古詩:采綠 中英對照

字號:

終朝采綠、不盈一匊。
    予發(fā)曲局、薄言歸沐。
    終朝采藍(lán)、不盈一擔(dān)。
    五日為期、六日不儋。
    我不見兮、我心不說。
    彼都人士、充耳琇實(shí)。
    彼君子女、謂之尹吉。
    我不見兮、我心苑結(jié)。
    彼都人士、垂帶而厲。
    彼君子女、卷發(fā)如蠆。
    我不見兮、言從之邁。
    匪伊垂之、帶則有余。
    匪伊卷之、發(fā)則有旟。
    我不見兮、云何盱矣。
    --------------------------------------------------------------------------------
    All the morning I gather the king-grass ,
    And do not collect enough to fill my hands .
    My hair is in a wisp ; ——
    I will go home and wash it .
    All the morning I gather the indigo plant ,
    And do not collect enough to fill my apron .
    Five days was the time agreed on ; ——
    It is the sixth , and I do not see him .
    When he went a hunting ,
    I put the bow in its case for him .
    When he went to fish ,
    I arranged his line for him .
    What did he take in angling ?
    Bream and tench ; ——
    Bream and tench ,
    While people [looked on] to see .