新概念句庫(kù)第一冊(cè) 第21-40課

字號(hào):

21
    Is that bag heavy,Penny? 薩姆:那個(gè)提包重嗎,Penny?
    Not very. 彭妮:不太重。
    Here!Put it on this chair.What's in it? 薩姆:放這兒!把它放在這把椅子上。它里面是什么?
    A piece of cheese.A loaf of bread. 彭妮:一塊乳酪、一個(gè)面包、
    A bar of soap.A bar of chocolate. 彭妮:一塊肥皂、一塊巧克力、
    A bottle of milk.A pound of sugar. 彭妮:一瓶牛奶、一磅糖、
    Half a pound of coffee.A quarter of a pound of tea. 彭妮:半磅咖啡、1/4磅茶葉
    And a tin of tobacco. 彭妮:和一聽(tīng)煙絲。
    Is that tin of tobacco for me? 薩姆:那聽(tīng)煙絲是給我的嗎?
    Well,it's certainly not for me! 彭妮:噢,它當(dāng)然不會(huì)是給我的!
    22
    Can you make the tea,Sam? 彭妮:你會(huì)沏茶嗎,Sam?
    Yes,of course I can,Penny. 薩姆:是的,當(dāng)然 我會(huì),Penny.
    Is there any water in this kettle? 薩姆:這水壺里有水嗎?
    Yes,there is. 彭妮:是的,有的。
    Where's the tea? 薩姆:茶葉在哪兒?
    It's over there,behind the teapot. 彭妮:它在那兒,茶壺后面。
    Can you see it? 彭妮:你看見(jiàn)它了嗎?
    I can see the teapot,but I can't see the tea. 薩姆:我能看見(jiàn)茶壺,但我不能看到茶葉。
    There it is!It's in front of you! 彭妮:它在那!它就在你前面!
    Ah yes,I can see it now. 薩姆:噢 是啊,我現(xiàn)在能看到了。
    Where are the cups? 薩姆:茶杯在哪兒?
    There are some in the cupboard. 彭妮:碗櫥里有幾只。
    Can you find them? 彭妮:你能找到它們嗎?
    Yes.Here they are. 薩姆:是的。就在這兒。
    Hurry up,Sam!The kettle's boiling! 彭妮:快,Sam!水開(kāi)了!
    23
    Can you come here a minute please,Bob? 老板:請(qǐng)你來(lái)一下好嗎,Bob?
    Yes,sir? 鮑勃:什么事,先生?
    Where's Pamela? 老板:Pamela在哪兒?
    She's next door.She's in her office,sir. 鮑勃:她在隔壁。她在她的辦公室里,先生。
    Can she type this letter for me?Ask her please. 老板:她能為我打這封信嗎?請(qǐng)問(wèn)問(wèn)她。
    Yes,sir. 鮑勃:好的,先生。
    Can you type this letter for the boss please,Pamela? 鮑勃:請(qǐng)你把這封信給老板打一下可以嗎,Pamela?
    Yes,of course I can. 帕梅拉:是的,當(dāng)然可以。
    Here you are. 鮑勃:給你。
    Thank you,Bob. 帕梅拉:謝謝你,BOb.
    Bob! 帕梅拉:Bob!
    Yes?What's the matter? 鮑勃:怎么了?什么事?
    I can't type this letter. 帕梅拉:我打不了這封信。
    I can't read it!The boss's handwriting is terrible! 帕梅拉:我看不懂這封信!老板的書(shū)寫(xiě)太糟糕了!
    24
    Do you like coffee.Ann? 克里斯廷:你喜歡咖啡嗎。Ann?
    Yes,I do. 安:是的,我喜歡。
    Do you want a cup? 克里斯廷:你想要一杯嗎?
    Yes,please,Christine. 安:好的,請(qǐng)來(lái)一杯,Christine.
    Do you want any sugar? 克里斯廷:你要放些糖嗎?
    Yes,please. 安:好的,請(qǐng)放一些。
    Do you want any milk? 克里斯廷:你要放些牛奶嗎?
    No,thank you.I don't like milk in my coffee,I like black coffee. 安:不,謝謝你。我不喜歡咖啡中放牛奶,我喜歡清咖啡。
    Do you like biscuits? 克里斯廷:你喜歡餅干嗎?
    Yes,I do. 安:是的,我喜歡。
    Do you want one? 克里斯廷:你想要一塊嗎?
    Yes,please. 安:好的,請(qǐng)來(lái)一塊。
    25
    Do you want any meat today,Mrs.Bird? 肉商:您今天要買(mǎi)些肉嗎,Bird夫人?
    Yes,please. 伯德夫人:是的,我買(mǎi)一點(diǎn)。
    Do you want beef or lamb? 肉商:您要牛肉還是要羔羊肉?
    Beef,please. 伯德夫人:請(qǐng)給我牛肉。
    This lamb's very good. 肉商:這羔羊肉很好。
    I like lamb,but my husband doesn't. 伯德夫人:我喜歡羔羊肉,可我丈夫不喜歡。
    What about some steak?This is a nice piece. 肉商:來(lái)點(diǎn)牛排嗎?這塊很好。
    Give me that piece,please. 伯德夫人:就請(qǐng)給我那塊吧。
    And a pound of mince,too. 伯德夫人:再來(lái)一磅絞肉。
    Do you want a chicken,Mrs.Bird?They're very nice. 肉商:你要買(mǎi)只雞嗎,Bird夫人?它們非常好。
    No,thank you. 伯德夫人:不,謝謝你。
    My husband likes steak,but he doesn't like chicken. 伯德夫人:我丈夫喜歡牛排,但他不喜歡雞。
    To tell you the truth,Mrs.Bird,I don't like chicken either! 肉商:說(shuō)老實(shí)話,Bird夫人,我也不喜歡雞!
    26
    Where do you come from? 漢斯:你是哪國(guó)人?
    I come from Greece. 迪來(lái)特里:我是希臘人。
    What's the climate like in your country? 漢斯:你們國(guó)家的氣候怎么樣?
    It's very pleasant. 迪來(lái)特里:它非常宜人。
    What's the weather like in spring? 漢斯:春季的天氣怎么樣?
    It's often windy in March.It's always warm in April and May,but it rains sometimes. 迪來(lái)特里:3月里常常刮風(fēng)。4月和5月總是暖洋洋的,但有時(shí)下雨。
    What's it like in summer? 漢斯:夏季的天氣如何呢?
    It's always hot in June,July and August.The sun shines every day. 迪來(lái)特里:6月、7月、8月總是炎熱的。每天都出太陽(yáng)。
    Is it cold or warm in autumn? 漢斯:秋季的天氣是冷還是暖呢?
    It's always warm in September and October.It's often cold in November and it rains sometimes. 迪來(lái)特里:9月和10月總是很曖和。11月常常就冷了,而且有時(shí)下雨。
    Is it very cold in winter? 漢斯:冬季的天氣很冷嗎?
    It's often cold in December,January and February.It snows sometimes. 迪來(lái)特里:12月、1月和2月常常很冷。有時(shí)還下雪。
    27
    Where do you come from? 漢斯:你是哪國(guó)人?
    I come from England. 吉姆:我是英國(guó)人。
    What's the climate like in your country? 漢斯:你們國(guó)家的氣候怎么樣?
    It's mild,but it's not always pleasant. 吉姆:它是溫和的,但它也不總是宜人的。
    The weather's often cold in the North and windy in the East. 吉姆:北部的天氣常常寒冷。東部則常常刮風(fēng)。
    It's often wet in the West and sometimes warm in the South. 吉姆:西部常下雨,南部有時(shí)則暖和。
    Which seasons do you like best? 漢斯:你最喜歡哪些季節(jié)?
    I like spring and summer. 吉姆:我最喜歡春季和夏季。
    The days are long and the nights are short. 吉姆:白天長(zhǎng)而且夜晚短。
    The sun rises early and sets late. 吉姆:太陽(yáng)升得早而落得晚。
    I don't like autumn and winter. 吉姆:我不喜歡秋季和冬季。
    The days are short and the nights are long. 吉姆:白天長(zhǎng)而夜晚短。
    The sun rises late and sets early. 吉姆:太陽(yáng)升得早而落得晚。
    Our climate is not very good,but it's certainly interesting. 吉姆:我們的氣候不是,但它確實(shí)很有趣。
    It's our favourite subject of conversation. 吉姆:天氣是我們最喜歡談?wù)摰幕铑}。
    28
    The Sawyers live at 87 King Street. Sawyer一家住在國(guó)王街87號(hào)。
    In the morning,Mr.Sawyer goes to work and the children go to school. 早上,Sawyer先生去上班,孩子們?nèi)ド蠈W(xué)。
    Their father takes them to school every day. 他們的父親每天送他們?nèi)ド蠈W(xué)。
    Mrs.Sawyer stays at home every day.She does the housework. Sawyer夫人每天呆在家里。她料理家務(wù)。
    She always eats her lunch at noon. 她總是在正午吃等午飯。
    In the afternoon,she usually sees her friends. 下午,她總是會(huì)見(jiàn)她的朋友。
    They often drink tea together. 她們經(jīng)常在一起喝茶。
    In the evening,the children come home from school. 傍晚,孩子們從學(xué)?;丶?。
    They arrive home early. 他們到家很早。
    Mr.Sawyer comes home from work.He arrives home late. Sawyer先生下班回家。他到家很晚。
    At night,the children always do their homework. 晚上,孩子們總是做他們的作業(yè)。
    Then they go to bed. 然后他們睡覺(jué)。
    Mr.Sawyer usually reads his newspaper,but sometimes he and his wife watch television. Sawyer先生總是讀他的報(bào)紙,但有時(shí)和他的妻子一起看電視。
    29
    It is eight o'clock. 現(xiàn)在是8點(diǎn)鐘。
    The children go to school by car every day, 孩子們每天都乘小汽車(chē)去上學(xué),
    but today,they are going to school on foot. 但今天,他們正步行去上學(xué)。
    It is ten o'clock. 現(xiàn)在是10點(diǎn)鐘。
    Mrs.Sawyer usually stays at home in the morning. Sawyer夫人早晨通常是呆在家里的。
    but this morning,she is going to the shops. 但今天早晨,她正去商店買(mǎi)東西。
    It is four o'clock. 現(xiàn)在是4點(diǎn)鐘。
    In the afternoon,Mrs.Sawyer usually drinks tea in the living room. 下午,Sawyer夫人通常是在客廳里喝茶。
    But this afternoon,she is drinking tea in the garden. 但今天下午,她正在花園里喝茶。
    It is six o'clock. 現(xiàn)在是6點(diǎn)鐘。
    In the evening,the children usually do their homework, 晚上,孩子們通常是做作業(yè),
    but this evening,they are not doing their homework. 而今天晚上,他們沒(méi)做他們的作業(yè)。
    At the moment,they are playing in the garden. 此刻,他們正在花園里玩。
    It is nine o'clock. 現(xiàn)在是9點(diǎn)鐘。
    Mr.Sawyer usually reads his newspaper at night. Sawyer先生通常是在晚上看報(bào)。
    But he's not reading his newspaper tonight. 但今天晚上他沒(méi)看報(bào)。
    At the moment,he's reading an interesting book. 此刻,他正在看一本有趣的書(shū)。
    30
    I want some envelopes,please. 女士:請(qǐng)給我拿幾個(gè)信封。
    Do you want the large size or the small size? 售貨員:你要大號(hào)的還是小號(hào)的?
    The large size,please. 女士:請(qǐng)拿大號(hào)的。
    Do you have any writing paper? 女士:您有信紙嗎?
    Yes,we do. 售貨員:是的,我們有。
    I don't have any small pads.I only have large ones.Do you want a pad? 售貨員:我沒(méi)有一些小的信紙,我只有大的,您要一本嗎?
    Yes,please. 女士:好,請(qǐng)。
    And I want some glue. 女士:我還要些膠水。
    A bottle of glue. 售貨員:一瓶膠水。
    And I want a large box of chalk,too. 女士:我還要一大盒粉筆。
    I only have small boxes.Do you want one? 售貨員:我只有小盒的。你要一盒嗎?
    No,thank you. 女士:不了,謝謝你。
    Is that all? 售貨員:就要這些嗎?
    That's all,thank you. 女士:就這些,謝謝你。
    What else do you want? 售貨員:您還要什么嗎?
    I want my change. 女士:我要找我的零錢(qián)。
    31
    Where's Jimmy? 威謙斯先生:Jimmy在哪兒?
    He's in bed. 威謙斯夫人:他在床上。
    What's the matter with him? 威謙斯先生:他怎么啦?
    He feels ill. 威謙斯夫人:他覺(jué)得不舒服。
    He looks ill. 威謙斯先生:他看上去是病了。
    We must call the doctor. 威謙斯夫人:我們一定要通知醫(yī)生。
    Yes,we must. 威謙斯先生:是的,我們一定要。
    Can you remember the doctor's telephone number? 威謙斯先生:你還記得醫(yī)生的電話號(hào)碼嗎?
    Yes.It's 09754 威謙斯夫人:是的。它是09754.
    Open your mouth,Jimmy.Show me your tongue.Say,'Ah'. 醫(yī)生:把嘴張開(kāi),Jimmy.讓我看看你的舌頭。說(shuō)“啊”
    What's the matter with him,doctor? 威謙斯先生:他得了什么病,醫(yī)生?
    He has a bad cold,Mr.Williams,so he must stay in bed for a week. 醫(yī)生:他得了重感冒,Williams先生,因此他必須臥床一周。
    That's good news for Jimmy. 威謙斯夫人:對(duì)Jimmy來(lái)說(shuō)是個(gè)好消息。
    Good news?Why? 醫(yī)生:好消息?為什么?
    Because he doesn't like school! 威謙斯先生:因?yàn)樗幌矚g上學(xué)。
    32
    How's Jimmy today? 醫(yī)生:Jimmy今天怎么樣了?
    Better.Thank you,doctor. 威謙斯夫人:好些了。謝謝您,醫(yī)生。
    Can I see him please,Mrs.Williams? 醫(yī)生:我可以看看他嗎,Williams夫人?
    Certainly,doctor.Come upstairs. 威謙斯夫人:當(dāng)然,醫(yī)生。上樓吧。
    You look very well,Jimmy. 醫(yī)生:你看上去很好,Jimmy.
    You are better now,but you mustn't get up yet. 醫(yī)生:你現(xiàn)在好些了,但你還不應(yīng)該起床。
    You must stay in bed for another two days. 醫(yī)生:你必須臥床兩天。
    The boy mustn't go to school yet,Mrs.Williams. 醫(yī)生:這孩子還不能去上學(xué),Williams夫人。
    And he mustn't eat rich food. 醫(yī)生:并且他不能吃油膩的食物。
    Does he have a temperature,doctor? 威謙斯夫人:他還發(fā)燒嗎,醫(yī)生?
    No,he doesn't. 醫(yī)生:不,他不發(fā)燒了。
    Must he stay in bed? 威謙斯夫人:他還必須臥床嗎?
    Yes.He must remain in bed for another two days. 醫(yī)生:是的,他還必須臥床兩天。
    He can get up for about two hours each day, 醫(yī)生:他每天可以起來(lái)兩個(gè)小時(shí),
    but you must keep the room warm. 醫(yī)生:但您必須保持房間溫暖。
    Where's Mr.Williams this evening? 醫(yī)生:Williams先生今晚去哪兒了?
    He's in bed,doctor.Can you see him please?He has a bad cold,too! 威謙斯夫人:他在床上呢,醫(yī)生。您能看看他嗎?他也得了重感冒!
    33
    What are you going to do this evening,Jill? 父親:今晚你打算干什么,Jill?
    I'm going to meet some friends,Dad. 吉爾:我打算去看幾個(gè)朋友,爸爸。
    You mustn't come home late. 父親:你不準(zhǔn)回家太晚。
    You must be home at half past ten. 父親:你必須10點(diǎn)半回家。
    I can't get home so early,Dad! 吉爾:這么早我到不了家,爸爸!
    Can I have the key to the front door,please? 吉爾:我能帶上前門(mén)的鑰匙嗎?
    No,you can't. 父親:不行,你不能。
    Jill's eighteen years old,Tom. 母親:Jill都18歲了,Tom.
    She's not a baby.Give her the key. 母親:她不是小孩子了。把鑰匙給她吧。
    She always comes home early. 母親:她總是早回家的。
    Oh,all right! 父親:那么,好吧!
    Here you are. 父親:拿去。
    But you mustn't come home after a quarter past eleven.Do you hear? 父親:但你不能超過(guò)11點(diǎn)1刻回家。你聽(tīng)見(jiàn)了嗎?
    Yes,Dad. 吉爾:是的,爸爸。
    Thanks,Mum. 吉爾:謝謝,媽媽。
    That's all right.Goodbye.Enjoy yourself! 母親:不用謝。再見(jiàn)。好好玩吧!
    We always enjoy ourselves,Mum.Bye-bye. 吉爾:我們總是玩得很開(kāi)心的,媽媽。再見(jiàn)。
    34
    Hello.Were you at the butcher's? 約翰遜夫人:您好。剛才您在肉店里嗎?
    Yes,I was.Were you at the butcher's,too? 威廉斯夫人:是的,我在。您也在肉店嗎?
    No,I wasn't.I was at the greengrocer's.How's Jimmy today? 約翰遜夫人:不,我不是。我在蔬菜水果店里。Jimmy今天怎么樣?
    He's very well,thank you. 威廉斯夫人:他很好,謝謝您。
    Was he absent from school last week? 約翰遜夫人:上星期他沒(méi)上學(xué)吧?
    Yes,he was. 威廉斯夫人:是的,他是。
    He was absent on Monday,Tuesday,Wednesday and Thursday. 威廉斯夫人:他星期一、星期二、星期三、和星期四沒(méi)去上學(xué)。
    How are you all keeping? 威廉斯夫人:你們身體都好嗎?
    Very well,thank you. 約翰遜夫人:很好,謝謝您。
    We're going to spend three days in the country. 約翰遜夫人:我們打算到鄉(xiāng)下去三天。
    We're going to stay at my mother's for the weekend. 約翰遜夫人:在我母親家度周末。
    Friday,Saturday and Sunday in the country!Aren't you lucky! 威廉斯夫人:星期五、星期六和星期日在鄉(xiāng)下過(guò)!你們真幸運(yùn)啊!
    35
    There is a car race near our town every year. 在我們鎮(zhèn)子附近每年都有一場(chǎng)比賽。
    In 1995,there was a very big race. 1995年舉行了一次盛大的比賽。
    There were hundreds of people there. 數(shù)以百計(jì)的人都去了那兒。
    My wife and I were at the race. 我和我的妻子也在比賽地。
    Our friends Julie and Jack were there,too. 我們的朋友Julie和Jack也在那兒。
    You can see us in the crowd. 你可以在人群中看到我們。
    We are standing on the left. 我們站在左面。
    There were twenty cars in the race. 參加比賽的有20輛汽車(chē)。
    There were English cars,French cars,German cars,Italian cars,American cars and Japanese cars. 有英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、意大利、美國(guó)和日本的汽車(chē)。
    It was an exciting finish. 比賽的結(jié)尾是激動(dòng)人心的。
    The winner was Billy Stewart. 獲勝者Billy Stewart.
    He was in car number fifteen. 他在第15號(hào)車(chē)?yán)铮?BR>    Five other cars were just behind him. 其他5輛汽車(chē)緊跟在他后面。
    On the way home,my wife said to me, 在回家的途中,我妻子對(duì)我說(shuō),
    'Don't drive so quickly!You're not Billy Stewart!' “別開(kāi)得這樣快!你可不是Billy Stewart!”
    36
    What's Rom Marston like,Pauline? 簡(jiǎn):Rom Marston是怎樣一個(gè)人,Pauline?
    He's awful! 波琳:他討厭透了!
    He telephoned me four times yesterday, 波琳:他昨天給我打了4次電話。
    and three times the day before yesterday. 波琳:前天打了3次。
    He telephoned the office yesterday morning and yesterday afternoon. 波琳:他昨天上午和下午打到我了的辦公室,
    My boss answered the telephone. 波琳:我的老板接的電話。
    What did your boss say to him? 簡(jiǎn):你老板是怎么對(duì)他說(shuō)的?
    He said,'Pauline is typing letters. 波琳:他說(shuō):"Pauline正在打信,
    She can't speak to you now!' 波琳:她現(xiàn)在不能同你講話!"
    Then I arrived home at six o'clock yesterday evening. 波琳:后來(lái)我昨晚6點(diǎn)鐘回到家里。
    He telephoned again. 波琳:他又打來(lái)電話,
    But I didn't answer the phone! 波琳:但我沒(méi)接電話。
    Did he telephone again last night? 簡(jiǎn):他昨天夜里又打電話了嗎?
    Yes,he did. 波琳:是的,打了。
    He telephoned nine o'clock. 波琳:他在9點(diǎn)鐘又打來(lái)了電話。
    What did you say to hime? 簡(jiǎn):你對(duì)他怎么說(shuō)的?
    I said,'This is Pauline's mother. 波琳:我說(shuō):"我是Pauline的母親。
    Please don't telephone my daughter again!' 波琳:請(qǐng)不要再給我女兒打電話了!"
    Did he telephone again? 簡(jiǎn):他又打了沒(méi)有?
    No,he didn't! 波琳:不,他沒(méi)有!
    37
    Last week Mrs.Mills went to London. 上星期Mills夫人去了倫敦。
    She does not know London very well, 他對(duì)倫敦不很熟悉,
    and she lost her way. 因此她迷了路。
    Suddenly,she saw a man near a bus stop. 突然,她在公共汽車(chē)站附近看到一個(gè)男人。
    'I can ask him the way.' “我可以向他問(wèn)路,”
    She said to herself. 她想。
    'Excuse me,'she said. “對(duì)不起,”她說(shuō)。
    'Can you tell me the way to King Street please?' “您能告訴我到國(guó)王街怎么走嗎?”
    The man smiled pleasantly. 這人友好的笑了笑。
    He did not understand English! 他不懂英語(yǔ)!
    He spoke German.He was a tourist. 他講德語(yǔ)。他是個(gè)旅游者。
    Then he put his hand into his pocket, 然后他把手伸進(jìn)了衣袋,
    and took out a phrasebook. 掏出一本常用語(yǔ)手冊(cè)。
    He opened the book and found a phrase. 他翻開(kāi)書(shū)找了一條短語(yǔ)。
    He read the phrase slowly. 他緩慢地讀著短語(yǔ)。
    'I am sorry,'he said. “我很抱歉,”他說(shuō)。
    'I do not speak English.' “我不會(huì)講英語(yǔ)”
    38
    Do you have any shoes like these? 女士:像這樣的鞋子你們有嗎?
    What size? 售貨員:什么尺碼的?
    Size five. 女士:5號(hào)的。
    What colour? 售貨員:什么顏色?
    Black. 女士:黑的。
    I'm sorry.We don't have any. 售貨員:我很對(duì)不起。我們沒(méi)有。
    But my sister bought this pair last month. 女士:但是我姐姐上個(gè)月買(mǎi)到了這樣的一雙。
    Did she buy them here? 售貨員:她是在這兒買(mǎi)的嗎?
    No,she bought them in the U.S. 女士:不。她是在美國(guó)買(mǎi)的。
    We had some shoes like those a month ago, 售貨員:一個(gè)月前我們有這樣的鞋,
    but we don't have any now. 售貨員:但是現(xiàn)在沒(méi)有了。
    Can you get a pair for me,please? 女士:您能為我找一雙嗎?
    I'm afraid that I can't. 售貨員:我恐怕不行。
    They were in fashion last year and the year before last. 售貨員:它們?cè)谌ツ旰颓澳陼r(shí)興。
    But they're not in fashion this year. 售貨員:但它們今年不流行了。
    These shoes are in fashion now. 售貨員:現(xiàn)在流行的是這種鞋子。
    They look very uncomfortable. 女士:它們看上去很不舒適。
    They are very uncomfortable. 售貨員:他們是很不舒適。
    But women always wear uncomfortable shoes! 售貨員:可是女人們總是穿不舒適的鞋子!
    39
    Good morning,Mr.Croft. 護(hù)士:早上好,Croft先生。
    Good morning,nurse. 克羅夫特先生:早上好,護(hù)士。
    I want to see the dentist,please. 克羅夫特先生:我想見(jiàn)牙科醫(yī)生。
    Do you have an appointment? 護(hù)士:您約好了嗎?
    No,I don't. 克羅夫特先生:不,我沒(méi)有。
    Is it urgent? 護(hù)士:急嗎?
    Yes,it is.It's very urgent. 克羅夫特先生:是的,非常急。
    I feel awful. 克羅夫特先生:我感到難受極了。
    I have a terrible toothache. 克羅夫特先生:我牙痛得要命。
    Can you come at 10 a.m. on Monday,April 24th? 護(hù)士:您在4月24日星期一上午10點(diǎn)鐘來(lái)可以嗎?
    I must see the dentist now,nurse. 克羅夫特先生:我必須現(xiàn)在就見(jiàn)牙科醫(yī)生,護(hù)士。
    The dentist is very busy at the moment. 護(hù)士:牙科醫(yī)生這會(huì)兒很忙。
    Can you come at 2 p.m.? 護(hù)士:您下午兩點(diǎn)鐘來(lái)行嗎?
    That's very late.Can the dentist see me now? 克羅夫特先生:那就太晚了。牙科醫(yī)生現(xiàn)在就不能給我看一下嗎?
    I'm afraid that he can't,Mr.Croft. 護(hù)士:我恐怕他不能,Croft先生。
    Can't you wait till this afternoon? 護(hù)士:您就不能等到今天下午了嗎?
    I can wait,but my toothache can't! 克羅夫特先生:我能等,但我的牙痛等不了??!
    40
    What are you doing,Carol? 湯姆:你在干什么?,Carol?
    I'm making a shopping list,Tom. 卡羅爾:我在寫(xiě)購(gòu)物單,Tom.
    What do we need? 湯姆:我們都需要什么?
    We need a lot of things this week. 卡羅爾:這星期我們需要很多東西。
    I must go to the grocer's. 卡羅爾:我必須去一下食品店。
    We haven't got much tea or coffee, 卡羅爾:我們的茶葉和咖啡不多了,
    and we haven't got any sugar or jam. 卡羅爾:糖和醬也沒(méi)有了。
    What about vegetables? 湯姆:蔬菜呢?
    I must go to the greengrocer's. 卡羅爾:我還得到蔬菜水果店去一下。
    We haven't got many tomatoes, 卡羅爾:我們的番茄不多了。
    but we've got a lot of potatoes. 卡羅爾:但土豆還有不少。
    I must go to the butcher's,too. 卡羅爾:我還要到肉店去一下。
    We need some meat. 卡羅爾:我們需要些肉。
    We haven't got any meat at all. 卡羅爾:我們一點(diǎn)肉也沒(méi)有了。
    Have we got any beer and wine? 湯姆:我們還有啤酒和葡萄灑嗎?
    No,we haven't. 卡羅爾:不,我們沒(méi)有了。
    And I'm not going to get any! 卡羅爾:我不打算去買(mǎi)!
    I hope that you've got some money. 湯姆:我希望你還有錢(qián)。
    I haven't got much. 卡羅爾:我的錢(qián)不多了。
    Well,I haven't got much either! 湯姆:我的錢(qián)也不多了!