“按快門(mén)”怎么說(shuō)?“定時(shí)”怎么說(shuō)?我們照相的時(shí)候?yàn)榱俗屪约盒Φ煤每匆稽c(diǎn),要說(shuō)“茄子”,那老美們會(huì)說(shuō)什么?熱愛(ài)照相的你一定不要錯(cuò)過(guò)下面這些表達(dá)哦!
1. Do you know how to do this timer thing?
你知不知道怎么用這個(gè)定時(shí)器?。?BR> Timer就是定時(shí)器,用在照相機(jī)上就專(zhuān)指相機(jī)的定時(shí)自拍功能。通常在拍團(tuán)體照(group picture)的時(shí)候都會(huì)用到定時(shí)器(timer)和三角架(tripod)。這句話(huà)老美說(shuō)地很漂亮,也是我最鼓勵(lì)大家去模仿的句型。
2. Okay. You can pull the trigger now.
好,現(xiàn)在你可以按下快門(mén)了。
一般在請(qǐng)人照相時(shí)提到“按下快門(mén)”,我們很少會(huì)正經(jīng)八百地說(shuō)“pull the trigger”,通常就說(shuō)press the button 或是有時(shí)強(qiáng)調(diào)“用力按下去”時(shí)會(huì)說(shuō)press the button all the way down. 就完事了。那么“快門(mén)”正式的英文名字叫什么?就是shutter。
那自拍的時(shí)候要先按定時(shí)再按快門(mén)該怎么說(shuō)呢?Set the timer first and you pull the trigger. 就可以了。這個(gè)pull the trigger 原是“扣扳機(jī)”的意思,在這里被引申為“按下快門(mén)”的意思。
3. Say cheese.
說(shuō)cheese.
老美盡管不太愛(ài)照相,但照相要笑才會(huì)好看這一點(diǎn)還是懂的。所以幫忙照像的人在按下快門(mén)之前都會(huì)說(shuō):Say cheese. 你可以自己試一下,說(shuō)cheese 的時(shí)候是不是就像是笑得很開(kāi)心?這個(gè)cheese和我們的“茄子”有異曲同工之妙。 另外有的人會(huì)說(shuō)“Say C”, 因?yàn)镃 和cheese 一樣,能夠讓你露出美麗的牙齒。
1. Do you know how to do this timer thing?
你知不知道怎么用這個(gè)定時(shí)器?。?BR> Timer就是定時(shí)器,用在照相機(jī)上就專(zhuān)指相機(jī)的定時(shí)自拍功能。通常在拍團(tuán)體照(group picture)的時(shí)候都會(huì)用到定時(shí)器(timer)和三角架(tripod)。這句話(huà)老美說(shuō)地很漂亮,也是我最鼓勵(lì)大家去模仿的句型。
2. Okay. You can pull the trigger now.
好,現(xiàn)在你可以按下快門(mén)了。
一般在請(qǐng)人照相時(shí)提到“按下快門(mén)”,我們很少會(huì)正經(jīng)八百地說(shuō)“pull the trigger”,通常就說(shuō)press the button 或是有時(shí)強(qiáng)調(diào)“用力按下去”時(shí)會(huì)說(shuō)press the button all the way down. 就完事了。那么“快門(mén)”正式的英文名字叫什么?就是shutter。
那自拍的時(shí)候要先按定時(shí)再按快門(mén)該怎么說(shuō)呢?Set the timer first and you pull the trigger. 就可以了。這個(gè)pull the trigger 原是“扣扳機(jī)”的意思,在這里被引申為“按下快門(mén)”的意思。
3. Say cheese.
說(shuō)cheese.
老美盡管不太愛(ài)照相,但照相要笑才會(huì)好看這一點(diǎn)還是懂的。所以幫忙照像的人在按下快門(mén)之前都會(huì)說(shuō):Say cheese. 你可以自己試一下,說(shuō)cheese 的時(shí)候是不是就像是笑得很開(kāi)心?這個(gè)cheese和我們的“茄子”有異曲同工之妙。 另外有的人會(huì)說(shuō)“Say C”, 因?yàn)镃 和cheese 一樣,能夠讓你露出美麗的牙齒。