五言律詩(shī)
白居易
賦得古原草送別
離離原上草, 一歲一枯榮。
野火燒不盡, 春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道, 晴翠接荒城。
又送王孫去, 萋萋滿別情。
--------------------------------------------------------------------------------
Five-character-regular-verse
Bai Juyi
GRASSES
Boundless grasses over the plain
Come and go with every season;
Wildfire never quite consumes them ——
They are tall once more in the spring wind.
Sweet they press on the old high- road
And reach the crumbling city-gate……
O Prince of Friends, you are gone again……
I hear them sighing after you.
白居易
賦得古原草送別
離離原上草, 一歲一枯榮。
野火燒不盡, 春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道, 晴翠接荒城。
又送王孫去, 萋萋滿別情。
--------------------------------------------------------------------------------
Five-character-regular-verse
Bai Juyi
GRASSES
Boundless grasses over the plain
Come and go with every season;
Wildfire never quite consumes them ——
They are tall once more in the spring wind.
Sweet they press on the old high- road
And reach the crumbling city-gate……
O Prince of Friends, you are gone again……
I hear them sighing after you.

