讀小學(xué)五年級(jí)的鐘琬婷同學(xué)7歲時(shí)才開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),9歲通過(guò)國(guó)家公共英語(yǔ)等級(jí)考試(PETS)二級(jí),今年3月,10歲的鐘琬婷又以高分通過(guò)相當(dāng)于大學(xué)本科生畢業(yè)時(shí)英語(yǔ)水平的PETS四級(jí)考試。提起學(xué)英語(yǔ),鐘琬婷有不少“怪招”呢。
不知道是誰(shuí)說(shuō)的,英語(yǔ)單詞背得越多、越熟,英語(yǔ)就學(xué)得越好。于是,校園里一片背單詞的聲音:"a-r-r-i-v-e,arrive,到達(dá);a-r-r-i-v-e,arrive,到達(dá)......s-t-u-d-y,study,學(xué)習(xí);s-t-u-d-y,study,學(xué)習(xí)......"
可背來(lái)背去,英語(yǔ)成績(jī)并沒(méi)有"背"上去。這是怎么回事呢?
道理很簡(jiǎn)單:這樣背記的結(jié)果等于是把一個(gè)個(gè)孤零零的、枯燥無(wú)味的單詞在腦子里像鉛球一樣拋過(guò)來(lái)拋過(guò)去,一不小心就會(huì)從腦子里拋了出去。而且,就算是記牢了,它們也只是一個(gè)個(gè)干巴巴的字母,無(wú)法在腦海中呈現(xiàn)出一幅幅生動(dòng)有趣的畫(huà)面,一到用時(shí),又如同墜在云里霧中。
除此以外,大多數(shù)英語(yǔ)單詞都有好多不同的釋義,和其他詞一組合,便會(huì)"搖身一變"有了新的含義。有的同學(xué)背單詞只知其一,不知其二,以為每個(gè)單詞就像一張電影票,只有自己惟一的釋義座位。這樣當(dāng)以后再學(xué)到其他意思時(shí),以前背得越牢反而越會(huì)阻礙自己接受詞匯的新意。
這樣的例子有很多。我舉三個(gè)常見(jiàn)的:book、box、match。許多同學(xué)只知道book就是"書(shū)",box就是"盒子",match就是"火柴"。可在下面的句子中,你知道它們是什么意思嗎?
1.Jane wants to book a ticket .
2.He boxed Henry on the ear .
3.We won the football match .
不知道?查查字典吧!你會(huì)發(fā)現(xiàn)跟你以前背下來(lái)的意思風(fēng)馬牛不相及。因此,我想提醒同學(xué)們:要想學(xué)好英語(yǔ),適當(dāng)?shù)?死記硬背"是不可少的,但千萬(wàn)別光背英語(yǔ)單詞,好的方法是背句子、背課文,讓每一個(gè)單詞都變成一幅幅生動(dòng)有趣的"畫(huà)面",在句子和課文中鮮活起來(lái)。這樣學(xué)起來(lái)才輕松愉快又有效。

