熟練、得體地運用各種翻譯技巧、方法,順利完成理解—表達任務的能力,即謂翻譯技能。這是在翻譯活動涉及的兩種語言間進行交流、交際的一種能力并可概括分解為以下五個方面:一、領悟力——能領悟原語(source language)全部語義信息,全面、徹底理解原文內容形式結合的精微底蘊。二、表達力——能以合格而完美的譯語或目的語(receptor/target language)來表達原語的語義信息、修辭色彩。三、適應力——能據語言社會功能來調整譯文文體、句式、詞語,即做到“文求適體,體貌相稱”。四、對答能力——口譯技能訓練的重點。五、應付能力——能以種種變通手段,將原語中有、但譯語中無的概念、名稱、表達法等,加以限度的轉化再現?! ?BR>