おはようございます 早上好
こんにちは 你好(白天問候語)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安
ありがとう 謝謝
すみません 對不起
こちらこそ
哪里,是您…. 表謙虛
不,應該是我….才對(《日語、你好》第一課有…)
いらっしゃいませ
去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句
(夢幻模擬戰(zhàn)4,進入商店后聽到的就是前一句)
いらっしゃい
歡迎光臨,沒有前一句鄭重
おめでとう ございます
祝賀你!(過生日等)
(eva的26話中,后大家好像也是這么和真治說的)
さようなら 就是送別時說的再見啦
(凌波麗在出發(fā)前對真治說過句話,很傷感的) (一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)
では また
再見,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また
再見/那么,回頭見(常用的,和bye不相上下)
日劇中的帥哥好像都這么說過….
失禮(しつれい)します
打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用
多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。
お邪魔(じゃま)しました
告辭了,離開時的客氣話
多用于到人家去拜訪,離開時說的話
お邪魔(じゃま)しました
也可用在剛來到人家時說
意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時 都使用頻率極高的一句話!
こんにちは 你好(白天問候語)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安
ありがとう 謝謝
すみません 對不起
こちらこそ
哪里,是您…. 表謙虛
不,應該是我….才對(《日語、你好》第一課有…)
いらっしゃいませ
去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句
(夢幻模擬戰(zhàn)4,進入商店后聽到的就是前一句)
いらっしゃい
歡迎光臨,沒有前一句鄭重
おめでとう ございます
祝賀你!(過生日等)
(eva的26話中,后大家好像也是這么和真治說的)
さようなら 就是送別時說的再見啦
(凌波麗在出發(fā)前對真治說過句話,很傷感的) (一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)
では また
再見,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また
再見/那么,回頭見(常用的,和bye不相上下)
日劇中的帥哥好像都這么說過….
失禮(しつれい)します
打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用
多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。
お邪魔(じゃま)しました
告辭了,離開時的客氣話
多用于到人家去拜訪,離開時說的話
お邪魔(じゃま)しました
也可用在剛來到人家時說
意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時 都使用頻率極高的一句話!