文 法:
~ことに(は)
意味:
<話者の気持ち・感情を先に述べて強(qiáng)調(diào)する時(shí)に使う。>/<事先陳述說(shuō)話者的心情、感情,表示強(qiáng)調(diào)時(shí)使用。>
接続:
「動(dòng)-た形」?。长趣?BR> 「い形-い」
「な形-な」
例文:
驚いたことに、私の祖父と戀人のおじいさんは小學(xué)校時(shí)代の友達(dá)だったそうだ。/讓我吃驚的是,據(jù)說(shuō)我的祖父和我戀人的爺爺是小學(xué)時(shí)代的朋友。
練習(xí):
翻譯:慶幸的是我能夠得到獎(jiǎng)學(xué)金。
165答案
二人がいっしょに仕事をしたことから、交際が始まった。/兩個(gè)人因一起工作就開(kāi)始了交往。
~ことに(は)
意味:
<話者の気持ち・感情を先に述べて強(qiáng)調(diào)する時(shí)に使う。>/<事先陳述說(shuō)話者的心情、感情,表示強(qiáng)調(diào)時(shí)使用。>
接続:
「動(dòng)-た形」?。长趣?BR> 「い形-い」
「な形-な」
例文:
驚いたことに、私の祖父と戀人のおじいさんは小學(xué)校時(shí)代の友達(dá)だったそうだ。/讓我吃驚的是,據(jù)說(shuō)我的祖父和我戀人的爺爺是小學(xué)時(shí)代的朋友。
練習(xí):
翻譯:慶幸的是我能夠得到獎(jiǎng)學(xué)金。
165答案
二人がいっしょに仕事をしたことから、交際が始まった。/兩個(gè)人因一起工作就開(kāi)始了交往。