文法
~ことから
意味
ので/因為
<その理由を述べて後ろの文の根拠を示す。>/<闡述理由以示后文的根據(jù)。>
接続
「動?い形?な形?名」の名詞修飾型+ことから
<だたし「名-の」の形は使わない?!该?である」を使う?!袱市?である」も使う。>
<但是不采用「名-の」這種形式。而采用「名-である」、「な形-である」的形式。>
例文
道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことがわかった。
從道路濕了來看,就知道昨天晚上下雨了。
練習
翻譯:兩個人因一起工作就開始了交往。
答案:二人がいっしょに仕事をしたことから、交際が始まった。
~ことから
意味
ので/因為
<その理由を述べて後ろの文の根拠を示す。>/<闡述理由以示后文的根據(jù)。>
接続
「動?い形?な形?名」の名詞修飾型+ことから
<だたし「名-の」の形は使わない?!该?である」を使う?!袱市?である」も使う。>
<但是不采用「名-の」這種形式。而采用「名-である」、「な形-である」的形式。>
例文
道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことがわかった。
從道路濕了來看,就知道昨天晚上下雨了。
練習
翻譯:兩個人因一起工作就開始了交往。
答案:二人がいっしょに仕事をしたことから、交際が始まった。