As you are one of the leading importers in ......we have pleasure in contacting you in the hope of establishing business relations and rendering you assistance in a wide range of your requirements.
譯文:鑒于你們是……的主要進口商之一,特此聯(lián)系,盼能建立業(yè)務(wù)關(guān)系,以有助于你們滿足各項需求。
We understand that you are interested in both the import and export of ...... and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations.
譯文:了解到你們對……(商品)的進口和出口都感興趣,故愿自薦,希望在我們兩公司間建立互利的業(yè)務(wù)關(guān)系。
The high reputation, which you are enjoying as ...... importers, has rendered us desirous of entering into business relations with you. Accordingly, we introduce ourselves to you by sending you our catalogs and price-lists.
譯文:你公司是信譽卓著的……進口商,我公司極愿與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。為此,我們現(xiàn)在寄去商品目錄和價目單,用以向你公司毛遂自薦。
The commodities we are handling consist of the manufactures of the firstrate ...... of this country, and so we are in a good position to serve your customers with the most reliable quality of the line you suggest.
譯文:我們經(jīng)營的商品包括本國第一流……制造商,因此,我們有良好條件就你們提出的商品,向你們的顧客提供質(zhì)量最可靠的商品。
Specializing in the export of ....... we express our desire to trade with you in this line.
譯文:我們專門經(jīng)營……出口,愿與你們進行交易。
Our lines are mainly .......
譯文:我們的主要業(yè)務(wù)是……。
We have been in this line of business for many years.
譯文:我們經(jīng)營這項業(yè)務(wù)已有多年。
The purpose of this letter is to explore the possibilities of developing trade with you.
譯文:本信目的是探索與你們發(fā)展貿(mào)易的可能性。
We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs.
譯文:我們愿在平等互利、互通有無的基礎(chǔ)上與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。
We wish to establish friendly business relations with you to enjoy a share of mutually profitable business.
譯文:我們愿與你們建立友好業(yè)務(wù)關(guān)系,分享互利的交易。
We wish to enter into direct negotiation with you with a view to introducing your special lines in our market.
譯文:盼直接洽談,以便將你公司特種經(jīng)營商品引進我地市場。
We are interested in the possibility of establishing sources of supply of ....... from the People’s Republic of China.
譯文:我們有意向中華人民共和國尋求……供應(yīng)來源的可能性.
We advise you to make use of our experience and special knowledge on trial.
譯文:建議試試利用一下我們的經(jīng)驗和專門知識。
We trust that our experience in foreign trade and intimate knowledge of international market conditions will entitle us to your confidence.
譯文:相信我公司的對外貿(mào)易經(jīng)驗以及對國際市場情況的熟悉,可能使我們有資格得到你們的信任。
Being closely connected with reliable wholesalers here, we shall be able to do considerable import business with you.
譯文:我公司與此地可靠的批發(fā)商有密切聯(lián)系,能與你公司作可觀的進口業(yè)務(wù)。
We are able to quote you very advantageous terms.
譯文:我們能開報十分優(yōu)惠的條款。
譯文:鑒于你們是……的主要進口商之一,特此聯(lián)系,盼能建立業(yè)務(wù)關(guān)系,以有助于你們滿足各項需求。
We understand that you are interested in both the import and export of ...... and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations.
譯文:了解到你們對……(商品)的進口和出口都感興趣,故愿自薦,希望在我們兩公司間建立互利的業(yè)務(wù)關(guān)系。
The high reputation, which you are enjoying as ...... importers, has rendered us desirous of entering into business relations with you. Accordingly, we introduce ourselves to you by sending you our catalogs and price-lists.
譯文:你公司是信譽卓著的……進口商,我公司極愿與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。為此,我們現(xiàn)在寄去商品目錄和價目單,用以向你公司毛遂自薦。
The commodities we are handling consist of the manufactures of the firstrate ...... of this country, and so we are in a good position to serve your customers with the most reliable quality of the line you suggest.
譯文:我們經(jīng)營的商品包括本國第一流……制造商,因此,我們有良好條件就你們提出的商品,向你們的顧客提供質(zhì)量最可靠的商品。
Specializing in the export of ....... we express our desire to trade with you in this line.
譯文:我們專門經(jīng)營……出口,愿與你們進行交易。
Our lines are mainly .......
譯文:我們的主要業(yè)務(wù)是……。
We have been in this line of business for many years.
譯文:我們經(jīng)營這項業(yè)務(wù)已有多年。
The purpose of this letter is to explore the possibilities of developing trade with you.
譯文:本信目的是探索與你們發(fā)展貿(mào)易的可能性。
We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs.
譯文:我們愿在平等互利、互通有無的基礎(chǔ)上與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。
We wish to establish friendly business relations with you to enjoy a share of mutually profitable business.
譯文:我們愿與你們建立友好業(yè)務(wù)關(guān)系,分享互利的交易。
We wish to enter into direct negotiation with you with a view to introducing your special lines in our market.
譯文:盼直接洽談,以便將你公司特種經(jīng)營商品引進我地市場。
We are interested in the possibility of establishing sources of supply of ....... from the People’s Republic of China.
譯文:我們有意向中華人民共和國尋求……供應(yīng)來源的可能性.
We advise you to make use of our experience and special knowledge on trial.
譯文:建議試試利用一下我們的經(jīng)驗和專門知識。
We trust that our experience in foreign trade and intimate knowledge of international market conditions will entitle us to your confidence.
譯文:相信我公司的對外貿(mào)易經(jīng)驗以及對國際市場情況的熟悉,可能使我們有資格得到你們的信任。
Being closely connected with reliable wholesalers here, we shall be able to do considerable import business with you.
譯文:我公司與此地可靠的批發(fā)商有密切聯(lián)系,能與你公司作可觀的進口業(yè)務(wù)。
We are able to quote you very advantageous terms.
譯文:我們能開報十分優(yōu)惠的條款。