許國璋英語會話12句

字號:

1、 MY HOME
     — Where is your home?
     — It is in Shanghai.
     — Oh, do you live near the steel works?
     — Yes, my father is a steel worker there.
     — And what does your mother do?
     — She works in a nursery.
     — Have you any brothers and sisters?
     — Yes, two brothers and a sister. My elder brother is in the army. My younger brother is at school. My sister is a nurse at a hospital in Hangzhou.
    我的家
    — 你的家在哪里?
    — 在上海。
    — 噢,你住得離鋼鐵廠近嗎?
    — 近,我父親就是鋼鐵廠的工人。
    — 你母親是做什么的?
    — 她在幼兒園工作。
    — 你有兄弟姐妹嗎?
    — 有,我有兩個兄弟和一個姐姐(妹妹)。我哥哥在部隊(duì),弟弟在上學(xué)。我姐姐(妹妹)在杭州的一家醫(yī)院里當(dāng)護(hù)士。
    2、WEATHER
     — What's the weather like in your hometown?
     — It's very nice. It's usually warm and sunny in spring and autumn.
     — Does it often rain there?
     — Yes, it does, especially in summer.
     — Is it very cold in winter?
     — No, it isn't. It seldom snows there.
     天氣
    — 你家鄉(xiāng)的天氣怎么樣?
    — 非常好,在春天和秋天通常都是溫暖和陽光明媚的。
    — 那里經(jīng)常下雨嗎?
    — 是的,特別是在夏天。
    — 那里冬天非常冷嗎?
    — 不,不很冷。那里冬天很少下雪。
    3、IN THE COMPUTER ROOM
     — Is this your school computer room? Who are these people?
     — They are students of the Russian department.
     — What are they doing?
     — They are learning to use computers.
     — Do you often work here?
     — Yes, we work here once a week. We are all keen to learn modern techniques.
     在計(jì)算機(jī)房
    — 這是你們學(xué)校的計(jì)算機(jī)房嗎?這些人是誰?
    — 他們是俄語系的學(xué)生。
    — 他們在干什么呢?
    — 他們正在學(xué)習(xí)使用計(jì)算機(jī)。
    — 你們經(jīng)常來這兒學(xué)習(xí)嗎?
    — 是的,我們每周在這里上課。我們都喜歡學(xué)習(xí)現(xiàn)代化的技術(shù)。
    4、AT THE BUS-S
     — Hello, you're going to town, aren't you?
     — Yes, we're going to see an exhibition. What about you?
     — We're going to the park.
     — It's a fine day for an outing, isn't it? Are you going to be there all day?
     — No, some of us are going to a concert in the afternoon.
     — Well, I'm sure you'll have a good time. Oh, there comes the bus. Let's get ready.
     在公共汽車站
    — 你們好,你們是要進(jìn)城去,對不對?
    — 對,我們要去看一個展覽,你們呢?
    — 我們要去公園。
    — 這是個出游的好日子,是不是?你們要在那兒玩一整天嗎?
    — 不,下午我們有些人要去聽一場音樂會。
    — 嗯,我相信你們會玩得很好的。噢,車來了,咱們準(zhǔn)備上車吧。
    5、HOMEWORK FOR TODAY
     — What's our homework for today?
     — We'll copy the first two paragraphs of the text and also translate some sentences into English.
     — What shall we do for oral practice?
     — We'll ask each other questions on the text.
     — Shall we have listening tonight?
     — No, not tonight. We'll have it tomorrow evening.
     今天的家庭作業(yè)
    — 我們今天的家庭作業(yè)是什么?
    — 我們要抄寫課文的前兩段并且將一些句子翻譯成英文。
    — 口頭練習(xí)是什么呢?
    — 我們要根據(jù)課文互相提問。
    — 今晚要做聽力練習(xí)嗎?
    — 不,今晚不做,明天晚上做。
    6、CLEANING
     — It's time to clean our room. We must do a good job.
     — Yes, we must. Let me clean the windows. I can do windows very quickly.
     — All right. Then I'll sweep the floor. Yang Ling can dust the desks and chairs and Wu Ying will take care of the radiators.
     — Those pictures are rather old. Let's take them down and put up some new ones.
     — That's a good idea.
     掃除
    — 是打掃咱們房間的時候了,我們一定要把它做好。
    — 對,一定要做好。讓我來擦玻璃吧,我能擦得很快。
    — 好的。我來掃地。楊玲擦桌椅,吳英負(fù)責(zé)暖氣片。
    — 那些畫太舊了,咱們把它們?nèi)∠聛?,換上幾張新的吧?
    — 好主意。
    7、AFTER THE TEST
     — How did you do in yesterday's test?
     —Not very well, I'm afraid. I made a mistake in grammar and two spelling mistakes. I wasn't careful enough.
     — We all make mistakes. But we can learn from our mistakes, can't we?
     — How did you do? Did you get everything right?
     — I didn't make any mistakes, but my handwriting was poor. My teacher told me to pay more attention to that.
     測驗(yàn)之后
    — 昨天的測驗(yàn)?zāi)阕龅迷趺礃樱?BR>    — 恐怕不是很好。我語法上錯了一處,還錯了兩處拼寫。我不夠細(xì)心。
    — 我們都會犯錯的。但從錯誤中能吸取教訓(xùn),是不是?
    — 你做得怎么樣?都做對了嗎?
    — 我一個錯都沒有出,但是字寫得太差了。老師讓我多注意書寫。
    8、LI MING IS ILL
     — Why isn't Li Ming here today? Is he ill?
     — Yes, he is. He has a cold.
     — Did he go to see the doctor?
     — Yes, he went to the clinic this morning. The doctor said he had a fever and gave him some medicine.
     — How does he feel now?
     — He feels much better. His temperature is down, but he still has a headache.
     — Tell him not to worry about his studies. We'll help him to catch up when he's well.
     李明病了
    — 李明今天為什么沒有來?他病了嗎?
    — 是的,他病了。他得了感冒。
    — 他去看醫(yī)生了嗎?
    — 去了,他今天早上去了診所。醫(yī)生說他發(fā)燒了,給他開了些藥。
    — 現(xiàn)在他感覺怎么樣了?
    — 他覺得好多了。他的體溫降下來了,但是頭仍然疼。
    — 告訴他不要擔(dān)心學(xué)習(xí)。他好了以后我們會幫助他趕上來的。
    9、AFTER SUPPER
     — What time is it now, Zhang Ling? Will there be enough time for a bath?
     — Yes, I think so. It's half past six. There is still half an hour to go. But you'd better hurry up. Our study group is meeting at seven.
     — Don't worry. I'll be back in twenty minutes. Don't forget to turn off the light before you go.
     晚飯之后
    — 張玲,現(xiàn)在幾點(diǎn)了?洗個澡時間還夠嗎?
    — 是,我想還夠?,F(xiàn)在是六點(diǎn)半,還剩半個小時。但你好趕快,我們學(xué)習(xí)小組七點(diǎn)開會。
    — 放心吧,我二十分鐘內(nèi)回來。你走之前別忘了關(guān)上燈。
    10、SHOPPING
     — Hello, you two. Where have you been?
     — We've just been to the shop.
     — What did you buy?
     — I bought some envelopes and a bottle of ink.
     — How much is the ink?
     — Twenty-three cents.
     — I must go and get a bottle too. I've run out of ink.
     購物
    — 嗨,你們兩個,去哪兒了?
    — 我們剛剛?cè)ド痰炅恕?BR>    — 買什么了?
    — 我買了一些信封和一瓶墨水。
    — 墨水多少錢一瓶?
    — 兩毛三。
    — 我也得去買一瓶。我的墨水用完了。
    11、IN THE DINING-ROOM
     — What are we going to have for lunch?
     — Fish, vegetables and egg soup.
     — Are we going to have rice or steamed bread?
     — Both, I think. And there'll be noodles too.
     — Shall I go and get the dishes?
     — Yes, please. And I'll get the bowls, spoons and chopsticks.
     在飯廳
    — 我們午餐吃什么?
    — 魚、蔬菜和雞蛋湯。
    — 吃米飯還是吃饅頭?
    — 我想都有吧。而且面條也有。
    — 我去拿碟子吧?
    — 好的,我去拿碗、勺子和筷子。
    12、 BACK FROM VACATION
     A: Glad you're back. We missed you during the vacation. How have you been?
     B: Fine, thanks. I had a wonderful time at home. I did quite a bit of reading. Did you have a good time at school?
     A: We certainly did. We saw quite a few excellent films. During the Spring Festival we visited many places. We had a get-together with many old friends.
     B: So we all had a fine vacation. And now we must get down to some good solid work.
     度假歸來
    A:真高興你回來了。你度假的時候我們都很想你。過得怎么樣?
    B:挺好的,謝謝。我在家過得可高興啦,讀了好多書。你們在學(xué)校過得也不錯吧?
    A:當(dāng)然了。我們看了好幾部非常好的電影。春節(jié)期間我們?nèi)チ撕芏嗟胤?。我們還和很多老朋友一起搞了個聯(lián)歡會。
    B:這樣看來我們都過了個不錯的假期,現(xiàn)在我們必須著手做具體的事了。