白手起家

字號(hào):

我們經(jīng)常會(huì)羨慕富豪們,有豪宅住,有名車(chē)開(kāi),就算從現(xiàn)在開(kāi)始什么都不干了,下半輩子也有花不完的錢(qián)。但我們經(jīng)常會(huì)忘記,他們大都是白手起家、歷盡艱辛才做到今天的地步?!鞍资制鸺摇痹谟⑽闹芯徒小皊tart from scratch”。
    這個(gè)短語(yǔ)是從體育運(yùn)動(dòng)中來(lái)。在18世紀(jì)中期,“scratch”被用作體育詞匯,意思是“地上劃出的起跑線(a line scratched on the ground)”。后來(lái),“start from scratch”的意思就演變?yōu)榱恕皬念^開(kāi)始,從無(wú)到有,白手起家”。
    看下面例句:
    ——My computer crashed and I lost all of my work.
     我電腦壞了,我做的所有的工作都丟了。
    ——That's terrible. What will you do?
     太糟糕了,那你怎么辦?
    ——I'll do it again, starting from scratch.
     從頭開(kāi)始,再做一遍。