唐詩(shī)三百首英譯 張九齡:感遇其四

字號(hào):

五言古詩(shī)
    張九齡
    感遇其四
    江南有丹橘, 經(jīng)冬猶綠林;
    豈伊地氣暖? 自有歲寒心。
    可以薦嘉客, 奈何阻重深?
    運(yùn)命惟所遇, 循環(huán)不可尋。
    徒言樹(shù)桃李, 此木豈無(wú)陰?
    --------------------------------------------------------------------------------
    Five-character-ancient-verse
    Zhang Jiuling
    ORCHID AND ORANGE II
    Here, south of the Yangzi, grows a red orangetree.
    All winter long its leaves are green,
    Not because of a warmer soil,
    But because its' nature is used to the cold.
    Though it might serve your honourable guests,
    You leave it here, far below mountain and river.
    Circumstance governs destiny.
    Cause and effect are an infinite cycle.
    You plant your peach-trees and your plums,
    You forget the shade from this other tree.