大家有沒有去酒吧的經(jīng)歷?北京的三里屯酒吧聚集了很多外國人。如果你和外國朋友一起去酒吧,那么下面這些英語口語你可一定要牢記啊。
1. 調(diào)酒師問你的酒是否要“on the rocks”。他想要知道的是你的酒要不要加:
冰塊
2. 什么是“spirit”?
類似伏特加酒,杜松子酒或浪姆酒
3. 你到了酒吧而你的朋友說“l(fā)et's open tab”。什么是“tab”?
走之前再買單
4. 什么是“happy hour”?
折價(jià)出售酒類的特定時(shí)間
5. 祝酒后,人群中的一個(gè)人喊道“bottoms up!” 這是要干什么呢?
馬上喝完整杯酒
6. 你的同事嚇唬你晚上在公司的酒會中要喝“shots”。什么是“shots”?
酒精飲料一飲而盡
7. 當(dāng)大家輪流挨個(gè)給大家買酒是,叫作:
Rounds
8. 如果調(diào)酒師問你要“single or double”,他是指:
酒精的濃度數(shù)量
9. 你的朋友吹牛說今晚他會“waisted”。他是在計(jì)劃:
喝醉
10. 宿醉的正確單詞是:
Hangover
1. 調(diào)酒師問你的酒是否要“on the rocks”。他想要知道的是你的酒要不要加:
冰塊
2. 什么是“spirit”?
類似伏特加酒,杜松子酒或浪姆酒
3. 你到了酒吧而你的朋友說“l(fā)et's open tab”。什么是“tab”?
走之前再買單
4. 什么是“happy hour”?
折價(jià)出售酒類的特定時(shí)間
5. 祝酒后,人群中的一個(gè)人喊道“bottoms up!” 這是要干什么呢?
馬上喝完整杯酒
6. 你的同事嚇唬你晚上在公司的酒會中要喝“shots”。什么是“shots”?
酒精飲料一飲而盡
7. 當(dāng)大家輪流挨個(gè)給大家買酒是,叫作:
Rounds
8. 如果調(diào)酒師問你要“single or double”,他是指:
酒精的濃度數(shù)量
9. 你的朋友吹牛說今晚他會“waisted”。他是在計(jì)劃:
喝醉
10. 宿醉的正確單詞是:
Hangover