今年5月,醞釀已久的日語能力考“變身”塵埃落定。自明年起,日語能力考每年的考試次數(shù)增加到兩次(7月和12月)。2010年起考試級別增加到5個,題型也會發(fā)生一定變化。針對全新的考試變化,天津翻譯學院院長焦雨石為廣大考生進行了詳細解析,并幫大家制訂了精細的備考方略。
2010年日語能力考題型已確定發(fā)生變化。這是不是意味著2010年后,能力考將會更難了呢?
對此,焦院長表示,大家應放寬心,2010年能力考的新題型,雖然更注重聽說方面能力的測評,但難度上不會有大幅度的變化,關鍵還是要打牢基礎,找對備考策略和方法。
作為已經有8年歷史的專業(yè)日語培訓機構,天津翻譯專修學院密切關注能力考的相關變化,進行跟蹤和研發(fā),在第一時間將第一手的考務信息傳遞給大家。據(jù)悉,在天譯團隊中有一支專業(yè)的研發(fā)團隊和一個頗具分量的“專家智庫”。以全國日語研究會副會長、南開大學日語系主任領銜的高校日語教授、考級專家、日籍外教組成的三位一體專家團,每一個都是日語能力考、翻譯資格考、BJT商務日語的權威,為天譯的日語教學質量奠定了基礎。
難度不變 打牢基礎
專家對策
★針對今年12月份的考試
2008年度日語能力測試的報名,已于昨日正式啟動。建議考生在7月份報班備考之前,都應該把基礎打好,在詞匯量、精讀、泛讀等方面多加練習,并保證每天達到一定的閱讀量。
在8—9月份,翻譯學院會幫助學生進行實戰(zhàn)模擬,教授應考技巧。10—l2月份則會大量做真題、模擬題,不斷查漏補缺,為后沖刺做準備。
★針對明年7月份的考試
焦院長表示,只要參加今年六七月份翻譯學院新開班,無論有無日語學習基礎,都能夠參加明年7月的考試。這些專為沖刺明年7月考試的課程既有全日制,也有業(yè)余制,可以根據(jù)自己的時間安排進行選擇。
此外,翻譯學院還特別推出了考級套餐組合,在日語能力考課程外附加了外教口語課程、BJT課程、翻譯(口、筆譯)課程及日語大專、大本學歷班。不僅能彌補考生在聽說方面的弱勢,還保證了考生拿到高分的同時能夠取得國家承認學歷,并能夠用日語溝通和交流,真正做到證書、能力、學歷三者統(tǒng)一。
備考方略
變化一
明年起,7月新增考試
由于每年參加日語能力考的考生人數(shù)不斷增長,一年已經無法滿足考生需求,日本國際交流基金會決定從明年開始分別于7月和l2月實施兩次考試。
目前,2009年7月5日的考試還暫時只確定在日語能力考一、二級的范圍,考試難度、題型都維持原有程度,不發(fā)生變化。
變化二
2010年起,級別和題型有變
自2010年起,日本國際交流基金會將對日語能力測試進行改版。原來的4級將變更為5級,分別為Nl、N2、N3、N4、N5。
N1:與現(xiàn)行的l級水平及評價合格標準大體相同。
N2:與現(xiàn)行的2級水平大體相同。
N3:界于現(xiàn)行的2級與3級之間的水平。
N4:與現(xiàn)行的3級水平大體相同。
N5:與現(xiàn)行的4級水平大體相同。(胡春艷)
2010年日語能力考題型已確定發(fā)生變化。這是不是意味著2010年后,能力考將會更難了呢?
對此,焦院長表示,大家應放寬心,2010年能力考的新題型,雖然更注重聽說方面能力的測評,但難度上不會有大幅度的變化,關鍵還是要打牢基礎,找對備考策略和方法。
作為已經有8年歷史的專業(yè)日語培訓機構,天津翻譯專修學院密切關注能力考的相關變化,進行跟蹤和研發(fā),在第一時間將第一手的考務信息傳遞給大家。據(jù)悉,在天譯團隊中有一支專業(yè)的研發(fā)團隊和一個頗具分量的“專家智庫”。以全國日語研究會副會長、南開大學日語系主任領銜的高校日語教授、考級專家、日籍外教組成的三位一體專家團,每一個都是日語能力考、翻譯資格考、BJT商務日語的權威,為天譯的日語教學質量奠定了基礎。
難度不變 打牢基礎
專家對策
★針對今年12月份的考試
2008年度日語能力測試的報名,已于昨日正式啟動。建議考生在7月份報班備考之前,都應該把基礎打好,在詞匯量、精讀、泛讀等方面多加練習,并保證每天達到一定的閱讀量。
在8—9月份,翻譯學院會幫助學生進行實戰(zhàn)模擬,教授應考技巧。10—l2月份則會大量做真題、模擬題,不斷查漏補缺,為后沖刺做準備。
★針對明年7月份的考試
焦院長表示,只要參加今年六七月份翻譯學院新開班,無論有無日語學習基礎,都能夠參加明年7月的考試。這些專為沖刺明年7月考試的課程既有全日制,也有業(yè)余制,可以根據(jù)自己的時間安排進行選擇。
此外,翻譯學院還特別推出了考級套餐組合,在日語能力考課程外附加了外教口語課程、BJT課程、翻譯(口、筆譯)課程及日語大專、大本學歷班。不僅能彌補考生在聽說方面的弱勢,還保證了考生拿到高分的同時能夠取得國家承認學歷,并能夠用日語溝通和交流,真正做到證書、能力、學歷三者統(tǒng)一。
備考方略
變化一
明年起,7月新增考試
由于每年參加日語能力考的考生人數(shù)不斷增長,一年已經無法滿足考生需求,日本國際交流基金會決定從明年開始分別于7月和l2月實施兩次考試。
目前,2009年7月5日的考試還暫時只確定在日語能力考一、二級的范圍,考試難度、題型都維持原有程度,不發(fā)生變化。
變化二
2010年起,級別和題型有變
自2010年起,日本國際交流基金會將對日語能力測試進行改版。原來的4級將變更為5級,分別為Nl、N2、N3、N4、N5。
N1:與現(xiàn)行的l級水平及評價合格標準大體相同。
N2:與現(xiàn)行的2級水平大體相同。
N3:界于現(xiàn)行的2級與3級之間的水平。
N4:與現(xiàn)行的3級水平大體相同。
N5:與現(xiàn)行的4級水平大體相同。(胡春艷)

