在托收業(yè)務(wù)中,提單大多做成“憑指定”(to order)或“憑托運(yùn)人指定”(Order Of Shipper)抬頭。這種提單必須經(jīng)托運(yùn)人背書(shū),才可流通轉(zhuǎn)讓。
有時(shí)信用證規(guī)定提單做成“憑X X銀行指定”(TO ORDER OF …BANK),例如,憑開(kāi)證行指定。
這種提單須經(jīng)該銀行背書(shū)后方可轉(zhuǎn)讓或提貨。
•被通知人(Notify Party), 提單上列通知人的目的是便于船公司在貨物抵港前,能及時(shí)通知實(shí)際購(gòu)貨人作好提貨準(zhǔn)備。
所以,提單中“被通知人”通常是貨物的進(jìn)口商或其代理。信用證有具體規(guī)定時(shí),應(yīng)按信用證規(guī)定填制。被通知人的名稱(chēng)、地址必須詳細(xì),有的還要加上郵政信箱號(hào)。
如是記名提單,則被通知人一欄可以不填。有時(shí)候信用證上沒(méi)有顯示被通知人的內(nèi)容,則正本B/L這一欄內(nèi)不填內(nèi)容,但副本B/L這一欄內(nèi)必須填上開(kāi)證申請(qǐng)人的名稱(chēng)與詳細(xì)地址。
•裝貨港、卸貨港(PORT OF LOADING,PORT OF DISCHARGE),裝貨港和卸貨港必須具體填制,如“裝貨港:上海;卸貨港:倫敦”;
而不能把裝貨港籠統(tǒng)地寫(xiě)成“中國(guó)港口”;把卸貨港寫(xiě)成“歐洲港口”。
如需轉(zhuǎn)船,且由第一程船公司出具轉(zhuǎn)運(yùn)提單,則卸貨港填最后目的港,提單上列明第一程和第二程的船名。如第二程船名尚未確定,但轉(zhuǎn)船港已確定,則卸貨港填最后目的港,同時(shí)注明“在X X港轉(zhuǎn)船”(With Transhipment At.••)。如,集裝箱運(yùn)輸使用多式運(yùn)輸單據(jù)(multimodal transport documents)時(shí),提單上除列明裝/卸貨港外,還需列明“交貨地”(place of delivery)和“收貨地”(Place Of Receipt)以及“第一程運(yùn)輸工具”(pre—carriage by)“海運(yùn)船名和航次”(Ocean Vessel Voy.No.)。如果目的港為選擇港時(shí),應(yīng)在所列的選擇港前或后加注“選擇”(optional)字樣。如卸貨港有同名港時(shí),則須加注國(guó)名或地區(qū)名稱(chēng)。
•嘜頭(Shipping Marks)按實(shí)際使用填列,信用證有規(guī)定的,應(yīng)按信用證的規(guī)定,并與發(fā)票是所列相一致。如該商品無(wú)嘜頭,則應(yīng)填寫(xiě)“無(wú)嘜頭”(NO MARK)字樣。
•包裝件數(shù)、種類(lèi)與貨物的描述(Number And Kind Of Packages,Description Of Goods),包裝件數(shù)、種類(lèi)應(yīng)按實(shí)際情況填列,集裝箱貨物,應(yīng)注明集裝箱的號(hào)碼和鉛封(志)號(hào)。
貨物的名稱(chēng),可用貨物的統(tǒng)稱(chēng),但不得與信用證中貨物名稱(chēng)有抵觸,如系危險(xiǎn)品,必須寫(xiě)明化學(xué)名稱(chēng),注明國(guó)際海上危險(xiǎn)品運(yùn)輸規(guī)則號(hào)碼(IMCO CODE PAGE)聯(lián)合國(guó)危險(xiǎn)品規(guī)則號(hào)碼(UN CODE NO.)與危險(xiǎn)品等級(jí)(CLASS NO.)。冷藏貨物則需注明所要求的溫度。
:毛重和尺碼(Gross Weight & Measurement), 一般以公噸作為重量單位,以立方米作為體積單位。信用證另有規(guī)定的,按信用證規(guī)定。
•運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(Freight & Charges):運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用一欄,一般只填運(yùn)費(fèi)的支付情況,按CFR或CIF條件達(dá)成交易,應(yīng)填運(yùn)費(fèi)已預(yù)付(Freight Prepaid); 若以FOB術(shù)語(yǔ)成交的出口交易,除非發(fā)貨人代為支付運(yùn)費(fèi),應(yīng)填運(yùn)費(fèi)到付(Freight Collect;Freight Payable at Destination).
在提單的程租船項(xiàng)下,一般只列明“如事先約定的”(As Arranged)。
•正本提單份數(shù)。按信用證中規(guī)定填制,并用大寫(xiě)數(shù)字,如“一份”(ONE),“兩份”(TWO),“三份”(THREE)。如信用證中規(guī)定“全套”(Full Set),可按習(xí)慣填制為一式三份,即請(qǐng)船公司或其代理人簽發(fā)一式三份正本提單。
按規(guī)定,全套提單是指承運(yùn)人在簽發(fā)的提單上所注明的全部正本份數(shù),包括單份正本提單。
•提單日期及簽發(fā)地點(diǎn), 已裝船提單的簽發(fā)日期,為裝船完畢日期,由船公司按實(shí)際裝運(yùn)日期填列。提單日期應(yīng)不遲于信用證規(guī)定的最遲裝運(yùn)日。
提單的簽發(fā)地點(diǎn)按裝運(yùn)地點(diǎn)填列, 倘若貨物實(shí)際裝船完畢的日期遲于信用證規(guī)定的最遲裝運(yùn)日,為使提單日期符合信用證規(guī)定,托運(yùn)人有時(shí)憑保函(Letter of Indemnity)要求船方在提單上倒填裝船日期,依此簽發(fā)的提單習(xí)稱(chēng)“倒簽提單”(Antedated B/L)。
倘若貨物尚未裝上船,而信用證規(guī)定的裝運(yùn)日期已到,托運(yùn)人為趕在信用證規(guī)定期限內(nèi)向銀行提交符合信用證規(guī)定的單據(jù)收匯,出具保函要求船公司預(yù)先借出“已裝船提單”,依此而簽發(fā)的提單習(xí)稱(chēng)“預(yù)借提單”(advanced B/L)。
“倒簽提單”和“預(yù)借提單”是托運(yùn)人和承運(yùn)人串通弄虛作假的行為,一旦被揭露,后果嚴(yán)重。
在我國(guó)的出口業(yè)務(wù)中,原則上不宜采用。
•簽署,依照《UCP500》規(guī)定,海洋提單表面上須注明承運(yùn)人名稱(chēng),并由承運(yùn)人或其代理人、船長(zhǎng)或其代理人簽署。
簽署人亦須表明其身份,若為代理人簽署,尚須表明被代理一方的名稱(chēng)和身份。
D.保險(xiǎn)單據(jù)。
在CIF合同中,出口人在向銀行或進(jìn)口人收款時(shí),提交符合買(mǎi)賣(mài)合同及/或信用證規(guī)定的保險(xiǎn)單據(jù)是一項(xiàng)義務(wù)。
當(dāng)出口人辦妥投保手續(xù)后,保險(xiǎn)公司即根據(jù)投保人提供的投保單繕制保險(xiǎn)單。保險(xiǎn)單主要有以下內(nèi)容:
•保險(xiǎn)公司名稱(chēng);
•單據(jù)名稱(chēng);
•編號(hào);
•被保險(xiǎn)人名稱(chēng),通常是信用證的受益人,并加空白背書(shū),便于辦理保險(xiǎn)單轉(zhuǎn)讓。
•嘜頭, 保險(xiǎn)公司在本欄目常采取僅打上“同X X號(hào)發(fā)票”(As per Invoice No.……)方式,這是因?yàn)榘l(fā)生保險(xiǎn)索賠時(shí),索賠方必須提供發(fā)票,便于兩種單據(jù)互相參照。
•包裝及數(shù)量, 由保險(xiǎn)公司按投保單填列。
按慣例,保險(xiǎn)單據(jù)的貨物包裝和數(shù)量應(yīng)與提單和發(fā)票內(nèi)容相一致。
•保險(xiǎn)貨物名稱(chēng), 可使用貨物的統(tǒng)稱(chēng),但須與提單等單據(jù)相一致,并不得與信用證中貨物的描述相抵觸。
•保險(xiǎn)金額,《UCP500》規(guī)定,保險(xiǎn)單據(jù)必須以信用證同樣貨幣表示,并按信用證規(guī)定的金額投保,如信用證未規(guī)定時(shí),保險(xiǎn)金額不應(yīng)低于貨物的CIF價(jià)值的110%,金額大小寫(xiě)應(yīng)一致。
•保費(fèi)及費(fèi)率, 除非信用證另有規(guī)定,一般采用“如事先約定的”(As Arranged)方式填制。
•裝載運(yùn)輸工具,參照提單,注上承運(yùn)貨物的船舶名稱(chēng)與航次。
如投保時(shí)已明確要在中途轉(zhuǎn)船,須在第一程船名后加注第二程船名,如第二程船名未能預(yù)知,則在第一程船名后加注"And/or Steamers”。
•開(kāi)航日期,海運(yùn)時(shí),繕打“按提單”(As per B/L)即可,其他運(yùn)輸方式類(lèi)同。
•運(yùn)輸起訖地點(diǎn),參照提單。如中途須轉(zhuǎn)船,應(yīng)列明“轉(zhuǎn)運(yùn)”(With Transhipment)宇樣,也可簡(jiǎn)寫(xiě)成“W/T”。
•承保險(xiǎn)別,按照投保單填制,并應(yīng)與信用證規(guī)定相一致。如信用證未作規(guī)定,按《UCP500》第35條規(guī)定,銀行將接受所提交的保險(xiǎn)單據(jù),而對(duì)任何險(xiǎn)別未予投保,不承擔(dān)責(zé)任。
•保險(xiǎn)單出單日期與地點(diǎn),按《UCP500》,保險(xiǎn)單出單日期,必須不遲于運(yùn)輸單據(jù)上注明的貨物裝船或發(fā)運(yùn)或接受監(jiān)管的日期。
保險(xiǎn)公司通常以投保單日期作為保險(xiǎn)單的出單日期。
•保險(xiǎn)公司簽章,按《UCP500》規(guī)定,保險(xiǎn)單據(jù)表面上必須由保險(xiǎn)公司或保險(xiǎn)商或其代理人出具和簽署。除非信用證另有授權(quán),保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人出具的暫保單銀行不予接受。
在國(guó)際貿(mào)易中,貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單據(jù)如同海運(yùn)提單一樣,也可由被保險(xiǎn)人背書(shū)隨物權(quán)的轉(zhuǎn)移而轉(zhuǎn)讓保險(xiǎn)權(quán)利。
E.包裝單據(jù)(PACKING DOCUMENTS)
包裝單據(jù),是指一切記載或描述商品包裝情況的單據(jù),它是商業(yè)發(fā)票的補(bǔ)充單據(jù)。在向銀行交單時(shí),要求付款、承兌或議付,除散裝貨外,一般均要求提供包裝單據(jù)。
不同商品有不同的包裝裝單據(jù),常用的有裝箱單(Packing List;Packing Slip)、重量單(Weight List;Weight Note)和尺碼單(Measurement List)、磅碼單(Weitght Memo)等。
裝箱單又稱(chēng)包裝單,是表明出口貨物的包裝形式、包裝內(nèi)容、數(shù)量、重量、體積或件數(shù)的單據(jù)。其主有用途是為海關(guān)驗(yàn)貨、公證核對(duì)和進(jìn)口商提貨點(diǎn)數(shù)之用。
裝箱單還可作為商業(yè)發(fā)票的補(bǔ)充文件,用以補(bǔ)充說(shuō)明各種不同規(guī)格貨物所裝之箱號(hào)及各箱的重量、體積、尺寸等內(nèi)容。
裝箱單并無(wú)固定的格式和內(nèi)容,可由出口商根據(jù)貨物的種類(lèi)和進(jìn)口商的要求而仿照商業(yè)發(fā)票的大體格式來(lái)制作,但在一般情況下,裝箱單除有合同編號(hào)、發(fā)票號(hào)碼外,還應(yīng)包括:商品名稱(chēng)、嘜頭、裝箱編號(hào),包裝類(lèi)型,顏色與尺寸搭配,貨物數(shù)量,包裝數(shù)量,重量,體積等。
若進(jìn)口商要求提供詳細(xì)包裝單,則必須提供盡可能詳細(xì)的裝箱內(nèi)容,描述每件包裝的細(xì)節(jié),包括商品的貨號(hào)、色號(hào)、尺寸搭配、毛凈重及包裝尺碼等。
重量單,又稱(chēng)磅碼單、碼單,是用于以重量計(jì)量、計(jì)價(jià)的商品清單。
一般列明每件包裝商品的毛重和凈重、整批貨物的總毛重和總凈重;有的還須增列皮重;按公量計(jì)量、計(jì)價(jià)的商品,則須列明公量及計(jì)算公量的有關(guān)數(shù)據(jù)。
凡是提供重量單的商品,一般不需提供其他包裝單據(jù)。
尺碼單,又稱(chēng)體積單,是著重記載貨物的包裝件的長(zhǎng)、寬、高及總體積的清單。供買(mǎi)方及承運(yùn)人了解貨物的尺碼,以便合理運(yùn)輸、儲(chǔ)存及計(jì)算運(yùn)費(fèi)。
F.原產(chǎn)地證明書(shū)。
原產(chǎn)地證明書(shū)(Certificate Of Origin )是一種證明貨物原產(chǎn)地或制造地文件,也是進(jìn)口國(guó)海關(guān)核定進(jìn)口貨物應(yīng)征稅率的依據(jù)。
產(chǎn)地證一般分為普通產(chǎn)地證和普惠產(chǎn)地證,以及政府間協(xié)議規(guī)定的特殊原產(chǎn)地證等。
上述產(chǎn)地證雖然都用于證明貨物的產(chǎn)地,但使用范圍和格式不同。
•普通產(chǎn)地證,又稱(chēng)原產(chǎn)地證。在我國(guó)出口業(yè)務(wù)中使用的原產(chǎn)地證系指中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn)地證明書(shū)(Certificate of Origin of the People’s Republic of China),是證明出口貨物符合《中華人民共和國(guó)貨物原產(chǎn)地規(guī)則》,確系中華人民共和國(guó)原產(chǎn)地的證明文件。
這種文件是進(jìn)口國(guó)海關(guān)對(duì)該進(jìn)口貨物按何種稅率征收進(jìn)口稅的依據(jù)。
•普惠制產(chǎn)地證,普惠制產(chǎn)地證(Generalized System of Preference Certificate Of Origin)是普惠制的主要單據(jù)。
凡是對(duì)給予我國(guó)以普惠制關(guān)稅優(yōu)惠待遇的國(guó)家出口的受惠商品,須提供這種產(chǎn)地證,作為進(jìn)口國(guó)海關(guān)減免關(guān)稅的依據(jù)。其書(shū)面格式名稱(chēng)為“格式A”(Form A)。
但對(duì)新西蘭須提供格式59A證書(shū)(Form 59A),對(duì)澳大利亞不用任何格式,只須在商業(yè)發(fā)票上加注有關(guān)聲明文句即可。在我國(guó),普惠制產(chǎn)地證書(shū)由出入境檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā)。
除上述幾種產(chǎn)地證外,在對(duì)美國(guó)的出口中,一般使用原產(chǎn)地聲明書(shū)(Declaration of Country of origin),此聲明書(shū)有三種格式:
第一種格式,也稱(chēng)格式A,是單一國(guó)家聲明書(shū)(Single Country Declaration),聲明商品的原產(chǎn)地只有一個(gè)國(guó)家;
第二種格式,也稱(chēng)格式FORM B,是多國(guó)家產(chǎn)地聲明書(shū)(Multiple Country Declaration),聲明商品的原材料是由幾個(gè)國(guó)家生產(chǎn)的;
第三種格式,稱(chēng)格式C,是非多種纖維紡織品的聲明書(shū),亦稱(chēng)否定式聲明(Negatve Declaration),適用于主要價(jià)值或主要重量是屬于麻或絲的原料,或其中所含羊毛量不超過(guò)17%的紡織品。也可使用由貿(mào)促會(huì)簽發(fā)的原產(chǎn)地證明書(shū)。
G.檢驗(yàn)證書(shū)。
檢驗(yàn)證書(shū)(Inspection Certificate),是出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)對(duì)出口商品實(shí)施檢驗(yàn)或檢疫后,根據(jù)檢驗(yàn)檢疫結(jié)果,結(jié)合出口合同和信用證要求,對(duì)外簽發(fā)的證書(shū)。
檢驗(yàn)證書(shū)是出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)對(duì)外簽發(fā)的具有法律效力的憑證,直接關(guān)系到對(duì)外貿(mào)易有關(guān)各方的合法權(quán)益和爭(zhēng)議各方的利益,其作用是多方面的。
其中包括憑以向銀行或進(jìn)口商收取貨款的一種單據(jù)。
檢驗(yàn)證書(shū)一般由國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫部門(mén)指定的出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu),包括在各省、市、自治區(qū)的出入境檢驗(yàn)檢疫局與其他專(zhuān)業(yè)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具,證件的名稱(chēng)視檢驗(yàn)檢疫的內(nèi)容而定。
但應(yīng)注意,證件名稱(chēng)及所列項(xiàng)目和檢驗(yàn)檢疫結(jié)果須與出口合同和信用證規(guī)定相符。
此外,還須注意檢驗(yàn)檢疫證書(shū)是否在規(guī)定的有效期內(nèi),如果超過(guò)規(guī)定期限,應(yīng)當(dāng)重新報(bào)檢。
但是,也有信用證規(guī)定由出口商出具檢驗(yàn)證,或國(guó)外某檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在中國(guó)的代理出具的檢驗(yàn)證,或由進(jìn)口商在國(guó)內(nèi)的分支機(jī)構(gòu)的代表出具的檢驗(yàn)證。
H.海關(guān)發(fā)票。
海關(guān)發(fā)票(Customs Invoice)是非洲、美洲和大洋洲等某些國(guó)家海關(guān)特定的格式,由出口人填制,供進(jìn)口商憑以向進(jìn)口海關(guān)報(bào)關(guān)時(shí),用的一種特別的發(fā)票。
各國(guó)海關(guān)發(fā)票各有專(zhuān)用的固定格式,不能相互替代。
有時(shí)信用證規(guī)定提單做成“憑X X銀行指定”(TO ORDER OF …BANK),例如,憑開(kāi)證行指定。
這種提單須經(jīng)該銀行背書(shū)后方可轉(zhuǎn)讓或提貨。
•被通知人(Notify Party), 提單上列通知人的目的是便于船公司在貨物抵港前,能及時(shí)通知實(shí)際購(gòu)貨人作好提貨準(zhǔn)備。
所以,提單中“被通知人”通常是貨物的進(jìn)口商或其代理。信用證有具體規(guī)定時(shí),應(yīng)按信用證規(guī)定填制。被通知人的名稱(chēng)、地址必須詳細(xì),有的還要加上郵政信箱號(hào)。
如是記名提單,則被通知人一欄可以不填。有時(shí)候信用證上沒(méi)有顯示被通知人的內(nèi)容,則正本B/L這一欄內(nèi)不填內(nèi)容,但副本B/L這一欄內(nèi)必須填上開(kāi)證申請(qǐng)人的名稱(chēng)與詳細(xì)地址。
•裝貨港、卸貨港(PORT OF LOADING,PORT OF DISCHARGE),裝貨港和卸貨港必須具體填制,如“裝貨港:上海;卸貨港:倫敦”;
而不能把裝貨港籠統(tǒng)地寫(xiě)成“中國(guó)港口”;把卸貨港寫(xiě)成“歐洲港口”。
如需轉(zhuǎn)船,且由第一程船公司出具轉(zhuǎn)運(yùn)提單,則卸貨港填最后目的港,提單上列明第一程和第二程的船名。如第二程船名尚未確定,但轉(zhuǎn)船港已確定,則卸貨港填最后目的港,同時(shí)注明“在X X港轉(zhuǎn)船”(With Transhipment At.••)。如,集裝箱運(yùn)輸使用多式運(yùn)輸單據(jù)(multimodal transport documents)時(shí),提單上除列明裝/卸貨港外,還需列明“交貨地”(place of delivery)和“收貨地”(Place Of Receipt)以及“第一程運(yùn)輸工具”(pre—carriage by)“海運(yùn)船名和航次”(Ocean Vessel Voy.No.)。如果目的港為選擇港時(shí),應(yīng)在所列的選擇港前或后加注“選擇”(optional)字樣。如卸貨港有同名港時(shí),則須加注國(guó)名或地區(qū)名稱(chēng)。
•嘜頭(Shipping Marks)按實(shí)際使用填列,信用證有規(guī)定的,應(yīng)按信用證的規(guī)定,并與發(fā)票是所列相一致。如該商品無(wú)嘜頭,則應(yīng)填寫(xiě)“無(wú)嘜頭”(NO MARK)字樣。
•包裝件數(shù)、種類(lèi)與貨物的描述(Number And Kind Of Packages,Description Of Goods),包裝件數(shù)、種類(lèi)應(yīng)按實(shí)際情況填列,集裝箱貨物,應(yīng)注明集裝箱的號(hào)碼和鉛封(志)號(hào)。
貨物的名稱(chēng),可用貨物的統(tǒng)稱(chēng),但不得與信用證中貨物名稱(chēng)有抵觸,如系危險(xiǎn)品,必須寫(xiě)明化學(xué)名稱(chēng),注明國(guó)際海上危險(xiǎn)品運(yùn)輸規(guī)則號(hào)碼(IMCO CODE PAGE)聯(lián)合國(guó)危險(xiǎn)品規(guī)則號(hào)碼(UN CODE NO.)與危險(xiǎn)品等級(jí)(CLASS NO.)。冷藏貨物則需注明所要求的溫度。
:毛重和尺碼(Gross Weight & Measurement), 一般以公噸作為重量單位,以立方米作為體積單位。信用證另有規(guī)定的,按信用證規(guī)定。
•運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(Freight & Charges):運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用一欄,一般只填運(yùn)費(fèi)的支付情況,按CFR或CIF條件達(dá)成交易,應(yīng)填運(yùn)費(fèi)已預(yù)付(Freight Prepaid); 若以FOB術(shù)語(yǔ)成交的出口交易,除非發(fā)貨人代為支付運(yùn)費(fèi),應(yīng)填運(yùn)費(fèi)到付(Freight Collect;Freight Payable at Destination).
在提單的程租船項(xiàng)下,一般只列明“如事先約定的”(As Arranged)。
•正本提單份數(shù)。按信用證中規(guī)定填制,并用大寫(xiě)數(shù)字,如“一份”(ONE),“兩份”(TWO),“三份”(THREE)。如信用證中規(guī)定“全套”(Full Set),可按習(xí)慣填制為一式三份,即請(qǐng)船公司或其代理人簽發(fā)一式三份正本提單。
按
•提單日期及簽發(fā)地點(diǎn), 已裝船提單的簽發(fā)日期,為裝船完畢日期,由船公司按實(shí)際裝運(yùn)日期填列。提單日期應(yīng)不遲于信用證規(guī)定的最遲裝運(yùn)日。
提單的簽發(fā)地點(diǎn)按裝運(yùn)地點(diǎn)填列, 倘若貨物實(shí)際裝船完畢的日期遲于信用證規(guī)定的最遲裝運(yùn)日,為使提單日期符合信用證規(guī)定,托運(yùn)人有時(shí)憑保函(Letter of Indemnity)要求船方在提單上倒填裝船日期,依此簽發(fā)的提單習(xí)稱(chēng)“倒簽提單”(Antedated B/L)。
倘若貨物尚未裝上船,而信用證規(guī)定的裝運(yùn)日期已到,托運(yùn)人為趕在信用證規(guī)定期限內(nèi)向銀行提交符合信用證規(guī)定的單據(jù)收匯,出具保函要求船公司預(yù)先借出“已裝船提單”,依此而簽發(fā)的提單習(xí)稱(chēng)“預(yù)借提單”(advanced B/L)。
“倒簽提單”和“預(yù)借提單”是托運(yùn)人和承運(yùn)人串通弄虛作假的行為,一旦被揭露,后果嚴(yán)重。
在我國(guó)的出口業(yè)務(wù)中,原則上不宜采用。
•簽署,依照《UCP500》規(guī)定,海洋提單表面上須注明承運(yùn)人名稱(chēng),并由承運(yùn)人或其代理人、船長(zhǎng)或其代理人簽署。
簽署人亦須表明其身份,若為代理人簽署,尚須表明被代理一方的名稱(chēng)和身份。
D.保險(xiǎn)單據(jù)。
在CIF合同中,出口人在向銀行或進(jìn)口人收款時(shí),提交符合買(mǎi)賣(mài)合同及/或信用證規(guī)定的保險(xiǎn)單據(jù)是一項(xiàng)義務(wù)。
當(dāng)出口人辦妥投保手續(xù)后,保險(xiǎn)公司即根據(jù)投保人提供的投保單繕制保險(xiǎn)單。保險(xiǎn)單主要有以下內(nèi)容:
•保險(xiǎn)公司名稱(chēng);
•單據(jù)名稱(chēng);
•編號(hào);
•被保險(xiǎn)人名稱(chēng),通常是信用證的受益人,并加空白背書(shū),便于辦理保險(xiǎn)單轉(zhuǎn)讓。
•嘜頭, 保險(xiǎn)公司在本欄目常采取僅打上“同X X號(hào)發(fā)票”(As per Invoice No.……)方式,這是因?yàn)榘l(fā)生保險(xiǎn)索賠時(shí),索賠方必須提供發(fā)票,便于兩種單據(jù)互相參照。
•包裝及數(shù)量, 由保險(xiǎn)公司按投保單填列。
按慣例,保險(xiǎn)單據(jù)的貨物包裝和數(shù)量應(yīng)與提單和發(fā)票內(nèi)容相一致。
•保險(xiǎn)貨物名稱(chēng), 可使用貨物的統(tǒng)稱(chēng),但須與提單等單據(jù)相一致,并不得與信用證中貨物的描述相抵觸。
•保險(xiǎn)金額,《UCP500》規(guī)定,保險(xiǎn)單據(jù)必須以信用證同樣貨幣表示,并按信用證規(guī)定的金額投保,如信用證未規(guī)定時(shí),保險(xiǎn)金額不應(yīng)低于貨物的CIF價(jià)值的110%,金額大小寫(xiě)應(yīng)一致。
•保費(fèi)及費(fèi)率, 除非信用證另有規(guī)定,一般采用“如事先約定的”(As Arranged)方式填制。
•裝載運(yùn)輸工具,參照提單,注上承運(yùn)貨物的船舶名稱(chēng)與航次。
如投保時(shí)已明確要在中途轉(zhuǎn)船,須在第一程船名后加注第二程船名,如第二程船名未能預(yù)知,則在第一程船名后加注"And/or Steamers”。
•開(kāi)航日期,海運(yùn)時(shí),繕打“按提單”(As per B/L)即可,其他運(yùn)輸方式類(lèi)同。
•運(yùn)輸起訖地點(diǎn),參照提單。如中途須轉(zhuǎn)船,應(yīng)列明“轉(zhuǎn)運(yùn)”(With Transhipment)宇樣,也可簡(jiǎn)寫(xiě)成“W/T”。
•承保險(xiǎn)別,按照投保單填制,并應(yīng)與信用證規(guī)定相一致。如信用證未作規(guī)定,按《UCP500》第35條規(guī)定,銀行將接受所提交的保險(xiǎn)單據(jù),而對(duì)任何險(xiǎn)別未予投保,不承擔(dān)責(zé)任。
•保險(xiǎn)單出單日期與地點(diǎn),按《UCP500》,保險(xiǎn)單出單日期,必須不遲于運(yùn)輸單據(jù)上注明的貨物裝船或發(fā)運(yùn)或接受監(jiān)管的日期。
保險(xiǎn)公司通常以投保單日期作為保險(xiǎn)單的出單日期。
•保險(xiǎn)公司簽章,按《UCP500》規(guī)定,保險(xiǎn)單據(jù)表面上必須由保險(xiǎn)公司或保險(xiǎn)商或其代理人出具和簽署。除非信用證另有授權(quán),保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人出具的暫保單銀行不予接受。
在國(guó)際貿(mào)易中,貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單據(jù)如同海運(yùn)提單一樣,也可由被保險(xiǎn)人背書(shū)隨物權(quán)的轉(zhuǎn)移而轉(zhuǎn)讓保險(xiǎn)權(quán)利。
E.包裝單據(jù)(PACKING DOCUMENTS)
包裝單據(jù),是指一切記載或描述商品包裝情況的單據(jù),它是商業(yè)發(fā)票的補(bǔ)充單據(jù)。在向銀行交單時(shí),要求付款、承兌或議付,除散裝貨外,一般均要求提供包裝單據(jù)。
不同商品有不同的包裝裝單據(jù),常用的有裝箱單(Packing List;Packing Slip)、重量單(Weight List;Weight Note)和尺碼單(Measurement List)、磅碼單(Weitght Memo)等。
裝箱單又稱(chēng)包裝單,是表明出口貨物的包裝形式、包裝內(nèi)容、數(shù)量、重量、體積或件數(shù)的單據(jù)。其主有用途是為海關(guān)驗(yàn)貨、公證核對(duì)和進(jìn)口商提貨點(diǎn)數(shù)之用。
裝箱單還可作為商業(yè)發(fā)票的補(bǔ)充文件,用以補(bǔ)充說(shuō)明各種不同規(guī)格貨物所裝之箱號(hào)及各箱的重量、體積、尺寸等內(nèi)容。
裝箱單并無(wú)固定的格式和內(nèi)容,可由出口商根據(jù)貨物的種類(lèi)和進(jìn)口商的要求而仿照商業(yè)發(fā)票的大體格式來(lái)制作,但在一般情況下,裝箱單除有合同編號(hào)、發(fā)票號(hào)碼外,還應(yīng)包括:商品名稱(chēng)、嘜頭、裝箱編號(hào),包裝類(lèi)型,顏色與尺寸搭配,貨物數(shù)量,包裝數(shù)量,重量,體積等。
若進(jìn)口商要求提供詳細(xì)包裝單,則必須提供盡可能詳細(xì)的裝箱內(nèi)容,描述每件包裝的細(xì)節(jié),包括商品的貨號(hào)、色號(hào)、尺寸搭配、毛凈重及包裝尺碼等。
重量單,又稱(chēng)磅碼單、碼單,是用于以重量計(jì)量、計(jì)價(jià)的商品清單。
一般列明每件包裝商品的毛重和凈重、整批貨物的總毛重和總凈重;有的還須增列皮重;按公量計(jì)量、計(jì)價(jià)的商品,則須列明公量及計(jì)算公量的有關(guān)數(shù)據(jù)。
凡是提供重量單的商品,一般不需提供其他包裝單據(jù)。
尺碼單,又稱(chēng)體積單,是著重記載貨物的包裝件的長(zhǎng)、寬、高及總體積的清單。供買(mǎi)方及承運(yùn)人了解貨物的尺碼,以便合理運(yùn)輸、儲(chǔ)存及計(jì)算運(yùn)費(fèi)。
F.原產(chǎn)地證明書(shū)。
原產(chǎn)地證明書(shū)(Certificate Of Origin )是一種證明貨物原產(chǎn)地或制造地文件,也是進(jìn)口國(guó)海關(guān)核定進(jìn)口貨物應(yīng)征稅率的依據(jù)。
產(chǎn)地證一般分為普通產(chǎn)地證和普惠產(chǎn)地證,以及政府間協(xié)議規(guī)定的特殊原產(chǎn)地證等。
上述產(chǎn)地證雖然都用于證明貨物的產(chǎn)地,但使用范圍和格式不同。
•普通產(chǎn)地證,又稱(chēng)原產(chǎn)地證。在我國(guó)出口業(yè)務(wù)中使用的原產(chǎn)地證系指中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn)地證明書(shū)(Certificate of Origin of the People’s Republic of China),是證明出口貨物符合《中華人民共和國(guó)貨物原產(chǎn)地規(guī)則》,確系中華人民共和國(guó)原產(chǎn)地的證明文件。
這種文件是進(jìn)口國(guó)海關(guān)對(duì)該進(jìn)口貨物按何種稅率征收進(jìn)口稅的依據(jù)。
•普惠制產(chǎn)地證,普惠制產(chǎn)地證(Generalized System of Preference Certificate Of Origin)是普惠制的主要單據(jù)。
凡是對(duì)給予我國(guó)以普惠制關(guān)稅優(yōu)惠待遇的國(guó)家出口的受惠商品,須提供這種產(chǎn)地證,作為進(jìn)口國(guó)海關(guān)減免關(guān)稅的依據(jù)。其書(shū)面格式名稱(chēng)為“格式A”(Form A)。
但對(duì)新西蘭須提供格式59A證書(shū)(Form 59A),對(duì)澳大利亞不用任何格式,只須在商業(yè)發(fā)票上加注有關(guān)聲明文句即可。在我國(guó),普惠制產(chǎn)地證書(shū)由出入境檢驗(yàn)檢疫局簽發(fā)。
除上述幾種產(chǎn)地證外,在對(duì)美國(guó)的出口中,一般使用原產(chǎn)地聲明書(shū)(Declaration of Country of origin),此聲明書(shū)有三種格式:
第一種格式,也稱(chēng)格式A,是單一國(guó)家聲明書(shū)(Single Country Declaration),聲明商品的原產(chǎn)地只有一個(gè)國(guó)家;
第二種格式,也稱(chēng)格式FORM B,是多國(guó)家產(chǎn)地聲明書(shū)(Multiple Country Declaration),聲明商品的原材料是由幾個(gè)國(guó)家生產(chǎn)的;
第三種格式,稱(chēng)格式C,是非多種纖維紡織品的聲明書(shū),亦稱(chēng)否定式聲明(Negatve Declaration),適用于主要價(jià)值或主要重量是屬于麻或絲的原料,或其中所含羊毛量不超過(guò)17%的紡織品。也可使用由貿(mào)促會(huì)簽發(fā)的原產(chǎn)地證明書(shū)。
G.檢驗(yàn)證書(shū)。
檢驗(yàn)證書(shū)(Inspection Certificate),是出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)對(duì)出口商品實(shí)施檢驗(yàn)或檢疫后,根據(jù)檢驗(yàn)檢疫結(jié)果,結(jié)合出口合同和信用證要求,對(duì)外簽發(fā)的證書(shū)。
檢驗(yàn)證書(shū)是出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)對(duì)外簽發(fā)的具有法律效力的憑證,直接關(guān)系到對(duì)外貿(mào)易有關(guān)各方的合法權(quán)益和爭(zhēng)議各方的利益,其作用是多方面的。
其中包括憑以向銀行或進(jìn)口商收取貨款的一種單據(jù)。
檢驗(yàn)證書(shū)一般由國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫部門(mén)指定的出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu),包括在各省、市、自治區(qū)的出入境檢驗(yàn)檢疫局與其他專(zhuān)業(yè)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具,證件的名稱(chēng)視檢驗(yàn)檢疫的內(nèi)容而定。
但應(yīng)注意,證件名稱(chēng)及所列項(xiàng)目和檢驗(yàn)檢疫結(jié)果須與出口合同和信用證規(guī)定相符。
此外,還須注意檢驗(yàn)檢疫證書(shū)是否在規(guī)定的有效期內(nèi),如果超過(guò)規(guī)定期限,應(yīng)當(dāng)重新報(bào)檢。
但是,也有信用證規(guī)定由出口商出具檢驗(yàn)證,或國(guó)外某檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在中國(guó)的代理出具的檢驗(yàn)證,或由進(jìn)口商在國(guó)內(nèi)的分支機(jī)構(gòu)的代表出具的檢驗(yàn)證。
H.海關(guān)發(fā)票。
海關(guān)發(fā)票(Customs Invoice)是非洲、美洲和大洋洲等某些國(guó)家海關(guān)特定的格式,由出口人填制,供進(jìn)口商憑以向進(jìn)口海關(guān)報(bào)關(guān)時(shí),用的一種特別的發(fā)票。
各國(guó)海關(guān)發(fā)票各有專(zhuān)用的固定格式,不能相互替代。