)該說明其關(guān)系;如與其他合同有聯(lián)系,則應(yīng)說明各合同間的關(guān)系……
4.定義條款。在國際許可合同中會(huì)涉及許多關(guān)鍵性的詞語,由于當(dāng)事人所處的國家不同,對(duì)這些詞語的理解往往不同,所以在此條款中應(yīng)對(duì)合同中所涉的名詞、術(shù)語進(jìn)行明確的定義,尤其對(duì)一些容易引起爭(zhēng)議的、比較含混、模糊的和不同于一般使用意義上的名詞術(shù)語,應(yīng)作出共同的解釋,且雙方對(duì)此應(yīng)該達(dá)成一致的理解,以免日后發(fā)生因?qū)@些關(guān)鍵詞語定義的理解分歧而影響雙方的合作。
5.合同價(jià)格條款。價(jià)格是許可合同的重要內(nèi)容,價(jià)格條款一般應(yīng)包括計(jì)價(jià)的方法,合同的金額,使用的貨幣等主要內(nèi)容。在實(shí)踐中,計(jì)價(jià)方式一般分為以下幾種:
(1)統(tǒng)包價(jià)格。是指在簽訂合同時(shí),將各項(xiàng)技術(shù)項(xiàng)目應(yīng)該支付的一切費(fèi)用,包括技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi)、技術(shù)資料費(fèi)、人員培訓(xùn)費(fèi)以及技術(shù)服務(wù)費(fèi)等算清,并根據(jù)其總額約定一個(gè)固定金額。付款時(shí)這筆使用費(fèi)可以付清,也可以分期支付。這種計(jì)價(jià)方式中受方風(fēng)險(xiǎn)很大,即使引進(jìn)技術(shù)投產(chǎn)后效益不佳,仍然要按合同約定支付全部使用費(fèi)。
(2)提成價(jià)格。是指在合同中并不規(guī)定合同的總價(jià),而是規(guī)定計(jì)算技術(shù)使用費(fèi)的方法。通常是在技術(shù)投入使用后,按每年生產(chǎn)產(chǎn)品的產(chǎn)量、銷售價(jià)格或銷售產(chǎn)品所獲得的利潤來確定應(yīng)支付的技術(shù)使用費(fèi)。這種計(jì)價(jià)方式供方具有較大的風(fēng)險(xiǎn),如果技術(shù)引進(jìn)投產(chǎn)后效益不佳,其所得的技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi)將會(huì)直接受到巨大影響。
(3)入門費(fèi)加提成費(fèi)。是指合同簽訂后,受方按照約定付給供方一筆數(shù)額固定的費(fèi)用,然后在項(xiàng)目投產(chǎn)后的一定年限內(nèi)支付約定的提成費(fèi)。這種支付方式供方和受方的權(quán)利和義務(wù)相對(duì)較為平衡,兼顧了兩者的利益,因此是國際許可合同中常用的付費(fèi)方式。
6.支付條款。包括支付貨幣、支付方式、付款單據(jù)等內(nèi)容。通常情況下,付款使用的貨幣與計(jì)價(jià)貨幣是同種貨幣;若兩者不相同時(shí),一般應(yīng)在合同中規(guī)定兌換率或兌換依據(jù)。支付方式通常是匯付、托收、信用證。付款單據(jù)一般有商業(yè)發(fā)票、即期匯票、提單、銀行保函等。
(三) 技術(shù)性條款
技術(shù)性條款一般包括合同的標(biāo)的、授權(quán)范圍、技術(shù)資料的交付、技術(shù)服務(wù)與人員培訓(xùn)、保證與索賠等具體內(nèi)容。
1.合同標(biāo)的條款
在合同中要明確,轉(zhuǎn)讓方向受讓方轉(zhuǎn)讓的是專利技術(shù)、專有技術(shù)、商標(biāo)還是計(jì)算機(jī)軟件等技術(shù),還必須明確規(guī)定轉(zhuǎn)讓方在合同中對(duì)技術(shù)、商標(biāo)、軟件等所承擔(dān)的責(zé)任與義務(wù)。具體應(yīng)該包括:(1)合同標(biāo)的名稱、規(guī)格與型號(hào)、生產(chǎn)規(guī)模、產(chǎn)品種類與質(zhì)量;(2)主要經(jīng)濟(jì)技術(shù)指標(biāo)、原材料消耗定額(如對(duì)水、電、煤等的要求);(3)轉(zhuǎn)讓方提供的設(shè)計(jì)圖紙和數(shù)據(jù)、生產(chǎn)工藝的資料與說明;(4)合同標(biāo)的為專利技術(shù)時(shí),列明專利批準(zhǔn)的時(shí)間、批準(zhǔn)機(jī)關(guān)、專利編號(hào)、專利的范圍、保護(hù)地區(qū)和有效期;(5)轉(zhuǎn)讓方提供技術(shù)服務(wù)時(shí),要明確技術(shù)服務(wù)的項(xiàng)目與內(nèi)容。
2.授權(quán)范圍條款
在此條款中應(yīng)該明確規(guī)定轉(zhuǎn)讓方授予受讓方的基本權(quán)利,具體包括:(1)授權(quán)的性質(zhì),也就是要明確轉(zhuǎn)讓方授予受讓方的使用權(quán)是獨(dú)占許可、排他許可還是普通許可;(2)授權(quán)的期限,也就是要明確轉(zhuǎn)讓方對(duì)合同標(biāo)的行使使用權(quán)以及相關(guān)權(quán)利的時(shí)間范圍;(3)授權(quán)的范圍,也就是要明確受讓方可以將許可合同項(xiàng)下的技術(shù)、商標(biāo)或者軟件用于何種目的以及其適用范圍,并明確受讓方對(duì)合同標(biāo)的享有使用權(quán)、制造和銷售合同產(chǎn)品的權(quán)利以及在何種地域范圍內(nèi)享有這些權(quán)利;(4)再轉(zhuǎn)讓的權(quán)利,也就是要明確受讓方是否享有對(duì)技術(shù)、商標(biāo)或軟件使用權(quán)再轉(zhuǎn)讓的權(quán)利;如果其享有此項(xiàng)權(quán)利,還應(yīng)明確受讓方與轉(zhuǎn)讓方對(duì)再轉(zhuǎn)讓收益的分配方式。
3.技術(shù)資料交付條款
技術(shù)資料交付是國際技術(shù)貿(mào)易的重要環(huán)節(jié)。技術(shù)轉(zhuǎn)讓方出讓技術(shù),要靠技術(shù)資料來表達(dá)和說明;技術(shù)受讓方獲得技術(shù),也要靠吸收和消化技術(shù)資料來實(shí)現(xiàn)。因此,在許多國際許可合同中把技術(shù)資料的交付作為一項(xiàng)獨(dú)立的條款,明確規(guī)定技術(shù)轉(zhuǎn)讓方交付技術(shù)資料的具體責(zé)任。在訂立這一條款時(shí),應(yīng)注意明確技術(shù)資料支付的時(shí)間、地點(diǎn)和條件;技術(shù)資料的包裝要求;技術(shù)資料短損的補(bǔ)救方法;技術(shù)資料使用的文字、技術(shù)參數(shù)的度量衡制度等。
4.技術(shù)服務(wù)與人員培訓(xùn)條款
技術(shù)受讓方僅僅獲得一些技術(shù)資料往往還是不夠的,因?yàn)榧夹g(shù)資料不可能將制造產(chǎn)品的全部技術(shù)包羅進(jìn)去,大量的實(shí)際操作經(jīng)驗(yàn),很難完全用技術(shù)資料表達(dá)出來。要真正掌握被許可技術(shù),受讓方還需要轉(zhuǎn)讓方的技術(shù)指導(dǎo)和服務(wù)以及對(duì)受讓方人員的培訓(xùn)。人員培訓(xùn)通常有兩種方式,一是將自己的人員派往轉(zhuǎn)讓方的工廠或車間等場(chǎng)所實(shí)習(xí)培訓(xùn);二是轉(zhuǎn)讓方派有關(guān)的技術(shù)人員到受讓方處講課,指導(dǎo)實(shí)際操作,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)培訓(xùn)。無論采取何種方法,在合同條款中,都要把人員培訓(xùn)的目的、范圍、內(nèi)容、方法、人數(shù)、專業(yè)、工種、時(shí)間和實(shí)施的條件規(guī)定清楚,明確雙方的責(zé)任,以免影響培訓(xùn)的效果。
5.保證與索賠條款
在國際許可合同中,受讓方使用的技術(shù)和資料都是轉(zhuǎn)讓方提供的,能否達(dá)到預(yù)期的技術(shù)效果,主要取決于轉(zhuǎn)讓方提供的技術(shù)是否成熟可靠,資料是否詳細(xì)和完整,技術(shù)服務(wù)和人員培訓(xùn)是否認(rèn)真和適時(shí)。因此,應(yīng)該在合同中要求轉(zhuǎn)讓方作出一定程度的保證。保證主要有以下三種:
(1)對(duì)技術(shù)資料的保證。轉(zhuǎn)讓方應(yīng)保證按合同規(guī)定的時(shí)間和內(nèi)容交付資料;保證提供的資料是轉(zhuǎn)讓方實(shí)際使用的新技術(shù)資料;保證提供的資料是完整、可靠、正確和清晰的;保證向受讓方及時(shí)提供任何改進(jìn)和發(fā)展的技術(shù)資料。轉(zhuǎn)讓方還要保證如果交付的資料內(nèi)容上有錯(cuò)誤或數(shù)量上有短缺時(shí),要按期更換和補(bǔ)齊。
(2)對(duì)合同產(chǎn)品性能的保證。轉(zhuǎn)讓方對(duì)產(chǎn)品性能承擔(dān)的保證責(zé)任主要是保證受讓方在正確使用轉(zhuǎn)讓方提供的技術(shù)資料后能生產(chǎn)出符合合同規(guī)定的產(chǎn)品;保證向受讓方提供合同產(chǎn)品考核驗(yàn)收時(shí)所需要的資料和標(biāo)準(zhǔn);保證在產(chǎn)品達(dá)不到合同規(guī)定時(shí)能與受讓方友好協(xié)商,共同分析原因,采取措施,爭(zhēng)取再次考核時(shí)能達(dá)到合同要求。
(3)對(duì)技術(shù)服務(wù)和人員培訓(xùn)的保證。轉(zhuǎn)讓方應(yīng)保證按照合同規(guī)定派出合格的、有能力的人員為受讓方提供技術(shù)服務(wù),保證其技術(shù)人員在技術(shù)服務(wù)過程中能認(rèn)真地傳授技術(shù)、耐心地回答受讓方提出的技術(shù)問題;保證向受讓方的培訓(xùn)人員提供合同規(guī)定的培訓(xùn)內(nèi)容和培訓(xùn)過程中需要的有關(guān)資料。
以上就是合同中的保證條款,如果這些條款未能履行,在法律上就構(gòu)成違約,受損害的一方就有權(quán)要求違約的一方承擔(dān)賠償責(zé)任,所以在合同中還要規(guī)定具體的索賠條款。索賠的主要方式是罰款。罰款一般可分為對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓方遲交技術(shù)資料的罰款和對(duì)合同產(chǎn)品達(dá)不到性能指標(biāo)要求的罰款兩種。但在擬定該條款時(shí),技術(shù)受讓方要注意要求轉(zhuǎn)讓方所作的技術(shù)保證要合理,以保證受讓方獲得可靠、適用的技術(shù)和按時(shí)獲得技術(shù)資料為限,罰款額也不宜規(guī)定得過高,否則轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)較大,自然會(huì)把這部分風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)嫁到技術(shù)使用費(fèi)中,從而提高技術(shù)使用費(fèi)的報(bào)價(jià)。
一、 國際許可合同的概念和法律特征
許可證交易是國際技術(shù)貿(mào)易的一種重要方式。國際許可合同是進(jìn)行許可證交易的法律形式。
(一)國際許可合同的概念
國際許可合同又稱為國際許可證協(xié)議。它是指營業(yè)地處于一國的許可方允許營業(yè)地處于另一國的被許可方,使用其擁有的技術(shù),由被許可方向許可方支付約定的使用費(fèi)的協(xié)議。其中許可方又稱為技術(shù)的供方,被許可方則稱為技術(shù)的受方。
國際許可合同的標(biāo)的是技術(shù)的使用權(quán),其中包括專利使用權(quán)、商標(biāo)使用權(quán)、專有技術(shù)的使用權(quán)和計(jì)算機(jī)軟件的使用權(quán)等。在實(shí)踐中,專利技術(shù)和專有技術(shù)的使用權(quán)常常同時(shí)成為同一個(gè)國際許可合同的標(biāo)的。
(二)國際許可合同的法律特征
國際許可合同作為一種國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同,它具有一般國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同所共有的特征,但它也有自己的特殊性。國際許可合同的法律特征歸納起來主要包括以下幾個(gè)方面:
1.國際許可合同的標(biāo)的是專利、商標(biāo)、專有技術(shù)和計(jì)算機(jī)軟件等的使用權(quán),因此,當(dāng)許可方將技術(shù)提供給被許可方使用后,仍擁有技術(shù)的所有權(quán),仍有權(quán)自己使用該技術(shù),并繼續(xù)向其他第三者轉(zhuǎn)讓該技術(shù)的使用權(quán),除非合同有特別約定。因此,國際許可合同既有別于一般的貨物買賣合同,也有別于轉(zhuǎn)讓技術(shù)所有權(quán)的國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同。
2.國際許可合同是以技術(shù)的使用權(quán)和使用費(fèi)為對(duì)等條件的合同。許可方出售的是技術(shù)的使用權(quán),有人認(rèn)為這種出售使用權(quán)的行為等于是向被許可方簽發(fā)了一張?jiān)试S其使用許可方擁有的特定技術(shù)的許可證,被許可方花錢購買的是使用特定技術(shù)的許可證,因此被許可方也被稱為購證人,而許可方則被稱為售證人。
3.國際許可合同往往包括了技術(shù)服務(wù)的內(nèi)容。為了使被許可方在使用許可方所提供的技術(shù)時(shí)獲得較好效果,許可方往往應(yīng)被許可方的要求,在向被許可方提供技術(shù)使用權(quán)的同時(shí),向被許可方提供技術(shù)服務(wù),指導(dǎo)技術(shù)的實(shí)施,以保證被許可方充分掌握技術(shù),并利用該技術(shù)生產(chǎn)出合格的產(chǎn)品。
二、 國際許可合同的主要類型
1. 根據(jù)國際許可合同的對(duì)象來劃分
根據(jù)國際許可合同的對(duì)象來劃分,可以分為專利許可合同、商標(biāo)許可合同、專有技術(shù)許可合同和計(jì)算機(jī)軟件許可合同等。
(1)專利許可合同
專利許可合同,又稱為專利技術(shù)許可合同,是指營業(yè)地或住所地處于不同國家的當(dāng)事人之間所訂立的,由許可方將自己在某一個(gè)國家或某幾個(gè)國家取得專利的技術(shù)提供給被許可方使用,被許可方按約定的條件使用該技術(shù),并向許可方支付使用費(fèi)的協(xié)議。
專利許可合同所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)是已獲得專利權(quán)的技術(shù)。由于該技術(shù)在專利審批過程中已經(jīng)依法公開,因此,該技術(shù)轉(zhuǎn)讓的方式通常是由許可方將其專利的編號(hào)和專利說明書等資料提供給被許可方,同時(shí)授予被許可方制造、使用、銷售該項(xiàng)專利產(chǎn)品,或者使用該項(xiàng)專利方法的權(quán)利。一般不需要許可方專門提供詳細(xì)的技術(shù)資料,因?yàn)樵趯@麑徟^程中,發(fā)明人依照專利法的規(guī)定應(yīng)通過說明書的形式將技術(shù)公開,公開的程度要使同行業(yè)的一般人員在看了說明書之后即能實(shí)施申請(qǐng)專利的技術(shù)。這樣被許可方只需向許可方支付約定的專利技術(shù)使用費(fèi),就可根據(jù)專利許可合同的規(guī)定實(shí)施該項(xiàng)技術(shù)。但在實(shí)踐中,被許可方并不能僅根據(jù)專利文獻(xiàn)來實(shí)施所許可的技術(shù),因?yàn)閷@麢?quán)人在向?qū)@芾砭稚暾?qǐng)專利時(shí),往往在說明書中盡量將技術(shù)的內(nèi)容說得簡(jiǎn)略,以便使專利保護(hù)的范圍擴(kuò)大。為了達(dá)到這一目的,專利權(quán)人往往將某些技術(shù)隱藏起來,不予公開,而這些被隱藏的技術(shù)往往是屬于關(guān)鍵技術(shù),它能確保專利技術(shù)取得佳的實(shí)施效果。沒有這部分技術(shù),專利仍能實(shí)施,但往往達(dá)不到較為理想的效果。專利申請(qǐng)一旦被專利審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn),申請(qǐng)專利的技術(shù)便成為專利技術(shù),而專利申請(qǐng)人自己保留的那部分關(guān)鍵技術(shù)卻并未納入專利保護(hù)范圍之內(nèi),而成為一種沒有工業(yè)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的、為專利權(quán)人所擁有的專有技術(shù)。因此,被許可方在引進(jìn)專利技術(shù)時(shí),往往要同時(shí)取得這些專有技術(shù)的使用權(quán),這便是專有技術(shù)與專利技術(shù)的混合許可。在國際技術(shù)貿(mào)易活動(dòng)中,這種混合許可占了相當(dāng)大的比重。
(2)專有技術(shù)許可合同
專有技術(shù)許可合同是指當(dāng)事人之間訂立的轉(zhuǎn)讓專有技術(shù)的協(xié)議,一方將自己以保密方式擁有的技術(shù)向另一方公開,讓另一方使用該項(xiàng)保密技術(shù),另一方向其支付使用費(fèi)。
由于專有技術(shù)是一種沒有取得工業(yè)產(chǎn)權(quán)法保護(hù)的技術(shù),因此,到目前為止,國際上對(duì)于是否賦予專有技術(shù)法律認(rèn)可的財(cái)產(chǎn)權(quán)的問題,仍然存在較大爭(zhēng)議。在多數(shù)情況下,專有技術(shù)沒有所有權(quán)、使用權(quán)之分,在專有技術(shù)許可合同中,專有技術(shù)只作為一種技術(shù)知識(shí)在許可方與被許可方之間轉(zhuǎn)移。并且在通常情況下,專有技術(shù)往往與專利、商標(biāo)聯(lián)系起來混合許可。由于專有技術(shù)對(duì)于實(shí)施專利技術(shù)至關(guān)重要,或者由于其不易求得,因此技術(shù)引進(jìn)方常對(duì)專有技術(shù)有著濃厚的興趣,專有技術(shù)的許可也就成為國際技術(shù)貿(mào)易的一條重要途徑。
(3)商標(biāo)許可合同
商標(biāo)是工業(yè)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的重要對(duì)象,嚴(yán)格的說商標(biāo)并不是技術(shù),但商標(biāo)卻能反映其所標(biāo)示的商品的技術(shù)水平。一些國際馳名商標(biāo)之所以享譽(yù)海內(nèi)外,就是因?yàn)槠渌淼纳唐酚休^高的技術(shù)水平,商品的質(zhì)量優(yōu)異或服務(wù)的質(zhì)量別具一格,深得消費(fèi)者歡迎。因此,技術(shù)引進(jìn)者在引進(jìn)技術(shù),消化吸收制造出自己的產(chǎn)品時(shí),往往同時(shí)要取得對(duì)方的商標(biāo)使用許可。這一方面是為了借助該商標(biāo)擴(kuò)大自己產(chǎn)品的影響與銷路,另一方面也是通過該商標(biāo)的使用,對(duì)自己引進(jìn)技術(shù)后生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量加以確認(rèn)。因此我們說在技術(shù)貿(mào)易的活動(dòng)中,專利技術(shù)的轉(zhuǎn)讓與許可以及專有技術(shù)的許可,常常伴隨著商標(biāo)的使用許可;反過來,在商標(biāo)許可時(shí),純粹的商標(biāo)許可也是極少的,因?yàn)檫@沒有什么實(shí)際意義。商標(biāo)許可,總是與技術(shù)的轉(zhuǎn)讓同時(shí)進(jìn)行。這種既有商標(biāo)的使用許可,又有專利技術(shù)、專有技術(shù)的使用許可的許可合同,便是典型的混合許可合同,它在國際技術(shù)貿(mào)易中為常見。
商標(biāo)許可合同轉(zhuǎn)讓的是商標(biāo)的使用權(quán),因此,商標(biāo)許可合同是指當(dāng)事人之間所訂立的,由一方將自己取得的商標(biāo)專有權(quán)的注冊(cè)商標(biāo)提供給另一方使用,另一方按照約定的條件使用該商標(biāo),并向?qū)Ψ街Ц妒褂觅M(fèi)的協(xié)議。
(4)計(jì)算機(jī)軟件許可合同
隨著計(jì)算機(jī)廣泛應(yīng)用于國民經(jīng)濟(jì)各部門,計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)的國際轉(zhuǎn)讓在近幾年異軍突起,成為國際技術(shù)轉(zhuǎn)讓的重要內(nèi)容。在計(jì)算機(jī)軟件的國際轉(zhuǎn)讓中,計(jì)算機(jī)軟件的委托開發(fā)與軟件技術(shù)的使用許可是兩條重要的途徑,而其中尤以計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)的許可為常見。
在我國,計(jì)算機(jī)軟件已被正式納入了著作權(quán)法的保護(hù)范圍。1991年6月4日,國務(wù)院正式發(fā)布了《計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例》,根據(jù)該條例,計(jì)算機(jī)軟件的著作權(quán)人享有五個(gè)方面的廣泛權(quán)利,即:第一,發(fā)表權(quán),他有權(quán)決定是否將軟件公之于眾;第二,開發(fā)者身份權(quán),即表明開發(fā)軟件的開發(fā)者的身份以及在軟件上署名的權(quán)利;第三,使用權(quán),即在不損害社會(huì)公共利益的前提下,以復(fù)制、展示、發(fā)行、修改、翻譯、注釋等方式使用其軟件的權(quán)利;第四,使用許可權(quán)和獲得報(bào)酬權(quán),即有權(quán)許可他人行使其部分或全部的計(jì)算機(jī)軟件的使用權(quán)并由此獲得報(bào)酬;第五,轉(zhuǎn)讓權(quán),即向他人轉(zhuǎn)讓所有權(quán)或轉(zhuǎn)讓使用許可權(quán)的權(quán)利。由此可見,許可他人使用計(jì)算機(jī)軟件是計(jì)算機(jī)軟件著作權(quán)人的一項(xiàng)重要權(quán)利。計(jì)算機(jī)軟件的使用許可,實(shí)際上是軟件的著作權(quán)人許可他人行使其擁有的計(jì)算機(jī)軟件使用權(quán)。因此,計(jì)算機(jī)軟件許可合同是指營業(yè)地或住所地處于不同國家的當(dāng)事人之間所訂立的,由一方允許另一方以復(fù)制、展示、發(fā)行、修改、翻譯、注釋等方式使用其軟件,另一方按照約定的方式與條件使用軟件并向?qū)Ψ街Ц都s定的報(bào)酬的協(xié)議。
2. 按照技術(shù)的使用權(quán)限劃分
(1)獨(dú)占許可合同
獨(dú)占許可合同是指在許可合同規(guī)定的期限與范圍內(nèi),被許可方對(duì)所許可的技術(shù)享有獨(dú)占的使用權(quán),許可方和其他第三方均無權(quán)在該約定區(qū)域內(nèi)使用該技術(shù)。如果發(fā)生侵權(quán)行為,受讓方有權(quán)以自己的名義起訴。
獨(dú)占許可合同在授權(quán)內(nèi)容上可以分為部分獨(dú)占許可合同和完全獨(dú)占許可合同。前者在許可證中規(guī)定受方不是在某國的全部地域,而只是在某部分地區(qū)享有技術(shù)的獨(dú)占權(quán),或者僅僅對(duì)使用該項(xiàng)技術(shù)生產(chǎn)產(chǎn)品享有獨(dú)占權(quán),而對(duì)銷售有關(guān)產(chǎn)品則不享有獨(dú)占權(quán)。
獨(dú)占許可合同的被許可方有權(quán)在許可合同規(guī)定的時(shí)間和地域范圍內(nèi)排除包括許可方在內(nèi)的一切人使用有關(guān)技術(shù)的權(quán)利,因此這種許可合同與技術(shù)所有權(quán)轉(zhuǎn)讓合同有類似之處。
由于授權(quán)范圍廣,獨(dú)占許可合同的使用費(fèi)比其它類型的許可合同都要高。一般只有在被許可方從生產(chǎn)、競(jìng)爭(zhēng)與市場(chǎng)效果考慮,認(rèn)為自己確有必要在某個(gè)區(qū)域內(nèi)獨(dú)占有關(guān)技術(shù),才會(huì)采用這種方式。而從許可方的角度來說,由于獨(dú)占許可合同使其自身也無權(quán)使用該項(xiàng)技術(shù),因此只有當(dāng)其確認(rèn)在某一區(qū)域內(nèi)把自己的全部權(quán)利授予被許可方不會(huì)使自己陷入被動(dòng),許可方才會(huì)同意簽署這種合同。
(2)排他許可合同
排他許可合同是一種在許可合同規(guī)定的期限與范圍內(nèi),被許可方對(duì)所許可的技術(shù)享有使用權(quán),許可方也保留自己在該區(qū)域內(nèi)使用該項(xiàng)技術(shù)的權(quán)利,但排除了其他第三方對(duì)該技術(shù)的使用的技術(shù)許可合同。這種許可合同與獨(dú)占許可合同的區(qū)別在于:在合同規(guī)定的有效期限與地域內(nèi),排他許可合同的被許可方有權(quán)排除許可方之外的任何人使用被許可技術(shù),但許可方實(shí)施該項(xiàng)技術(shù)的權(quán)利不在排除之列。
(3)普通許可合同
普通許可合同又稱為非獨(dú)占許可合同,是指被許可方在合同約定的期限與范圍內(nèi),可以取得所許可的技術(shù)的使用權(quán),但許可方保留自己在該區(qū)域的技術(shù)使用權(quán),并且有權(quán)向其他第三方繼續(xù)轉(zhuǎn)讓該技術(shù),從而使其他第三方也擁有在該區(qū)域內(nèi)的技術(shù)使用權(quán)。
一般來說,許可合同中沒有特別指明是獨(dú)占許可、排他許可或其他特殊的性質(zhì),就說明此合同屬于普通許可合同。普通許可合同由于許可方保留了較多的權(quán)利,因此其使用費(fèi)也比獨(dú)占許可合同和排他許可合同要低。
(4)可轉(zhuǎn)讓許可合同
可轉(zhuǎn)讓許可合同又稱為可分售許可合同,是指許可方根據(jù)許可合同,除了允許被許可方在約定的期限與范圍內(nèi)使用所許可的技術(shù)外,還允許被許可方向其他第三方轉(zhuǎn)讓其取得的全部或部分的技術(shù)使用權(quán)。習(xí)慣上將第三方從被許可方處得到的技術(shù)使用權(quán)稱為分許可或子許可;相應(yīng)的,許可方與被許可方之間的許可合同便稱為總許可或母許可。
(5)交叉許可合同
交叉許可合同又稱為互換許可合同,是指合同當(dāng)事人雙方或當(dāng)事人各方,均以其所擁有或持有的技術(shù),按照合同所約定的條件交換技術(shù)的使用權(quán),供對(duì)方使用。在這種合同中,雙方均具有雙重身份,一方既是某項(xiàng)技術(shù)的許可方,同時(shí)也是相關(guān)技術(shù)的被許可方。交叉許可既可以是獨(dú)占性的,也可以是非獨(dú)占性的。它一般在特定條件下采用,如在合作生產(chǎn)、合作設(shè)計(jì)、共同研究開發(fā)等項(xiàng)目中通常會(huì)采用交叉許可合同。在其中體現(xiàn)的更多的是雙方的合作關(guān)系,而不是單純的買賣關(guān)系。例如,甲公司具有技術(shù)專利A,乙公司具有專利B,而要生產(chǎn)產(chǎn)品C的佳方法是結(jié)合專利A和專利B.于是為了充分實(shí)施自己的技術(shù),取得大經(jīng)濟(jì)效益,甲公司和乙公司簽署交叉許可合同,達(dá)成協(xié)議相互許可對(duì)方實(shí)施自己的技術(shù)。
三、 國際許可合同的主要條款
訂立國際許可合同,是一項(xiàng)意義重大的法律行為,因?yàn)楹贤膬?nèi)容和條款,是確立合同當(dāng)事人之間權(quán)利義務(wù)關(guān)系的依據(jù)。訂立國際許可合同,與訂立其他國際經(jīng)濟(jì)合同一樣,也要遵循有關(guān)國家的合同立法,在合同訂立過程中充分體現(xiàn)平等互利的原則。由于國際許可合同有多種類型,不同類型的合同所涉及的問題也各有特點(diǎn),因此合同的內(nèi)容必然存在著許多差異。但無論是哪一種類型的國際許可合同,都會(huì)對(duì)一些國際許可合同共同性的問題作出規(guī)定,這些規(guī)定便構(gòu)成了國際許可合同的主要條款。一般的說,國際許可合同的條款包括商務(wù)性條款、技術(shù)性條款和法律性條款這三大類型。
(一) 商務(wù)性條款
商務(wù)性條款主要包括合同名稱、當(dāng)事人、簽約時(shí)間與地點(diǎn)、序言、定義、合同價(jià)格、支付方式等幾項(xiàng)內(nèi)容。由于這幾項(xiàng)內(nèi)容偏重于商務(wù)方面的問題,與國際商務(wù)慣例有直接關(guān)系,因此稱其為商務(wù)性條款。
1.合同名稱與當(dāng)事人條款。合同名稱必須明確且確切反映合同的性質(zhì)、特點(diǎn)與內(nèi)容,并注明編號(hào),便于歸檔和查閱。當(dāng)事人條款須寫明雙方當(dāng)事人的全稱、法定地址、法律地位以及經(jīng)營業(yè)務(wù)范圍。
2.簽約時(shí)間與地點(diǎn)條款。該條款是決定有關(guān)合同生效與否、合同履行的時(shí)間地點(diǎn)與是否違約、爭(zhēng)端解決的司法管轄權(quán)與法律適用、訴訟時(shí)效的重要條款,必須明確真實(shí)地寫明簽訂合同的時(shí)間、地點(diǎn)。
3.鑒于條款(Whereas Clause)。一般在該條款中開宗明義地闡明交易雙方訂約的目的、愿望以及轉(zhuǎn)讓技術(shù)的合法性和是否具有實(shí)際生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)等。鑒于條款在許可合同中十分重要,它的作用主要在于:
第一,要雙方作出某些保證和背景說明,一旦日后發(fā)生爭(zhēng)議而提交仲裁或訴訟時(shí),法院可據(jù)此判定和解釋雙方進(jìn)行交易的關(guān)系和意圖的真實(shí)性,或解釋某些條款。
第二,說明轉(zhuǎn)讓方是否擁有或控制所轉(zhuǎn)讓的技術(shù),這直接與轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)的責(zé)任和保證有關(guān);同時(shí),也用以說明引進(jìn)方接受技術(shù)的愿望。
第三,如果在合同中簽約公司與履約公司不同,則應(yīng)該說明其關(guān)系;如與其他合同有聯(lián)系,則應(yīng)說明各合同間的關(guān)系……
4.定義條款。在國際許可合同中會(huì)涉及許多關(guān)鍵性的詞語,由于當(dāng)事人所處的國家不同,對(duì)這些詞語的理解往往不同,所以在此條款中應(yīng)對(duì)合同中所涉的名詞、術(shù)語進(jìn)行明確的定義,尤其對(duì)一些容易引起爭(zhēng)議的、比較含混、模糊的和不同于一般使用意義上的名詞術(shù)語,應(yīng)作出共同的解釋,且雙方對(duì)此應(yīng)該達(dá)成一致的理解,以免日后發(fā)生因?qū)@些關(guān)鍵詞語定義的理解分歧而影響雙方的合作。
5.合同價(jià)格條款。價(jià)格是許可合同的重要內(nèi)容,價(jià)格條款一般應(yīng)包括計(jì)價(jià)的方法,合同的金額,使用的貨幣等主要內(nèi)容。在實(shí)踐中,計(jì)價(jià)方式一般分為以下幾種:
(1)統(tǒng)包價(jià)格。是指在簽訂合同時(shí),將各項(xiàng)技術(shù)項(xiàng)目應(yīng)該支付的一切費(fèi)用,包括技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi)、技術(shù)資料費(fèi)、人員培訓(xùn)費(fèi)以及技術(shù)服務(wù)費(fèi)等算清,并根據(jù)其總額約定一個(gè)固定金額。付款時(shí)這筆使用費(fèi)可以付清,也可以分期支付。這種計(jì)價(jià)方式中受方風(fēng)險(xiǎn)很大,即使引進(jìn)技術(shù)投產(chǎn)后效益不佳,仍然要按合同約定支付全部使用費(fèi)。
(2)提成價(jià)格。是指在合同中并不規(guī)定合同的總價(jià),而是規(guī)定計(jì)算技術(shù)使用費(fèi)的方法。通常是在技術(shù)投入使用后,按每年生產(chǎn)產(chǎn)品的產(chǎn)量、銷售價(jià)格或銷售產(chǎn)品所獲得的利潤來確定應(yīng)支付的技術(shù)使用費(fèi)。這種計(jì)價(jià)方式供方具有較大的風(fēng)險(xiǎn),如果技術(shù)引進(jìn)投產(chǎn)后效益不佳,其所得的技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi)將會(huì)直接受到巨大影響。
(3)入門費(fèi)加提成費(fèi)。是指合同簽訂后,受方按照約定付給供方一筆數(shù)額固定的費(fèi)用,然后在項(xiàng)目投產(chǎn)后的一定年限內(nèi)支付約定的提成費(fèi)。這種支付方式供方和受方的權(quán)利和義務(wù)相對(duì)較為平衡,兼顧了兩者的利益,因此是國際許可合同中常用的付費(fèi)方式。
6.支付條款。包括支付貨幣、支付方式、付款單據(jù)等內(nèi)容。通常情況下,付款使用的貨幣與計(jì)價(jià)貨幣是同種貨幣;若兩者不相同時(shí),一般應(yīng)在合同中規(guī)定兌換率或兌換依據(jù)。支付方式通常是匯付、托收、信用證。付款單據(jù)一般有商業(yè)發(fā)票、即期匯票、提單、銀行保函等。
(三) 技術(shù)性條款
技術(shù)性條款一般包括合同的標(biāo)的、授權(quán)范圍、技術(shù)資料的交付、技術(shù)服務(wù)與人員培訓(xùn)、保證與索賠等具體內(nèi)容。
1.合同標(biāo)的條款
在合同中要明確,轉(zhuǎn)讓方向受讓方轉(zhuǎn)讓的是專利技術(shù)、專有技術(shù)、商標(biāo)還是計(jì)算機(jī)軟件等技術(shù),還必須明確規(guī)定轉(zhuǎn)讓方在合同中對(duì)技術(shù)、商標(biāo)、軟件等所承擔(dān)的責(zé)任與義務(wù)。具體應(yīng)該包括:(1)合同標(biāo)的名稱、規(guī)格與型號(hào)、生產(chǎn)規(guī)模、產(chǎn)品種類與質(zhì)量;(2)主要經(jīng)濟(jì)技術(shù)指標(biāo)、原材料消耗定額(如對(duì)水、電、煤等的要求);(3)轉(zhuǎn)讓方提供的設(shè)計(jì)圖紙和數(shù)據(jù)、生產(chǎn)工藝的資料與說明;(4)合同標(biāo)的為專利技術(shù)時(shí),列明專利批準(zhǔn)的時(shí)間、批準(zhǔn)機(jī)關(guān)、專利編號(hào)、專利的范圍、保護(hù)地區(qū)和有效期;(5)轉(zhuǎn)讓方提供技術(shù)服務(wù)時(shí),要明確技術(shù)服務(wù)的項(xiàng)目與內(nèi)容。
2.授權(quán)范圍條款
在此條款中應(yīng)該明確規(guī)定轉(zhuǎn)讓方授予受讓方的基本權(quán)利,具體包括:(1)授權(quán)的性質(zhì),也就是要明確轉(zhuǎn)讓方授予受讓方的使用權(quán)是獨(dú)占許可、排他許可還是普通許可;(2)授權(quán)的期限,也就是要明確轉(zhuǎn)讓方對(duì)合同標(biāo)的行使使用權(quán)以及相關(guān)權(quán)利的時(shí)間范圍;(3)授權(quán)的范圍,也就是要明確受讓方可以將許可合同項(xiàng)下的技術(shù)、商標(biāo)或者軟件用于何種目的以及其適用范圍,并明確受讓方對(duì)合同標(biāo)的享有使用權(quán)、制造和銷售合同產(chǎn)品的權(quán)利以及在何種地域范圍內(nèi)享有這些權(quán)利;(4)再轉(zhuǎn)讓的權(quán)利,也就是要明確受讓方是否享有對(duì)技術(shù)、商標(biāo)或軟件使用權(quán)再轉(zhuǎn)讓的權(quán)利;如果其享有此項(xiàng)權(quán)利,還應(yīng)明確受讓方與轉(zhuǎn)讓方對(duì)再轉(zhuǎn)讓收益的分配方式。
3.技術(shù)資料交付條款
技術(shù)資料交付是國際技術(shù)貿(mào)易的重要環(huán)節(jié)。技術(shù)轉(zhuǎn)讓方出讓技術(shù),要靠技術(shù)資料來表達(dá)和說明;技術(shù)受讓方獲得技術(shù),也要靠吸收和消化技術(shù)資料來實(shí)現(xiàn)。因此,在許多國際許可合同中把技術(shù)資料的交付作為一項(xiàng)獨(dú)立的條款,明確規(guī)定技術(shù)轉(zhuǎn)讓方交付技術(shù)資料的具體責(zé)任。在訂立這一條款時(shí),應(yīng)注意明確技術(shù)資料支付的時(shí)間、地點(diǎn)和條件;技術(shù)資料的包裝要求;技術(shù)資料短損的補(bǔ)救方法;技術(shù)資料使用的文字、技術(shù)參數(shù)的度量衡制度等。
4.技術(shù)服務(wù)與人員培訓(xùn)條款
技術(shù)受讓方僅僅獲得一些技術(shù)資料往往還是不夠的,因?yàn)榧夹g(shù)資料不可能將制造產(chǎn)品的全部技術(shù)包羅進(jìn)去,大量的實(shí)際操作經(jīng)驗(yàn),很難完全用技術(shù)資料表達(dá)出來。要真正掌握被許可技術(shù),受讓方還需要轉(zhuǎn)讓方的技術(shù)指導(dǎo)和服務(wù)以及對(duì)受讓方人員的培訓(xùn)。人員培訓(xùn)通常有兩種方式,一是將自己的人員派往轉(zhuǎn)讓方的工廠或車間等場(chǎng)所實(shí)習(xí)培訓(xùn);二是轉(zhuǎn)讓方派有關(guān)的技術(shù)人員到受讓方處講課,指導(dǎo)實(shí)際操作,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)培訓(xùn)。無論采取何種方法,在合同條款中,都要把人員培訓(xùn)的目的、范圍、內(nèi)容、方法、人數(shù)、專業(yè)、工種、時(shí)間和實(shí)施的條件規(guī)定清楚,明確雙方的責(zé)任,以免影響培訓(xùn)的效果。
5.保證與索賠條款
在國際許可合同中,受讓方使用的技術(shù)和資料都是轉(zhuǎn)讓方提供的,能否達(dá)到預(yù)期的技術(shù)效果,主要取決于轉(zhuǎn)讓方提供的技術(shù)是否成熟可靠,資料是否詳細(xì)和完整,技術(shù)服務(wù)和人員培訓(xùn)是否認(rèn)真和適時(shí)。因此,應(yīng)該在合同中要求轉(zhuǎn)讓方作出一定程度的保證。保證主要有以下三種:
(1)對(duì)技術(shù)資料的保證。轉(zhuǎn)讓方應(yīng)保證按合同規(guī)定的時(shí)間和內(nèi)容交付資料;保證提供的資料是轉(zhuǎn)讓方實(shí)際使用的新技術(shù)資料;保證提供的資料是完整、可靠、正確和清晰的;保證向受讓方及時(shí)提供任何改進(jìn)和發(fā)展的技術(shù)資料。轉(zhuǎn)讓方還要保證如果交付的資料內(nèi)容上有錯(cuò)誤或數(shù)量上有短缺時(shí),要按期更換和補(bǔ)齊。
(2)對(duì)合同產(chǎn)品性能的保證。轉(zhuǎn)讓方對(duì)產(chǎn)品性能承擔(dān)的保證責(zé)任主要是保證受讓方在正確使用轉(zhuǎn)讓方提供的技術(shù)資料后能生產(chǎn)出符合合同規(guī)定的產(chǎn)品;保證向受讓方提供合同產(chǎn)品考核驗(yàn)收時(shí)所需要的資料和標(biāo)準(zhǔn);保證在產(chǎn)品達(dá)不到合同規(guī)定時(shí)能與受讓方友好協(xié)商,共同分析原因,采取措施,爭(zhēng)取再次考核時(shí)能達(dá)到合同要求。
(3)對(duì)技術(shù)服務(wù)和人員培訓(xùn)的保證。轉(zhuǎn)讓方應(yīng)保證按照合同規(guī)定派出合格的、有能力的人員為受讓方提供技術(shù)服務(wù),保證其技術(shù)人員在技術(shù)服務(wù)過程中能認(rèn)真地傳授技術(shù)、耐心地回答受讓方提出的技術(shù)問題;保證向受讓方的培訓(xùn)人員提供合同規(guī)定的培訓(xùn)內(nèi)容和培訓(xùn)過程中需要的有關(guān)資料。
以上就是合同中的保證條款,如果這些條款未能履行,在法律上就構(gòu)成違約,受損害的一方就有權(quán)要求違約的一方承擔(dān)賠償責(zé)任,所以在合同中還要規(guī)定具體的索賠條款。索賠的主要方式是罰款。罰款一般可分為對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓方遲交技術(shù)資料的罰款和對(duì)合同產(chǎn)品達(dá)不到性能指標(biāo)要求的罰款兩種。但在擬定該條款時(shí),技術(shù)受讓方要注意要求轉(zhuǎn)讓方所作的技術(shù)保證要合理,以保證受讓方獲得可靠、適用的技術(shù)和按時(shí)獲得技術(shù)資料為限,罰款額也不宜規(guī)定得過高,否則轉(zhuǎn)讓方承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)較大,自然會(huì)把這部分風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)嫁到技術(shù)使用費(fèi)中,從而提高技術(shù)使用費(fèi)的報(bào)價(jià)。