外貿(mào)英語(yǔ)步入商界4-接受訪(fǎng)問(wèn)者(文檔2)

字號(hào):

DON BRADLEY: Hello, Mr. Sakai. We have spoken on the phone.
    堂.布拉德利:你好, 酒井先生。我們?cè)陔娫?huà)上交談過(guò)。
    DON BRADLEY: Hello, Mr. Sakai. We have spoken on the phone.
    堂.布拉德利:你好, 酒井先生。我們?cè)陔娫?huà)上交談過(guò)。
    MR. SAKAI: Hello, Mr. Bradley. You are American.
    酒井先生:你好, 布拉德利先生。你是美國(guó)人。
    MR. SAKAI: Hello, Mr. Bradley. You are American.
    酒井先生:你好, 布拉德利先生。你是美國(guó)人。
    And what part of America are you from?
    美國(guó)哪個(gè)部分?
    And what part of America are you from?
    美國(guó)哪個(gè)部分?
    DON BRADLEY: Los Angeles. But I have lived in the UK for five years. I like... /Ah. I have visited ?
    堂.布拉德利:洛杉磯。不過(guò)我在英國(guó)已經(jīng)住來(lái)年了。我喜歡……/啊。我參觀過(guò) ……
    DON BRADLEY: Los Angeles. But I have lived in the UK for five years. I like... /Ah. I have visited ?
    堂.布拉德利:洛杉磯。不過(guò)我在英國(guó)已經(jīng)住來(lái)年了。我喜歡……/啊。我參觀過(guò) ……
    MR. SAKAI: I' m sorry.
    酒井先生:對(duì)不起。
    MR. SAKAI: I' m sorry.
    酒井先生:對(duì)不起。
    DON BRADLEY: No, please,after you.
    堂.布拉德利:不,你先請(qǐng)。
    DON BRADLEY: No, please,after you.
    堂.布拉德利:不,你先請(qǐng)。
    MR. SAKAI: I have been to Los Angeles two or three times.
    酒井先生:我曾經(jīng)去過(guò)洛杉磯兩、三次。
    MR. SAKAI: I have been to Los Angeles two or three times.
    酒井先生:我曾經(jīng)去過(guò)洛杉磯兩、三次。
    It' s an interesting city.
    是個(gè)有趣的城市。
    It' s an interesting city.
    是個(gè)有趣的城市。
    Well, I hope we have a chance to talk again.
    希望有機(jī)會(huì)我們?cè)倭摹?BR>    Well, I hope we have a chance to talk again.
    希望有機(jī)會(huì)我們?cè)倭摹?BR>    CLIVE HARRIS: Yes, you' ll be seeing Don at the presentation this afternoon.
    克萊夫.哈里斯: 好,你會(huì)在今天下午的演示上見(jiàn)到堂。
    CLIVE HARRIS: Yes, you' ll be seeing Don at the presentation this afternoon.
    克萊夫.哈里斯: 好,你會(huì)在今天下午的演示上見(jiàn)到堂。