Apparent agency(表見代理)

字號(hào):

A legal principle that an agent is deemed to have whatever power or authority a person would reasonably infer, either from the principal's (employer's) representations concerning an agent's (employee's) authority or from the agent's holding himself out as having proper authority. The principal or insurer may be obligated as if it had expressly granted the authority to the agent.
    表見代理,是指無權(quán)代理人所為的民事行為,善意且無過錯(cuò)的第三人基于某種事由能夠確信其有代理權(quán),即可使被代理人承擔(dān)有權(quán)代理法律后果的無權(quán)代理。我國《合同法》第49條規(guī)定:“行為人沒有代理權(quán)、超越代理權(quán)或者代理權(quán)終止后以被代理人名義訂立合同,相對(duì)人有正當(dāng)理由相信行為人有代理權(quán)的,該代理行為有效。”
    表見代理還可以譯為"Agency by Estoppel"
    “不容否認(rèn)的代理(Agency by Estoppel)”,其原理基本等同于大陸法上的表見代理。其差別在于兩個(gè)概念的側(cè)重點(diǎn)不同:前者強(qiáng)凋被代理人對(duì)這種行為的后果不能否認(rèn),應(yīng)當(dāng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任;后者強(qiáng)調(diào)善意第三人有足夠的理由相信行為人有代理權(quán)。